英语人>网络例句>two-digital group 相关的网络例句
two-digital group相关的网络例句

查询词典 two-digital group

与 two-digital group 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Forty-eight male weanling Wistar rats were divided into 6 groups and were fed diets with three levels (10, 20 and 30%) of protein from two sources for 4 weeks. Soy protein (20 and 30%) group had lower plasma arachidonic acid than that of casein group.

实验采用48只离乳的雄性Wistar大白鼠,分为六组,分别餵食低蛋白(10%)、适量蛋白(20%)及高蛋白(30%)含量的酪蛋白和大豆蛋白四周。

Objective To Study the scopolamine in the treatment of respiratory and circulatory failure caused by severe brain trauma or cerebral infarction. Methods The 31 respiratory and circulatory failure patients caused by severe brain trauma or cerebral infarction (treatment group,of which 18 cases of traumatic brain injury,cerebral infarction 13 cases) had both the conventional therapy and scopolamine treatment. With the same period 34 patients were treated only with the conventional therapy (control group,of which 19 cases of traumatic brain injury, cerebral infarction 15 cases).The two groups had no significant difference in gender, age and APACHEII score.

目的 研究东莨菪碱在重型脑外伤及脑梗塞致呼吸循环衰竭中的治疗效果;方法对31例重型脑外伤及脑梗塞致呼吸循环衰竭患者(治疗组,其中脑外伤18例,脑梗塞13例)在常规治疗的同时应用东莨菪碱治疗,并与同期收治的34例仅以常规治疗患者(对照组,其中脑外伤19例,脑梗塞15例)比较,两组在性别、年龄、APACHEII评分等差异无显著性。

One hundred and five chronic renal failure patients were divided randomly into two groups, 75 cases of Niaodujing treatment group and 30 cases of control group treated with aldehyde coated oxystarch.

将105例慢性肾功能衰竭患者分为中药尿毒净治疗组(75例)和包醛氧化淀粉对照组(30例),并进行自身治疗前后对照和组间对照观察。

Methods: 168 primary molars were collected and randomly divided into two groups. ART manual tools was used in the experimental group and burs was used in the control group.

收集临床初诊乳磨牙龋病例168例,按随机化原则分成两组,分别用牙钻和ART手用器械备洞充填治疗并对其疗效进行对比分析。

Methods: Ninety-four old stroke patients with aspiration pneumonia were randomly divided into two groups: xuebijing group (47 cases) and control group (47 cases).

将94例脑卒中后老年吸入性肺炎患者随机分为血必净注射液治疗组(47例)和对照组(47例)。

MethodsSixty patients with positive RuV-IgM were randomly assigned to two groups equally, the treatment group was medicated by HLG (one dosage per day, containing milkvetch root, isatis root and basket fern, each 30 g), while the control group by ribavirin (0.2 g, three times per day) for 20 days.

方法将RuV-IgM阳性患者60例随机分为2组,每组均为30例。治疗组给予黄蓝颗粒(黄芪30g板蓝根30g贯众30g,武汉市中西医结合医院制剂室提供)口服,每天1剂,分两次温开水冲服。

Divide the rats into two groups: the test group taking bee milk and the control group and determine the weight,the ability of movement, MDA, SOD, the ph value of the plasma, the serum calcium synthesizing ability of ATP and changes of the liver and muscle glycogen in the exhausted rats of both groups.

灌喂蜂王浆的大鼠为试验组与对照组比较,测试二组在力竭运动时体重、运动能力、线粒体丙二醛、超氧化物歧化酶、血浆pH值、血乳酸、血清总钙ATP的合成能力以及肝、肌糖原的变化。

This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.

本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。

The array chip takes a flexible transparent polyimide thin membrane as the base, the lower surface can form a cross comb-shaped array multimicroelectrode, the electrode group is composed of two comb-shaped microelectrode array electrodes which are mutually crossed but not contacted with the electrical structures not being connected, and the microchannel between the both internal electrodes of the electrode group serves as the service passage; the array chip is inversely buckled on the fusion pool, and the cross comb-shaped array multimicroelectrode on the array chip correspondes to the cell electric fusion pool and falls in the cell electric fusion pool.

阵列芯片以柔性透明聚酰亚胺薄膜为基底,下表面通过蚀刻形成交叉梳状阵列化微电极组,电极组由两个相互交叉、互不接触、电气结构上互不连接的梳状微电极阵列电极构成,电极组内部微电极之间的微通道为工作通道;阵列芯片倒扣于融合池上,其上的交叉梳状阵列化微电极组与细胞电融合池相对应,落于细胞电融合池中。

Methods:The patients with breast cancer of stage Ⅲ were studied with randomized control assay and were divided two groups(preoperative chemotherapy group and non-preoperative chemotherapy group).

其局部复发率为10%~30%[1],术前化疗对局部复发及远处转移的影响,1资料与方法1·1病例选择将1995年5月~2001年11月收治的乳腺癌患者随机分成两组,即术前化疗组、非术前化疗组,两组共136例,全部女性,年龄27~62岁。

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。