英语人>网络例句>typifies 相关的网络例句
typifies相关的网络例句

查询词典 typifies

与 typifies 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Now a millionaire , he typifies the self-made man.

他成了百万富翁,可以说是白手起家的典型。

That of France typifies the Assessor System, mainly adopted by countries of continental law.

参审制主要为大陆法系国家所采用,以法国为代表。

Its landscape is rich in cultural connotation, its history of glory, decay, transition and renovation typifies the history of Southern village and small town. As a result, it has typical significance to study.

它的景观文化内涵丰富,它的荣耀、衰败、转变、更新的过程,是南方村镇发展史的一个缩影,具有典型的研究意义。

Zhu Jiubao, 66, a retired engineer, typifies the new trend.

66岁的朱久保是一位退休工程师,他的想法就代表了此种新的趋势。

This typifies world production in such sectors as textiles, automobiles, sports footwear, furniture, and many others.

纺织、汽车、运动鞋、家具和很多其它领域成为这种现象在世界生产中的典型代表。

It typifies the form of " a pronoun + a noun".

第三章探讨名词和代词构成的同位短语。

Nothing typifies America's pastoral ideal like a big old barn.

没有什么能比大的破旧的谷仓更能代表美国人对田园生活的理想了。

The beaver not only typifies the Tech, but his habits are particularly our own.

莱斯特加德纳,是1898年协会成员之一,他是这样说明的:海狸不仅仅象征着着科技,而且它的习性尤其代表着我们的。

By that time Latin, Old Norse (the language of the Viking invaders), and especially the Anglo-Norman French of the dominant class after the Norman Conquest in 1066 had begun to have a substantial impact on the vocabulary, and the well-developed inflectional system that typifies the grammar of Old English had begun to break down.

当时拉丁、旧诺斯,特别是盎格鲁-诺曼法国的统治阶级的诺曼征服之后开始的1066年有较大影响的词汇,而完善的制度可见一斑屈折旧英文文法已开始打破。

Acting decisively in firing his two erstwhile colleagues typifies the management style of Mr Liveris, an Australian every bit as plain-spoken as the blokes back home in Darwin.

果断地采取行动裁撤两位老同事体现了利伟诚的管理风格。这位澳大利亚人完全和家乡达尔文人一样说话耿直坦率。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。