查询词典 torn
- 与 torn 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Or else like that, flat come over the famous waists-coat lane of community, become guest of beautiful of our engage by special arrangement, look for an article to do card assorted cold dishes from the network everyday, anyway the world article is copied greatly, see you can be copied namely won't copy, had been copied, you keep a hand with respect to the gold that is our website, copy bad the great merit official that you also are a website, be complained total meeting is torn open of sb's past, it is difficult to want not to became famous, nevertheless, since forge a name, leave good name bad name alone, gentleman disappears, middleman of the Qin Dynasty also circulated through the ages, although this through the ages is star of for company saliva child pass.
再不然,就干脆把社区的闻名马甲弄过来,做咱们特约佳宾,天天从网络上找文章弄帖子拼盘,反正天下文章一大抄,就是看你会抄不会抄,抄好了,你就是咱们网站的金牌写手,抄不好你也是网站的大功臣,被人投诉总会被拆老底的,想不出名都难,不过,既然想出名,别管好名坏名,君不见,秦侩也流传了千古,尽管这千古是陪着唾沫星子过的。
-
The reason is big house passenger car making pump is outfit go up in big pump, because make pump and big pump,be gear drive; tear open loose big pump should be torn open above all when installing dozen of pump, ability hit pump get off, as a result of temporarily unwary, after installing dozen of pump, forget a big pump screw to tighten solid, cause car thereby when ignition is frame-up, cause undesirable app
原因是大宇客车打气泵是装在大泵上,因为打气泵和大泵是齿轮驱动;拆装打气泵时首先要拆松大泵,才能把打气泵取下,由于一时疏忽,装好打气泵后,忘记把大泵螺丝紧固,从而引起车辆点火不正时,引发不良现象。
-
Paving was torn up all along the promenade and some roads around the beachfront were closed because of sand.
铺路一直被撕毁的长廊和周围的一些道路被封闭,因为沙滩。
-
The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.
人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。
-
I knew Mr Rochester; though the begrimed face, the disordered dress (his coat hanging loose from one arm, as if it had been almost torn from his back in a scuffle), the desperate and scowling countenance, the rough, bristling hair might well have disguised him.
我知道这是罗切斯特先生,尽管污秽的脸,散乱的服饰(在一条胳膊上他的外衣垂挂着,好象在一场搏斗中几乎是从背上撕了下来似的),绝望阴沉的脸容、粗糙直竖的头发,完全可以叫人无法辨认。
-
Rochester; though the begrimed face, the disordered dress (his coat hanging loose from one arm, as if it had been almost torn from his back in a scuffle), the desperate and scowling countenance the rough, bristling hair might well have disguised him.
我知道这是罗切斯特先生,尽管污秽的脸,散乱的服饰(在一条胳膊上他的外衣垂挂着,好象在一场搏斗中几乎是从背上撕了下来似的),绝望阴沉的脸容、粗糙直竖的头发,完全可以叫人无法辨认。
-
Lynelle Beveridge, adopted from war-torn Saigon by an Australian family in 1973, was cycling around Vietnam's Mekong Delta region in 2000, on her first trip back to her birthplace.
Lynelle Beveridge, 1973年她在战争蹂躏的西贡被一个澳洲家庭收养的。她在2000年第一次回到出生地时,曾经骑车环游湄公河三角洲。
-
Mr. Blakey has concluded that some died of illnesses acquired in the holds of slave ships or from a first exposure to the cold - or from the trauma of being torn from their families and shipped in chains halfway around the globe.
布莱克先生推断有的死于在奴隶船舱中得的病,或者是因不习惯寒冷的天气而死,或者是因从家人身边被夺走、带着镣铐坐船航行了大半个地球的心灵创伤而死。
-
When we told them how we plac'd our selves, and the Horses in the Middle, they blam'd us exceedingly, and told us it was fifty to one but we had been all destroy'd; for it was the Sight of the Horses which made the Wolves so furious, Seeing their Prey; and that at other Times they are really afraid of a Gun; but the being excessive Hungry, and raging on that Account, the Eagerness to come at the Horses had made them sensless of Danger; and that if we had not by the continu'd Fire, and at last by the Stratagem of the Train of Powder, master'd them, it had been great Odds but that we had been torn to Pieces; whereas had we been content to have sat still on Horseback, and fir'd as Horsemen, they would not have taken the Horses for so much their own, when Men were on their Backs, as otherwise; and withal they told us, that at last, if we had stood altogether, and left our Horses, they would have been so eager to have devour'd them, that we might have come off safe, especially having our Fire Arms in our Hands, and being so many in Number.
狼主要是想吃马。它们之所以那样奋不顾身冲上来,是由于看到了我们身后的马。一般来说,狼是怕枪的,但当它们饿疯时,就会不顾危险,只想抢马吃了。要不是我们连续开枪,并且最后用点燃火药的办法把他们吓退,我们大概早就给那些饿狼撕成碎片吃掉了。其实,只要我们安安稳稳地坐在马上,像骑兵那样向狼群开枪,它们看到马上有人,就不会把马看作猎物了。最后,他们又说,如果我们大家紧挨在一起,丢开我们的马,狼就一心只想吃马而不会管我们,我们也可平安通过,更何况我们有武器,而且人多势众。对我来说,这次遇险,是我一生中最可怕的一次。当时,我看到三百多个恶魔般的畜牲嚎叫着向我们冲来,张开大嘴恨不得一口把我们吞掉,而我们又无处可躲,无处可退,我以为一定完蛋了。
-
Night after night Simon came limping back to the servants' quarters, breeches snagged and shirt torn, and Rachel the Dragon turned up her eyes and prayed aloud for Saint Rhiap to save her from the blockheadedness of boys, then rolled up her sleeves and added some bruises to those Simon had already garnered.
一晚又一晚,Simon一瘸一拐地回到仆人的住处,裤子开了线,衬衣被扯烂,Rachel这只龙,就翻着白眼大声祈祷圣Rhiap赶快把她从这两个笨小子手里解救出来,卷起袖子,在Simon已经有的瘀伤里,再给多添上几处。
- 相关中文对照歌词
- Torn Inside
- Torn Within
- Torn Apart
- Torn Down
- Torn Down
- Torn Through
- Torn To Tattered
- Torn
- Heaven Torn Asunder
- Torn
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。