英语人>网络例句>translations 相关的网络例句
translations相关的网络例句

查询词典 translations

与 translations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

New strategies gleaned from translation histories, such as we see in Lefevere's discussion of Aeneid translations or Bassanett's discussion of Inferno translations that follow, not only give translators more insight into the actual practice of translation, but they also give cultural studies critics new insight into cultural manipulation by those in power.

从收集到新的战略转换的历史,例如我们看到勒弗维尔的伊尼伊德翻译或Bassanett的Inferno翻译讨论讨论,遵循,不仅给翻译到实际的翻译实践中更深入的了解,但也为批评文化研究的新见解文化操纵当权者。

This contour phase correlation method is superior to the conventional phase correlation in two aspects. Firstly, the contours of images are extracted, and the phase correlation is applied to the contours of images instead of the whole original images, which is more efficient and robust. Secondly, when there are multiple peak values approximate to the maximum peak value in the δ function array, the corresponding translations can be regarded as candidate translations and calculated separately, and the best translation should be determined by the optimization of conformability of two images in the overlapping area.

本轮廓相位相关算法对常规的相位相关算法作了两点改进:(1)提取出图像的轮廓,只对二值化的轮廓图像进行相位相关计算,效率和鲁棒性提高;(2)当相位相关的δ函数阵列中存在多个和最大峰值比较接近的峰值时,将其对应的平移量都作为候选平移量,然后根据重叠区图像的一致性选取其中的最佳值。

Comment: It is our understanding that the Chinese version of the Reform Transition Plan was the governing version. The two translations into English are not identical. But both translations specify that the convener should "develop relevant rules."

评论: 就我们所知,改革过渡时期工作方案的中文版是最终版,两种英文译文不一样,但是两种译文都提到召集人应该"制定相应的规则"。

Ying crutching's translation of theatrical plays is very unique, because spoken language, brevity and characterization in his translations are very suitable for performance, while at the same time the translations achieve the goal of cultural exchange between the east and the west.

英若诚先生对于戏剧的翻译可谓是独树一帜,他的译文口语化、简练和性格化,使得译文非常适合演出,同时也达到了中西文化交流的效果。

Since want to be loyal to an original slice a contents, also need to notice writing daintiness and talk Chien idea 赅, having strong attraction and atmosphere, and then wanting to notice strict reply the Sir's"letter, reach,雅", square can the stirring person win, exaltation cinema of seat of honor rate.this text plan for some translations of name of movies, talking some crux and the technique that the name of movies often meet in the translations

既要忠于原片内容,还要注意文字优美、言简意赅,具有强烈的吸引力和感染力,又要注意严复先生的"信、达、雅",方可引人人胜,提高影院的上座率。本文打算就一些片名的翻译,谈一些片名翻译中常遇到的难点以及技巧

In all of Liang\'s translations,literal translation dominates and leads to the high degree of linguistic hybridity of the translations.

梁译采用了"直译"的主导翻译策略,因而使译作呈现出杂合度颇高的语言特征。

The most important means for judging the Massoretic Text are the old translations made directly from the Hebrew: the Targum, Peshito, Vulgate, Septuagint, and the other Greek translations used by Origen to supplement the Septuagint.

最重要的手段判断Massoretic文字旧翻译直接从希伯来文:的根, Peshito ,武加大,七十,和其他希腊翻译使用奥利补充七十。

On the micro level,translations should achieve equivalence phonologically,lexically,syntactically,textually and rhetorically; on the macro level,comparison and contrast are made among English prose of different styles and their translations in order to discuss how to better demonstrate the idea of the work and the disposition of the writer for the equivalent conveyance of style.

微观上,译文要在语音、词汇、句法、篇章、修辞等方面与原文达到对等;宏观上,通过对比不同风格的散文以及各自的译本,讨论了怎样在更高层面上体现作品的思想感情,表现作者的精神气质,从而实现风格的对等传递。

As there is nowhere any allusion to numerous Greek translations of the Logia of Matthew, it is probable that Papias speaks here of the oral translations made at Christian meetings, similar to the extemporaneous translations of the Old Testament made in the synagogues.

由於没有任何提及许多希腊翻译Logia的马修,很可能帕皮亚谈到这里的口头翻译基督教会议上作出的,类似即席翻译旧约在犹太教堂。

Features in this version:- Very fast - Remember all your translations - Double click a bubble to display in full screen - Great UI, the most intuitive design - Touch header to switch source and target language - Ability to delete all of the translations - Long press a bubble to delete it - Support all Languages Google Translate supports - Easy add or remove Language Pair Mobile Translator supports translating among:- English -日本语- Franais - Espaol - Deutsch - Italiano -中文--Български- Cat - Hrvatski - esky - Dansk - Nederlands - Filipino - Suomi -Ελληνικ--- Indonesia - Latvieu - Lietuvi - Norsk - Polski - Português - Romn -Русский-Српски- Slovenina - Slovenski - Svenska -Украна- Vit - Version 2.0 is submitted, Free update for existing users!

功能在这个版本:-速度非常快-请记住您所有的翻译-双击泡沫,以显示在全屏-大的用户界面,最直观的设计-触摸头转向源和目标语言-有能力删除所有的翻译-龙记者泡沫将其删除-支持所有语言翻译支持谷歌-轻松添加或删除语言对移动译者翻译的支持:-简体中文-日本语-法语-简体中文-德国-意大利-中文--Български-猫-Hrvatski -捷克-丹麦-荷兰-菲律宾-索米-Ελληνικ---印度尼西亚- La tvie u- Lietuvi -挪威-手机-简体中文-大同-Русский-Српски- Sloven in a-Slov en ski-瑞典-Украна-越南- 2。 0版提交,免费更新现有的用户!

第1/35页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。