查询词典 two-family house
- 与 two-family house 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ageing rebels, second-year master's students with lacquered nails, broad-shouldered phonies in Norfolk jackets, snappers from Newsweek, all approached the cringing, little house where he had lived, or battened down, or holed up—you, general reader, can choose the word you please—ever since a great wave of fame had broken over him in 1953, two years after he happened to write a book called "The Catcher in the Rye".
这些人当中有上了年纪的愤青,有涂着指甲油的二年级研究生,有穿着诺福克上衣宽肩膀的装酷男,有《新闻周刊》的摄影记者;他们都接近了那个拒外的小房子,那是他居住的地方,或者说是他自我封闭的地方,或说是自我囚禁之所——读者你们可以选择自己喜欢的词来形容——自那股巨浪般的盛名突然向他砸来之后,他就住到了那里,那是1953年;在那两年之前,他恰巧写了一本书,书名叫作《麦田里的守望者》。
-
Ageing rebels, second-year master's students with lacquered nails, broad-shouldered phonies in Norfolk jackets, snappers from Newsweek , all approached the cringing, little house where he had lived, or battened down, or holed up—you, general reader, can choose the word you please—ever since a great wave of fame had broken over him in 1953, two years after he happened to write a book called "The Catcher in the Rye".
老去的愤青,涂指甲的二年级硕士生,穿诺福克短外套的宽肩膀做作男,《新闻周刊》的摄影记者,都曾走近这幢隐匿的小房子;1953年,名望的巨浪压的塞林格喘不过气来,此后他就在这儿生活,或者说封闭、藏匿——读者朋友,随您怎样选择措辞。在此两年前,恰逢他写下了一本书,名为《麦田的守望者》。
-
Ageing rebels, second-year master's students with lacquered nails, broad-shouldered phonies in Norfolk jackets, snappers from Newsweek, all approached the cringing, little house where he had lived, or battened down, or holed up—you, general reader, can choose the word you please—ever since a great wave of fame had broken over him in 1953, two years after he happened to write a book called "The Catcher in the Rye".
这些人当中有上了年纪的愤青,有涂着指甲油的二年级研究生,有穿着诺福克上衣宽肩膀的装酷男,有《新闻周刊》的摄影记者;他们都接近了那个拒外的小房子,那是他居
-
I found two parallel beams under our house.
我发现两个平行的光束下,我们的家园。
-
While you were riding about the country in expensive motor-cars, and galloping proudly on blood-horses, and breakfasting on the fat of the land, those two poor devoted animals have been camping out in the open, in every sort of weather, living very rough by day and lying very hard by night; watching over your house, patrolling your boundaries, keeping a constant eye on the stoats and the weasels, scheming and planning and contriving how to get your property back for you.
在你开着豪华汽车满世界兜风,骑着骏马得意地奔驰,吃喝享用天下的美食时,那两个可怜的忠实朋友却不管天晴下雨,都露宿在野外,天天吃粗食,夜夜睡硬铺,替你守着房子。巡逻地界,随时随地监视那些白鼬和黄鼠狼。绞尽脑汁筹划怎样替你夺回财产。
-
Women have made up the majority of college journalism majors since 1977 and two of the three network TV anchor chairs are now occupied by women, but female bylines at the 11 top political and intellectual magazines are still outnumbered by a rate of 7 to 1, according to the White House Project.
自1977年以来,在大学中主修新闻专业的女性就占了绝大部分,并且如今,有三分之二的网络电视主播都是女性,而在11份顶尖的政治性和知识性的杂志中,署女性姓名的比例仍然超过了7比1,&白宫计划&如是说。
-
Women have made up the majority of college journalism majors since 1977 and two of the three network TV anchor chairs are now occupied by women, but female bylines at the 11 top political and intellectual magazines are still outnumbered by a rate of 7 to 1, according to the White House Project.
自1977年以来,在大学中主修新闻专业的女性就占了绝大部分,并且如今,有三分之二的网络电视主播都是女性,而在11份顶尖的政治性和知识性的杂志中,署男性姓名的文章仍然以7比1的比例超过了女性,&白宫计划&如是说。
-
That winter he stayed in the house in the afternoons and carpentered, or sat in the chair between the window full of plants and the wooden bench where the two pails of drinking-water stood.
那年冬天,他留在下午的房子和carpentered,或在窗口之间充分的植物和板凳坐在椅子上喝那里的两个桶水站。
-
At the approach of spring the red squirrels got under my house,two at a time, directly under my feet as I sat reading or writing,and kept up the queerest chuckling and chirruping and vocal pirouetting and gurgling sounds that ever were heard; and when I stamped they only chirruped the louder, as if past all fear and respect in their mad pranks, defying humanity to stop them.
春天临近时,赤松鼠来到了我的屋子底下,成双作对,正当我静坐阅读或写作的时候,它们就在我脚下,不断地发出最奇怪的卿卿咕咕的叫声,不断地长嘶短鸣,要是我蹬了几脚,叫声就更加高,好像它们的疯狂的恶作剧已经超过了畏惧的境界,无视于人类的禁令了。
-
At the approach of spring the red squirrels got under my house,two at a time, directly under my feet as I sat reading or writing,and kept up the queerest chuckling and chirruping and vocal pirouetting and gurgling sounds that ever were heard; and when I stamped they only chirruped the louder, as if past all fear and respect in their mad pranks, defying humanity to stop them.
不多久,不仅在这些湖岸上,在每一个小山,平原和每一个洞窟中,都有霜从地里出来了,像一个四足动物从冬眠中醒了过来一样,在音乐声中寻找着海洋,或者要迁移到云中另外的地方。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。