查询词典 trade out
- 与 trade out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The United Nations Conference on Trade and Development pointed this out as the short-cut to prosperity for developing countries.
中国最大的电子市集阿里巴巴对於中国经济发展有重大影响,因为它协助将中国的中小企业串接上区域甚至全球供应链;而这样的发展模式正是联合国贸易暨发展会议所建议开发中国家最有效的发展模式。
-
In a new report, the United Nations Conference on Trade and Development pointed out that the wealthy countries act in a herd mentality.
在一份新报告中,联合国贸易和发展会议指出,富有国家以一窝蜂心态行事。
-
V Irish poets, earn your trade, Sing whatever is well made, Scorn the sort now growing up All out of shape from toe to top, Their unremembering hearts and heads Base-born products of base beds.
爱尔兰诗人,学好你们的专业,歌唱那美好地做成的一切,轻视那种正从头到脚都已失去了模样的奥妙,他们缺乏记忆的头和心——低卑的床上的低卑的产品。
-
As is so often pointed out, modern technology make the relationship between people become more impersonal and aloof. The early initiative handicraft has been replaced by assembly line of machinery, and the works' jobs are always unutterably boring. The bargaining between people also gives its ways to the high efficient trade in the supermarket.
正如许多人提高的,现代技术已经使得人们之间的关系更加冷漠,早期富有创意的手工劳动已经被机器所取代,而操作机器的工人的工作异常的枯燥,过去讨价还价的热闹景象也开始逐渐被超市里的冷漠的贸易所取代。
-
Except as may be otherwise agreed to by both parties in writing or as may be included in definitive documentation for the Project, no warranties of any kind, whether express or implied, are given by Provider with respect to any Confidential Information or any use thereof, and the Confidential Information is provided on an "AS IS" basis, and Provider hereby expressly disclaims all such warranties, including any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, non-infringement and accuracy, and any warranties arising out of course of performance, course of dealing or usage of trade.
反对同样有能力是除此之外同意向偏于双方以书面形式或者同样有能力被包含在中决定性的文档为关于的项目没有保单的一些种类的是否明确或者暗示被让步偏于提供者用尊重向一些机密关于的信息或者一些其使用和机密关于的信息被供养在上一"ASIS"基础和提供者以此方式明确放弃权利所有的这样保单包括一些暗示保单的适销性和健身为 a 细目的目的,非违反和准确性和任何保单,起源于表现的课程,给予的课程或者贸易的使用。
-
Merchandise exports are goods sent out of a country. Exporting is an extension of trading with customers living in another country. This extension of the trade's domain is highly important, since it enables the vendee to make a choice between alternative goods in satisfying his needs.
商品出口指货物输往国外,出口是将贸易向外延伸到另一个国家客户的一种贸易形式,由于这种贸易外延可以满足买主对货物选择的需求而显得非常重要。
-
Cn of group of trade of new York international Chinese domain name, and vendue, auctioneer not line out base price, state only bid by the freedom that buy the home.
纽约国际商业集团。cn的中文域名,并且公开拍卖,拍卖者未标出底价,只声明由买家自由出价。
-
Continue to deepen reform in our country, enlarge open, overall construction comparatively well-off society and carry out the new period that can develop the strategy continuously, the waterage development belt of coastal to river of region economy, edge economy, foreign trade, and stimulative our country is multilateral, bilateral international cooperates, raise our country to continue to produce main effect in the position in international society.
在我国继续深化改革、扩大开放、全面建设小康社会和实施可持续发展战略的新时期,水路运输将对区域经济、沿江沿海经济带、对外贸易的发展,以及促进我国多边、双边国际合作,提高我国在国际社会中的地位继续发挥重要作用。
-
The Western Hunan is the weak Area of the economic basis of Hunan province,development tourism trade is the biggest way out for the western Hunan.
大湘西地区是湖南省经济基础薄弱的地区,发展旅游产业是湘西最大的出路。
-
Article 68 The basic tasks of the trade union in a foreign-capital enterprise shall be: to safeguard lawful rights and interests of the workers and staff members in accordance with the provisions of Chinese laws and regulations, and to assist the enterprise in making proper arrangements for and use of the welfare and bonus funds for worker and staff members; to organize for the workers and staff members political study, and study of scientific, technical and professional knowledge, and to carry out recreational and sports activities; to educate the workers and staff members to observe labor disciplines and strive to fulfill the economic tasks of the enterprise.
第六十八条外资企业工会的基本任务是:依照中国法律、法规的规定维护职工的合法权益,协助企业合理安排和使用职工福利、奖励基金;组织职工学习政治、科学技术和业务知识,开展文艺、体育活动;教育职工遵守劳动纪律,努力完成企业的各项经济任务。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力