查询词典 two-part time
- 与 two-part time 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Results No hypertension brain dis-ease and medical side effect occure in the control group.Blood preasure renewable time,naked eye hematuria and dropsy disap-pearing time were treated by statistics(P.01).There were notable differences between the two roups.
结果 治疗组未发生高血压脑病及任何药物毒副反应,血压恢复时间、肉眼血尿消失时间、水肿消失时间经统计学处理,P.01,两组相比差异有显著性。
-
Methods 67 children with hand-foot-mouth disease were divided into two groups randomly. The treatment group was treated with one dosage of IVIG (400 mg/kg) and the normal supportive therapy. The same therapy was performed in the control group except for IVIG. The time of fever relieving and scabbing of the patients of the two groups was observed separately.
将67例手足口病患儿随机分为2组:对照组35例给予抗病毒和对症支持治疗;治疗组32例在对照组基础上加用静脉丙种球蛋白400 mg/kg静脉滴注1次。2组均计退热时间及手、足、口腔疱疹消失时间。
-
The symbol for Gemini,"The Twins," immediately projects the idea of duality, of more than one thing at a time. It shows two staves or scepters or two arms or both lungs. One feels parallel polarity issues.
双子座:双子座的符号象征双胞胎,相较於前两个符号,就比较抽象了一点;由双子座的神话可以知道双子座的二元性和内在的矛盾。
-
By using two-dimensional finite difference of time domain, the coupling between two subwavelengh slits is investigated.
利用二维时域有限差分法,研究了光波在金属层中亚波长两狭缝之间的耦合过程。
-
The Somali jet is rapidly enhanced two pentads prior to the onset of SCSSM, thus accelerating the eastward extension of the westerly over the Bay of Bengal and leading to the eastward retreat of the western Pacific subtropical high . At the same time, the rapid enhancement of SCS CEF can also result in the northward march of WPSH and the onset of SCSSM. The earlier establishment and stronger southerlies correspond to the earlier onset time of SCSSM, and vice versa. Both composite and correlation analyses show that the 150hPa Asia-Australia CEF in boreal spring has important influences on EASM.
相关分析和合成分析的结果还显示,春季150hPa亚澳越赤道气流对东亚夏季风有重要影响:当春季该气流偏弱时,北半球夏季西太平洋副高强度偏强,位置偏南偏西,南亚高压强度也偏强,这样的环流背景使江淮流域6—7月降水偏多,华南华北降水偏少;反之,当春季该气流偏强时,夏季西太副高强度偏弱,位置偏北偏东,南亚高压强度也偏弱,江淮流域夏季降水偏少,华南华北降水偏多。
-
And I answered a second time and said to him, What are the two olive branches that are by the side of the two golden spouts, which empty the gold from themselves?
4:12 我第二次问他说,在两个金嘴旁边,这两根流出金油的橄榄枝是什么意思?
-
In the process of immigration of eastern Sichuan and western Hubei, at least three issues are worthy of noting: one, the settlers had a difficult trip, life was unstable and crafts was extremely difficult in the mountain region in early time; two, Land disputes are more common in initial time of immigration, occupying boundary, subleasing, reselling and looting land often caused fights even murder, which shows early highly complex relation of immigration in community; three, immigrants plays a very important role in the development of local economy. If the local economic development can be divided into four stages, the fourth period (that is, from the middle of the 18th century to the 19th century) is the most important period for immigration, is the period of fastest development of economy and is the period of the local economic development the largest impacted by immigrants.
初期移民社会至少有三个问题引起本文注意,首先、移民们行程艰难,到达深山地区初期的生活很不稳定,劳作极其艰辛;其次、土地纠纷是初期移民社会较为普遍的现象,蒙混占界、转租转卖、抢占土地往往引起群殴甚至酿成命案,初期移民社会围绕土地争夺而展开的各种关系极为复杂;三、移民给当地社会经济带来了较大的变化,如果可以将唐宋至十九世纪末当地经济的发展分为四个时期,那么,第三个时期(即十八世纪中叶到十九世纪)是移民的重要时期也是当地经济发展最快的时期,移民对经济发展变化的影响是很大的。
-
Assuming this process of mutual interpretation continues for a long period of time in which each subsuming or appropriation of the other's meanings would lead to a larger horizon of understanding, one comes to see what would be the common ground or common areas of life experience between the two, and yet one would come to see at the same time where, how and even why each differs.
假设这一双向诠释的过程持续了很长一段时期,双方各自消化和借用对方的意义会引出一个更宽广的理解视域。这时人们会看到双方的共同点和共同的生活经验;但同时也会看到,双方在何处、何时甚至为了何故而彼此不同。
-
During the first two weeks after birth, the growth performances were not significant between the mutant mice and the normal ones, but after that, the mutant mice grew much slower. The differences were significant in the indexes of eyes, lungs, thymuses, and adrenal glands between the genders. At the same time, the differences were significant in the organ indexes, such as lungs, adrenal glands, uterine and testicles between the normal phenotype mutant mice and the abnormal ones. And these two kinds of mice showed different amount of hemoglobin and red blood cell.
结果:B6-Co小鼠不育率22%、平均产仔数5.62±2.55只、离乳成活率56.59±41.22显著低于正常的B6小鼠,而胎间隔29.50±10.50天比正常B6小鼠短。B6-Co小鼠出生后2周内生长发育与正常B6小鼠基本一致,2周后,其生长发育慢于正常B6小鼠。B6-Co小鼠雌雄间的眼球、肺、胸腺、肾上腺的脏器指数差异有统计学意义。B6-Co表型异常小鼠与B6-Co表型正常小鼠相比,肺、肾上腺、子宫、睾丸的脏器系数差异有统计学意义。B6-Co小鼠表型异常小鼠在血红蛋白和红细胞数量上异于B6-Co表型正常小鼠。
-
Those who solve the love knot training is everybody's ponder and innovation ability, two people through two knot hitches in the same place, tie cannot leave their hand, finally unties it, this game's time is longest, everybody unceasing thinks each method solution.
解同心结训练的是大家的思考和创新能力,两个人通过两个结栓在一起,结不能离开自己的手,最后把它解开,这个游戏的时间最长,大家都不断的想各种方法解。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。