英语人>网络例句>treason 相关的网络例句
treason相关的网络例句

查询词典 treason

与 treason 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He has been impeached of high treason.

他被控犯有叛国罪。

In all countries any person who incites others to insurrection is guilty of treason.

在任何国家里,煽动他人谋反者,都属犯叛国罪。

Treason against the United States, shall consist only in levying war against them, or in adhering to their enemies, giving them ...

叛国罪美国,应只在发动战争对他们的,还是在坚持他们的敌人,给他们。。。

To forget them, to pass lightly over their wrongs, and to chime in with the popular theme would be treason most scandalous and shocking, and would make me a reproach before God and the world.

如果忘了他们,如果对他们的屈辱置若罔闻,如果还在此与众人一块同声鸣唱,就无异於最可耻、最耸人听闻的背叛,就会使自己在上帝和世人面前受尽谴责。

To forget them, to pass lightly over their wrongs, and to chime in with the popular theme would be treason most scandalous and shocking, and would make me a reproach before God and the world.

如果忘了他们,如果对他们的屈辱置若罔闻,如果还在此与衆人一块同声鸣唱,就无异於最可耻、最耸人听闻的背叛,就会使自己在上帝和世人面前受尽谴责。

To forget them, to pass lightly over their wrongs, and to chime in with the popular theme would be treason most scandalous and shocking, and would make me a reproach before God and the world.

如果忘了他们,如果对他们的屈辱置若罔闻,如果还在此与衆人一块同声鸣唱,就无异于最可耻、最耸人听闻的背叛,就会使自己在上帝和世人面前受尽谴责。

And love grown bitter with treason, and laurel outlives not May.

若爱情因背叛而痛苦,则虽月桂也无法常青。

This dissertation revisits creative treason in literary translation from a pragmatic perspective of adaptation.

本文从&顺应&(adaptation这一语用学研究的新角度重新探讨了文学翻译中的创造性叛逆的问题。

The treason idea was quickly scotched, though not before it had inspired some headlines.

叛国罪的主意很快受到抑制,不过其时他已经引发了一些报刊头条。

They were grazing the shins of treason by doing so.

他们这样做近乎叛国。

第16/22页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Treason
White Flag Warrior
Reason Is Treason
Treason
Feed The Ground
Arbor Day
My Transition
Broken Glass
Judas
Open Your Heart
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。