英语人>网络例句>turn into 相关的网络例句
turn into相关的网络例句

查询词典 turn into

与 turn into 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

From April to June the azaleas turn the mountain into a riot of brilliant color.

生生死死,永生永世,玉龙山都在纳西人的心灵中。

Across the sea a pale moon rises -- The ships have come to carry you home. Dawn will turn to silver glass A light on the water All souls pass. Hope fades into the world of night through shadows falling out of memory and time. Don't say,"We have come now to the end." White shores are calling you and I will meet again. And you'll be here in my arms Just sleeping. What can can you see on the horizon?

穿越大海一轮银月升起船已到达来带你回家黎明会如同银色水晶般闪耀一束光芒照在水上所有的灵魂都将消散希望消逝沉进夜的世界穿过降临的阴影离开记忆和岁月不要说"我们现在已来到终点"白色的海岸在呼唤你我还会重聚你将在我的臂膀里静静睡去在海的尽头你看到了什么?

Across the sea a pale moon rises -- The ships have come to carry you home. And all will turn to silver glass A light on the water Grey ships pass Into the west.

穿越大海一轮银月升起船已到达来带你回家而一切将如银色的水晶般闪耀一束光芒照在水上灰船前行

They have magical abilities and can do nifty things like make it rain, turn rocks into male servants and flowers into female handmaidens.

她们拥有神奇的法术,可以做许多不可思议的事情,例如呼风唤雨,将石头变成奴才,将花变成丫鬟。

To turn swords into plowshares; to beat swords into ploughshares

汽车行业笔译就业定向班,100%就业

And he shall judge the Gentiles, and rebuke many people: and they shall turn their swords into ploughshares, and their spears into sickles: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they be exercised any more to war.

他将统治万邦,治理众民;致使众人都把自己的刀剑铸成锄头,将自己的枪矛制成镰刀;民族与民族不再持刀相向,人也不再学习战斗。

"Now listen to me," said Alicia. You must let yourself down by your hands into the passage, which is about four feet high; stoop your head, and walk straight along it till you come to a sharp turn which will take you to the left, and at the extreme end of it you will find a short ladder below a trap-door like this, which you will have to unbolt; that door opens into the flooring of my lady's dressing-room, which is only covered with a square Persian carpet that you can easily manage to raise.

&你们好生听着,&艾丽西亚说道,你们必须利用双手往下爬进这秘密通道,它大约有四英尺高;你们低下脑袋,沿着通道一直走过去,然后一个急转弯就把你们引往左边,到了左边儿通道的尽头,你们就会发现有个短梯子;梯子上面有一扇象这样的活动板门,得把门闩拔掉;从这门上去就是爵士夫人化妆室的地板,地板上面只盖着一方波斯地毯,你们能轻易地把它掀开。

This essay will review various theories of the dialectic, both Hegelian and Marxist: these tend to sort themselves out into subjective ones and objective ones. It will then turn to issues of the narrative and attempt to translate the Aristotelian plot or narrative categories Ricoeur tried to apply to history into more properly dialectical ones.

提要:本文将回顾黑格尔传统的辩证法和马克思主义传统的辩证法以及相关的——包括主观辩证法和客观辩证法;并将从叙事学方面对利科尔和亚里士多德进行辩证的理解,论述亚里士多德提出的情节或叙事范畴,以及利科尔将其于领域的尝试。

This essay will review various theories of the dialectic, both Hegelian and Marxist: these tend to sort themselves out into subjective ones and objective ones. It will then turn to issues of the narrative and attempt to translate the Aristotelian plot or narrative categories which Ricoeur tried to apply to history into more properly dialectical ones.

内容提要:本文将回顾黑格尔传统的辩证法和马克思主义传统的辩证法以及相关的理论——包括主观辩证法和客观辩证法;并将从叙事学方面对利科尔和亚里士多德进行辩证的理解,论述亚里士多德提出的情节或叙事范畴,以及利科尔将其应用于历史领域的尝试。

This essay will review various theories of the dialectic, both Hegelian and Marxist: these tend to sort themselves out into subjective ones and objective ones. It will then turn to issues of the narrative and attempt to translate the Aristotelian plot or narrative categories which Ricoeur tried to apply to history into more properly dialectical ones.

内容提要:本文将回顾黑格尔传统的辩证法和马克思主义传统的辩证法以及相关的理论——包括主观辩证法和客观辩证法;并将从叙事学方面对利科尔和亚里士多德进行辩证的理解,论述亚里士多德提出的情节或叙事范畴,以及利科尔将其应用于领域的尝试。

第58/100页 首页 < ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Turn Those Clapping Hands Into Angry Balled Fists
Turn Into Something
Untitled (Lovers Turn Into Monsters)
He'll Turn Your Scars Into Stars
Turn It Into Something Good
Turn It Into Love
Turn It Into Love
Turn Into
(Let's) Turn This Fight Into A Brawl
Turn Into
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。