英语人>网络例句>turbulent days 相关的网络例句
turbulent days相关的网络例句

查询词典 turbulent days

与 turbulent days 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The experiment is carried out to investigate coherent structure s in the near wall region of turbulent boundary layer interacting with the wake of a circular cylinder in the outer region of turbulent boundary layer.

对边界层外区的圆柱尾迹流动结构对边界层近壁区相干结构的影响进行了实验研究。

The effect of Reynolds number on rudder hydrodynamic performance is also analyzed. Up to the stall angle the computed lift and drag agree well with measurements and other author's calculations, whereas stall angle, lift and drag beyond the stall angle are slightly under-predicted. The solver is used to investigate laminar and turbulent separated flows around a 6: 1 prolate spheroid at high incidence angles and their effects on hydrodynamic forces. The second separation flows are successfully identified in both laminar and turbulent flow simulations.

应用所开发的求解器,以6:1长椭球体为算例计算了回转体在大攻角下定常斜航运动时的三维粘性流场及水动力,对层流流动和湍流流动分别进行了计算,分析了层流与湍流分离流动和涡旋产生的特点及其对水动力的影响;计算结果与他人的试验和计算数据比较,吻合程度良好,表明应用本求解器能够正确模拟这种以层流/湍流分离流为主的复杂粘性流动,得到相当精确的水动力,检验和验证了该求解器精确模拟回转体在大攻角下的粘性分离流动和计算水动力的能力。

The solver is used to investigate laminar and turbulent separated flows around a 6:1 prolate spheroid at high incidence angles and their effects on hydrodynamic forces. The second separation flows are successfully identified in both laminar and turbulent flow simulations. The computations are shown to agree well with available experimental and numerical data and the physics of 3D large-scale flow separations and vortex shedding are confirmed.

应用所开发的求解器,以6:1长椭球体为算例计算了回转体在大攻角下定常斜航运动时的三维粘性流场及水动力,对层流流动和湍流流动分别进行了计算,分析了层流与湍流分离流动和涡旋产生的特点及其对水动力的影响;计算结果与他人的试验和计算数据比较,吻合程度良好,表明应用本求解器能够正确模拟这种以层流/湍流分离流为主的复杂粘性流动,得到相当精确的水动力,检验和验证了该求解器精确模拟回转体在大攻角下的粘性分离流动和计算水动力的能力。

This paper describes researches on the reaeration process of turbulent water body as well as the effect of neutral salts and organics in turbulent water on the reaeration of experimental scale.

在实验水槽中,通过测量水体中溶解氧浓度的变化,研究不同搅拌速度、搅拌头处于不同水深情况下的复氧过程,以及紊动水体中中性盐和有机物对复氧的影响,并在表面传质系数分析的基础上,摸拟计算复氧系数 k2与水深H的关系。

Knowing the turbulent spectrum, representative time domain turbulent procedure is developed in this paper. According to the procedure, the relative movement equation for different particles is deduced and the method of calculating the rate of inertial collision and coagulation is proposed.

本文在已知湍谱的条件下,建立了代表性时域湍动过程;并据此推导了不同粒子的相对运动方程,提出了计算惯性碰撞凝聚率的方法。

Concerning with specialty of structure and flow characteristic of turbulent boundary layer over riblet surface,the testing method of turbulent boundary layer's flow parameters of riblet surface is studied deeply.The win tunnel and testing equipments used in this experiment are improved accordingly and feasible approaches to enhance experimental veracity are also discussed.

针对脊状表面的结构特点及其湍流边界层的流动特性,深入研究了基于热线技术的脊状表面湍流边界层流动参数的测试方法,对所使用的风洞及测试设备做了相应改进,并探讨了提高实验测试精度的可行性措施。

Experiment and flow visualization are conducted in a water-filled cavity which cover the range of Ra=1×10〓----6×10〓 and Pr=3. 3---6. 5. Similarity theorem is applied in analytical investigations. And core region stratification effects to heat transfer are studied. By using scale analysis, temperature and velocity profiles in turbulent natural convection boundary layer are obtained. The results reveals that for turbulent natural convection in enclosures, the bulk of the cavity fluid is essentially statement with thermally stratified temperature and the only substantial motion is that in the boundary layer along four side walls.

在实验方面,作者在高Ra范围内(Ra〓=1×10'~Ra〓=6×10〓,Pr=3.3~6.3)对封闭空间实验台以蒸馏水为介质进行了换热实验与流动显示;在理论分析方面,作者采用相似原理导出了分析解;研究了核心区温度分层规律及其对换热的影响;另外还运用尺度分析法探讨了紊流自然对流边界层温度与速度分布。

In this thesis, study is on the basis of N-S equation and standard turbulent flow mould. Numerical simulation is given to turbulent flow inside impeller of LB50-160 type centrifugal pump.

本文基于N-S方程和标准k-ε紊流模型,对LB50-160型离心泵设计流量下叶轮内流场三维紊流进行了数值计算,获得了叶轮内流场的速度、压力分布,捕捉到了一些重要的流动现象。

Based on the above study, a program is developed which calculate the modeled subgrid stresses, and is applied to simulate the turbulent flow in a plane channel. The computational result is compared with the data extracted form a DNS database, and the agreement is satisfactory. A numbers of physical phenomenon has been reproduced in the simulation, including hairpin vortex and counter-rotating rolls in near wall region, intermittent vortex structure, the maximum of pressure clustering in wall area and the high-speed fluid sweep into the low speed fluid, and the ability of the LES to simulate turbulent flow is well shown.

在对LES技术学习掌握的基础上,编制了亚网格模型的计算程序,在三维平板通道流动的具体计算中应用大涡模拟技术,并与DNS计算结果进行了比较,得到了满意的结果,三维通道中的重要流动现象被很好的预示出来,包括近壁面的发卡涡,对旋涡,间歇猝发涡结构,压力最大值向壁面的倾斜,高速流体对近壁面流体的下扫,卷掠等,显示了大涡模拟技术对湍流流动模拟的能力。

The body-fitted grids were generated using a system of elliptical partial differential equations. The k-ε model was employed to describe the turbulent characteristics. EBU-Arrehenius turbulent combustion model was used to determine the chemical reaction rate, while a six-flux model was applied to predict heat radiation and its influence on the wall and gas temperature.

利用椭圆型微分方程和区域法生成三维贴体网格,k-ε模型预估紊流特性,EBU-Arre-henius紊流燃烧模型估算化学反应速率,六通量模型预估辐射通量以考虑其对壁面和气流温度的影响。

第4/500页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Turbulent Indigo
Better Dayz
Back In The Days
Stay In Bed Days
Best Days
Days And Days
Some Days Are Better Than Others
Seven Days
One Of Those Days
Days And Days
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。