查询词典 translations
- 与 translations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We discussed the total design of WEDM CNC programming system based on the Object Oriented Programming idea, studied the fitting method of a plane curve, used an efficient and stable curve approximating method; studied the planar translations of graphs and arc copulations between curves; discussed the interface technology to popular CAD software; discussed letters and images automatic programming system, and brought out a simple and convenient
该软件以PC为开发平台,以Windows为操作系统,采用了图形交互的编程方式,界面友好,操作方便。
-
Experimental results indicate that dependency relations can obviously help us to disambiguate word translations and some kinds of dependency are more effective than others.
由实验结果显示,依存关系的确可以显著的帮助词汇翻译,而实验也证实某些依存关系是比其他的依存关系更具影响力的。
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at the of Morgan's three-year-old conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrow progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at the conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrow of Morgan's three-year-old progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。责任编辑:admin
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at theconclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrow of Morgan's three-year-old progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
None of these translations to screen and stage,however,dra matize the anarchy at the conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrow of Morgan's three-year-old progressive order an d his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at the conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrow of Morgans three-year-old progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at the conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with t he violent overthrow of Morgan's three-year-old progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and b attlements.
以伯纳尔所建立的旨在研究合金中金属成分的那类模型为基础,研究人员对合金密度进行了计算,这些计算相当程度上与某些合金测量中通过实验确定的数据趋于一致,尽管一些细小的差异依然存在。
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the anarchy at theconclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the violent overthrowof Morgan's three-year-old progressive order and his return to the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
None of these translations to screen and stage, however,dramatize the anarchy at the conclusion of a connecticut yankee , which ends with the violent overthrow of morgan' three-year-old progressive order s and his return to the nineteenth century , where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
以伯纳尔所建立的旨在研究合金中金属成分的那类模型为基础,研究人员对合金密度进行了计算,这些计算相当程度上与某些合金测量中通过实验确定的数据趋于一致,尽管一些细小的差异依然存在。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。