查询词典 treated
- 与 treated 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Results Patients who had at least one abnormal result of liver function test accounted for 70.99% in untreated group and 61.07% in treated group. The most common abnormal hepatic function parameter in patients with thyrotoxic hepatic lesion was increased alkaline phosphate enzyme, which was 57.3% in untreated group and 51.0% in treated group. Abnormalities of alanine transaminase, aspartate transaminase, gamma-glutamyl tyanspeptidase and total bilirubin were 28.2%(37/131), 18.3%(24/131), 10.7%(14/131) and 21.4%(28/131) in untreated group and 21.5%(32/149), 15.4%(23/148), 4.7%(7/149) and 20.1%(30/149) in treated group, respectively. The possibility of thyrotoxic hepatic dysfunction was correlated with the patients' age and FT3 and FT4 levels, but not with the genesis and course of disease, sex, family history of hyperthyroidism, or levels of TGAb and TMAb. Conclusion Abnormal results of liver function test are commom in patients with hyperthyroidism.
结果 在未治组甲亢性肝功能损害的发生率为70.99%,经治组为61.07%;甲亢性肝功能损害最常见的异常指标是碱性磷酸酶增高,未治组、经治组分别为57.3%、51.0%;血清谷丙转氨酶异常在两组的发生率分别为28.2%、21.5%;血清谷草转氨酶异常在两组的发生率分别为18.3%、15.4%;总胆红素异常在两组的发生率分别为21.4%、20.1%;谷酰胺转肽酶异常的发生率未治组和经治组分别为10.7%、4.7%;甲亢性肝功能损害的发生与病程、甲状腺疾病家族史、性别、TGAb水平、TMAb水平无关,与年龄、甲状腺激素水平有关。
-
Methods:106 patients were randomly into two group treated with laser,66 patients were treated with Ultrapuilse 5000c CO 2 laser and 40 patients treated with potasium titanyl phosphatelaser,and the clinical effect were evaluated.
为了观察不同波长激光对疗效的影响,于 1999年 8月-2 0 0 1年 8月,我们对10 6例鼻little氏区出血的门诊患者分别采用超脉冲CO2 激光和倍频Nd :YAG激光二种方法进行止血治疗。
-
Methods 180patients with liver injury owed to various pathogeny were randomly divided into3groups,which were control group A treated with hepatocyte growth-promoting factors,control group B treated with hepatocyte growth-promoting factors and Jinshuangqi,and treatment group treated with hepatocyte growth-promoting factors,Jinshuangqi and Tongkang tablet.
应用随机对照方法,将不同病因引起的180例转氨增高患儿分成3组,分别为促肝细胞生长素组、金双歧联用促肝细胞生长素组和促肝细胞生长素、金双歧和童康片三药联用组。
-
Methods 180patients with liver injury owed to various pathogeny were randomly divided into3groups,which were control group A treated with hepatocyte growth-promoting factors,control group B treated with hepatocyte growth-promoting factors and Jinshuangqi,and treatment group treated with hepatocyte growth-promoting factors,Jinshuangqi and Tongkang tablet.
应用随机对照方法,将不同病因引起的180例转氨酶增高患儿分成3组,分别为促肝细胞生长素组、金双歧联用促肝细胞生长素组和促肝细胞生长素、金双歧和童康片三药联用组。
-
And Toona sinensis were steam-treated at temperature 70℃ and 90℃ for 4 h and 8 h. The radial gas permeability and tangential gas permeability of the steam-treated specimens were compared with those of non-steam-treated one.
处理条件为:杉木和马尾松木材的汽蒸温度分别为90、100℃,假水青冈和香椿木材的汽蒸温度分别为70、90℃,处理时间分别为4 h和8 h,并对汽蒸处理前后木材的弦向和径向气体渗透性分别进行了测定。
-
Based on an intention-to-treat analysis, patients treated with pioglitazone had a significant increase in limb fat compared with those receiving placebo (0.38 vs 0.05 kg; P =.051). No difference was found, however, in the patients treated with stavudine. After excluding these patients, the increased limb fat was even greater for the pioglitazone-treated patients (0.45 vs 0.04 kg; P =.013). Other improvements included increased thigh circumference (1.4 vs 0.2 cm; P =.017) and tricipital skin-fold thickness (0.9 mm vs 0.4 mm; P =.047). No difference was found in subcutaneous abdominal fat or visceral fat.
