查询词典 translations
- 与 translations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The translations of Aristotle made from the Arabian and accompanied by Arabian commentaries were tinged with Pantheism, Fatalism, and other Neoplatonic errors.
翻译亚里士多德提出的由阿拉伯和的陪同下,阿拉伯的评论被带有泛神论,宿命论和其他neoplatonic错误。
-
Notarize documents that amount to civil legal acts such as authenticity of signatures and seals on certificates, consistency of copies of certificates, excerpts, translations and photocopies with the originals
对具有法律意义的文件进行公证,包括签名、盖章的真实性,证书副本、节选、翻译本和影印件与原件的一致性
-
The study on translation is trying to find out the corresponding relationships of the onomatopoeic words of the translations and their original works , taking ""The Story of the Stone"" and
本论文对汉朝拟声词的翻译研究是在文学作品《红楼梦》和《围城》的汉语原著中的拟声词与其朝鲜语译文中的对译关系中,找出一些规律,并加以说明。
-
Poetization counts among its most important characteristics empathy and emptiness, which make it possible to produce multiple authentic translations out of the same original text.
移情和虚无是诗化的重要特征之一,它们展示了同一源语文学文本产生出多种真实翻译文本的可能。
-
Poetization counts among its most important characteristics empathy and emptiness, which make it possible to produce multiple authentic translations out of the same original text.
移情和虚无是诗化的重要特徵之一,它们展示了同一源语文学文本产生出多种真实翻译文本的可能。
-
The rough translations of the "Four Books" and other Chinese classical works by Western missionaries, and the publication of Pere du Halde's Description Geographique, Historique, Chronologique, Politique, et Physique de I' Empire de la Chine revealed an exotic culture to Western readers, and sparked a "China fever," during which the eyes of many Western intellectuals were fixed on China.
西方传教士对《四书》等中国经典的粗略翻译,以及杜赫德的《中华帝国志》等书对中国的介绍,在西方读者的眼前展现了一个异域文明,在当时及稍后一段时期引起了一场&中国热&,许多西方大思想家的眼光都曾注目中国文化。
-
A man who is somewhere between 80 and 90 years of age and who is a ball of energy and exuberance as he energetically shows foreign guests his collection of translations of Naxi poetry and propheticism, which has all made him something of a star in Lijiang.
他约有八九十岁了,但精神依旧饱满,身体很健康。他兴致勃勃地向外国游客展示了自己收藏的纳西诗歌和预言的翻译文本,这已经使他成为丽江的名人了。
-
Within the subroutines are lines; of BASIC code that may be almost line by -line translations from pseudopodia.
每个子程序由很多行BASIC语句组成,这些语句几乎全是由伪代码逐行转换而来。
-
This survey of the present demand and use of computer based translation software concentrates on systems designed for the production of translations of publishable quality, including developments in controlled language systems, translator workstations, and localisation; but it covers also the developments of software for non translators, in particular for use with Web pages and other Internet applications, and it looks at future needs and systems under development.
摘要] 本文综述了当前计算机翻译软件的需求和应用情况,着重讨论了如何设计翻译系统使其质量能达到可出版水平,其中包括开发受限语言翻译系统,翻译工作站,及软件本地化。同时本文还涉及到如何开发非传统概念的翻译软件,特别是针对Web 页面和其它应用在Internet 上各类信息的翻译软件。本文还讨论了机器翻译未来的需要以及正在开发的一些系统。
-
This paper, guided by the historical materialism of Marxism, seeks to explain Legge\'s Sinological Orientalism and his related translations by focusing on the related original works and extensive reading of these works.
本文坚持以马克思历史唯物主义的观点为指导思想,回归原典,以大量的原典阅读为基础,运用阐释学理论评述理雅各的汉学研究及其翻译作品。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。