英语人>网络例句>to the life 相关的网络例句
to the life相关的网络例句

查询词典 to the life

与 to the life 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In those days, Liu Yong always was one of the first ones who played rock music, rode motorcycle, operated company, learned computer, drove automobile and went abroad…I still remember that Liu Yong taught me to ride bicycle. We went to the outskirt along Xi Ba River to sketch. Going through weeping willow, there were very tall eucalyptus leaves, moving back and forth in the wind. They looked green sometimes, and reflected sunshine sometimes, resembling those dreamy and innocent days: mountains and lake, girls washing clothes by the river, boatmen living in lake, fisherman casting net, youth fishing, buffalos dazing, and water birds observing everything by reeds…We caught everything in our paintings, obsessed with painting. The world outside, and the peace of monastic life all moved far away. Those shared days were the pure, clear and beautiful time in both Liu Yong's and my life.

多年来,昆明这个小城最早玩摇滚、骑摩托、干公司、弄电脑、开汽车、办出国,刘涌可都是走在前面的人……记得是刘涌教会了我骑自行车,每天我们骑车沿着西坝河到郊外去写生,穿过佛面垂柳,后面是一排排高高的杨草果,在风中摇动树影,时而满目幽绿,时而反射银白的阳光,象是那晃惚懵懂的岁月:湖光山色、河边洗衣的少女、水上船家、撒网的渔翁、钓鱼的少年、发呆的牛儿、苇草边东张西望的水鸟……我们一一画下这一切,只知道痴迷的画着,身外的世界,暮鼓晨钟,离的好远,那是我们共同经历的生命中最单纯美好的时光。

She was so exciting that she was pacing rapidly in front of me during the almost entire course. I can feel how important are these works to her. These painting are really beautiful, especially the colors. No matter what form of the art: imitating practices,life drawings or creating paintings, she always takes her own way and never attached to the experiences from others. Though she wields her brush on the canvas like a bucking bronco, yet good in reining it. She finally has found the destining home of her life.

让我看她的画,她是如此的心情激动,几乎一直在眼前急急地走动,我能感受到这些画对于她是多么的重要,这些画真是美丽极了,色彩尤其出色,不论是临摹,写生还是创作,她都是我行我素,从不依附别人的感受,天马行空,而又极善于控制,她终于找到了自己生命的归宿。

He call'd me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He ask'd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarass'd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.

一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。

He call'd me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He ask'd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarass'd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.

一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。

He calld me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He askd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarassd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.

一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。

If you're determined to hold up the tipped scales of life, even against the foreordained destiny, you must strive with all your might, body and soul, even at the cost of everhthing you have, even at the risk of destroying the life you're trying to save.

如果想着即使要逆转上天的宿命,也要撑起倾斜的生命之天秤的话。即使以自己的一切去交换,即使也许会毁灭这条生命,也要倾尽全身全灵的力量。

Sometimes they lounged on the pyol of her house, smoking, chewing tobacco, and spitting into the gutter-committing all the sins of the world, according to the hermit who was striving to pursue a life of austerity, forswearing family, possessions, and all the comforts of life.

有时候,他们会在房子的门廊里悠然信步,抽着烟,嚼着烟叶,往水沟里吐痰--就隐士看来,这可是犯了世间最大的罪过,与他毕生追求的苦行,以及对家庭、财产和生活中一切舒适的弃绝格格不入。

Sometimes they lounged on the pylon of her house, smoking, chewing tobacco, and spitting into the gutter—committing all the sins of the world, according to the hermit who was striving to pursue a life of austerity, forswearing family, possessions, and all the comforts of life.

他们有时会在她屋子的阳台上闲荡,抽着烟,嚼着烟丝,还往排水槽里吐口水—隐士极力追求俭朴生活,摒弃了家庭、金钱和一切生活享乐,在他看来,这无异于犯下这世间的一切罪恶。

Sometimes they lounged on the pyol of her house, smoking, chewing tobacco, and spitting into the gutter—committing all the sins of the world, according to the hermit who was striving to pursue a life of austerity, forswearing family, possessions, and all the comforts of life.

有时他们在她的门前懒洋洋地躺着,吞烟吐雾、咀嚼烟草、往水沟吐痰。据为追求苦修生活而抛弃家人与财产、放弃舒适生活的隐士看来,他们犯下世上所有的罪行。

Sometimes they lounged on the pyol of her house, smoking, chewing tobacco, and spitting into the gutter—committing all the sins of the world, according to the hermit who was striving to pursue a life of austerity, forswearing family, possessions, and all the comforts of life.

他们经常躺卧在房子旁边的Pyol上,吸烟、嚼烟,往水沟里吐痰。按照隐士努力追求俭朴生活,家庭平安、物质富足和所有安逸生活的标准,这些人犯下了世上所有的罪恶。

第82/100页 首页 < ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I'm Alive (That Was The Day My Dead Pet Returned To Save My Life)
Journey To The End Of My Life
The Answer To Our Life
Love Of My Life (Drive To The City)
Welcome To The Rest Of My Life
Toast To The Good Life
Singing To The Song Of Life
Now To Live The Life
Here's To The Life
Back To The Life
推荐网络例句

I will endeavour to find you some assistance.

我尽力帮你找人帮忙。

At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.

起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。

Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.

你是居住在民主国家的中国人吧。