根据意向分析,接受pioglitazone治疗相较于接受安慰剂的病患,肢体脂肪显著地增加(0.38相较于0.05公斤;P=。051);除了使用stavudine治疗的病患外,并没有发现差异;在排除这些病患后,接受pioglitazone治疗的病患,肢体脂肪显著地增加(0.45公斤比0.04公斤;P=。013);其它变化包括大腿围增加(1.4相较于0.2公分;P=。017),以及三头肌皮肤厚度(0.9公厘相对于0.4公厘;P=。047),至于皮下脂肪或是脏器脂肪并没有差异。
-
Based on an intention-to-treat analysis, patients treated with pioglitazone had a significant increase in limb fat compared with those receiving placebo (0.38 vs 0.05 kg; P =.051). No difference was found, however, in the patients treated with stavudine. After excluding these patients, the increased limb fat was even greater for the pioglitazone-treated patients (0.45 vs 0.04 kg; P =.013). Other improvements included increased thigh circumference (1.4 vs 0.2 cm; P =.017) and tricipital skin-fold thickness (0.9 mm vs 0.4 mm; P =.047). No difference was found in subcutaneous abdominal fat or visceral fat.
根据意向分析,接受pioglitazone治疗相较於接受安慰剂的病患,肢体脂肪显著地增加(0.38相较於0.05公斤;P=。051);除了使用stavudine治疗的病患外,并没有发现差异;在排除这些病患后,接受pioglitazone治疗的病患,肢体脂肪显著地增加(0.45公斤比0.04公斤;P=。013);其他变化包括大腿围增加(1.4相较於0.2公分;P=。017),以及三头肌皮肤厚度(0.9公厘相对於0.4公厘;P=。047),至於皮下脂肪或是脏器脂肪并没有差异。
-
Result:Of four patients with CSF leakage treated by endonasal endoscopic repair,three were cured and one were improvement;Ten of twele cases treated by Supratentorial caniotomy repair were cured,the left were improvement;The left fifteen patients were conservatively treated,two were cured,eleven were improvement,two were unrecovered.
结果:4例经鼻内镜下修补术,愈合3例,好转1例;12例行幕上开颅修补术,愈合10例,好转1例,未愈1例;余15例给予保守治疗,治愈2例,好转11例,未愈2例。
-
Results The succeed rate of ESWL by one time was 85%, 12 cases were treated by second time with ESWL ,16 cases were treated by cutting open ureteral orifice with cystoscopy, 3 cases were treated by ureterolithotomy.
结果 一次性碎石成功率为85%(187/220),12例行二次碎石,16例行输尿管口扩张剪开术,3例行输尿管切开取石术。
-
Methods: Totally 2200 patients with varicose vein received surgical treatment in our hospital from July, 2000 to January, 2006. 1802 cases were treated by endovenous laser therapy combined with transilluminated powered phlebectomy.82 cases were treated with radiofrequency endoveous occlusion combined with TIPP,218 cases treated with limited invaginated vein stripping and foam sclerotherapy.
回顾性分析2200例下肢静脉曲张外科治疗的临床资料,其中1802例患者采用激光联合透光直视旋切术,82例患者采用射频联合透光直视旋切术,218例患者采用选择性内翻式大隐静脉剥脱联合硬化剂治疗或透光直视旋切术,其余98例患者分别采用激光、高位结扎、射频处理大隐静脉主干,辅以曲张静脉团的手术切除、激光、电凝、皮下连续缝扎或硬化剂注射方法治疗。
- 相关中文对照歌词
- Treated Like A Lady
- Treated This Way
- Going Down The Road (I Ain't Going To Be Treated This Way)
- I Wouldn't Treat A Dog (The Way You Treated Me)
- Lately
- Tender
- Glass Castle
- That's No Way To Get Along
- You'll See
- Goin' Down The Road Feeling Bad
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。