英语人>网络例句>to the bad 相关的网络例句
to the bad相关的网络例句

查询词典 to the bad

与 to the bad 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pronounce to replace an English to translate to have a few advantages with the Chinese language:A, simple go easily, so easily popular;Two, the Chinese language pronounce to translate to be advantageous to the only sex which promises a business enterprise particularly more than the English;Three, the blindness may conflict with the taboo of a certain consumption community place country after translating the meaningful English phrase, resulting in bad result, but adoption to foreigner the milli- nonsense Chinese language pronounce but can avoid this kind of phenomenon availably.

用汉语拼音来取代英译有几个好处:一、简便易行,所以容易流行;二、汉语拼音比英译更有利于保证企业专名的唯一性;三、盲目译成有意义的英文词后可能会与某个消费群体所在国的禁忌发生冲突,造成不良后果,而采用对外国人来说毫无意义的汉语拼音却可以有效地避免这种现象。

It is important to mindfully reflect on the good while striving diligently to correct the bad.

在努力改正缺点的同时,想想自己好的一面,这是相当重要的。

As the science fiction movement big piece, the Michael Bay reallysome ultra levels display, patted the benefit in too to be good, The good movie bad movie definition was any already is unimportant, couldlet me continuously not want to go to the WC in the movietheater beginning to half hour, actually because did not give up givesup any plot picture suppress to the film projection finished.

作为科幻动作大片,迈克尔·贝实在有些超水平发挥,拍得实在太棒了,好片坏片的定义是什么已经无所谓,能让我在电影院开场不到半个小时就一直想去厕所,却因为舍不得错过任何的情节画面强忍到电影放映完毕。

Yet such was the Fright I had taken at the Moors, and the dreadful Apprehensions I had of falling into their Hands, that I would not stop, or go on Shoar, or come to an Anchor; the Wind continuing fair,'till I had sail'd in that manner five Days: And then the Wind shifting to the southward, I concluded also that if any of our Vessels were in Chase of me, they also would now give over; so I ventur'd to make to the Coast, and came to an Anchor in the Mouth of a little River, I knew not what, or where; neither what Latitude, what Country, what Nations, or what River: I neither saw, or desir'd to see any People, the principal thing I wanted was fresh Water: We came into this Creek in the Evening, resolving to swim on shoar as soon as it was dark, and discover the Country; but as soon as it was quite dark, we heard such dreadful Noises of the Barking, Roaring, and Howling of Wild Creatures, of we knew not what Kinds, that the poor Boy was ready to die with Fear, and beg'd of me not to go on shoar till Day; well Xury said I, then I won't, but it may be we may see Men by Day, who will be as bad to us as those Lyons; then me give them the shoot Gun says Xury laughing, make them run wey; such English Xury spoke by conversing among us Slaves; however I was glad to see the Boy so cheerful, and I gave him a Dram (out of our Patroon's Case of Bottles) to chear him up: After all, Xury's Advice was good, and I took it, we dropt our little Anchor and lay still all Night; I say still, for we slept none!

但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,"好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!"佐立笑着说,"那我们就开枪把他们打跑!"佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。见到佐立这样高兴,我心里也很快乐。于是我从主人的酒箱里拿出酒瓶,倒了一点酒给他喝,让他壮壮胆子。不管怎么说,佐立的提议是有道理的,我接受了他的意见。于是,我们就下了锚,静静地在船上躺了一整夜。我是说,只是"静静地躺着",我们事实上整夜都没合过眼。

But on this question one cannot speak generally, for it varies so much with the individual; I will only say this, that those men who at the commencement of a princedom have been hostile, if they are of a description to need assistance to support themselves, can always be gained over with the greatest ease, and they will be tightly held to serve the prince with fidelity, inasmuch as they know it to be very necessary for them to cancel by deeds the bad impression which he had formed of them; and thus the prince always extracts more profit from them than from those who, serving him in too much security, may neglect his affairs.

但是这种事情我们不能够概而言之,因为这件事情按照具体情况而异。我要说的只是,那些在一个国家肇始的时候是敌对的人们,如果他们是需要获得君主的支持以保持其地位的人们,新君主往往很容易赢得他们;而且由于他们明白自己必须用行动来消除君主原先形成的对他们的坏印象,他们更加不得不竭志尽忠侍奉君主。因此,君主从他们那里得到的利益,常常比从另一些人那里得来的多,因为后一种人抱着过分的安全感侍奉君主,从而对君主的事情掉以轻心。

I'm to be punished for publishing his bad reputation to the pu blic of the republic.

我因将他的坏名声公布给共和国的公众将受到惩罚。

Always need to meet difficulty, I should brave to face, not elusion, so then can grow up, I feel the work which passes this quick year, I ratio past mature not a few, particularly is this time, the mind and body both sides all had a very big change, with just came out a school door of I am different, drive perhaps this society assimilate, I thought that this isn't the bad matter, same I will adapt this society, so then can be better existence, believe that everyone should be similar to my standpoint, ha ha, everyones enter quick growth!

总要遇到困难,我应该勇于面对,而不是逃避,这样才能成长嘛,我觉得通过这快1年的工作,我比以前成熟了不少,尤其是这段时间,身心两方面都有了很大的改变,与刚走出校门时的我不一样了,也许是被这个社会同化了吧,我认为这不是坏事,同样我要去适应这个社会,这样才能更好的生存嘛,相信大家应该和我的观点相同,哈哈,大家都进快的成长吧!

This reaction is not bad at all, it's due to the instinctive behaviour of hummen being to ratiocinate by using the morality concept, this instinctive behaviour should be encouraged, in stead of being laughed at.

这种反应并不错,这是人类用道德观念进行推理的本能在起作用。这种本能应得到鼓励,而不是遭到嘲笑。

This reaction is not bad at all, it's due to the instinctive behaviour of hummen being to ratiocinate by using the morality concept, this instinctive behaviour should be encouraged, in stead of being derided.

这种反应并不错,这是人类用道德观念进行推理的本能在起作用。这种本能应得到鼓励,而不是遭到嘲笑。

I'll try not to rehash too many bad memories for Mets fans, but he was later traded to the then-Devil Rays .

我会试著不提起大都会球迷不好的回忆,但是他稍后被交易到当时的魔鬼鱼队。

第23/100页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Bad To The Bone
Bad To The Bone
Say Hi To The Bad Guy
Bad To The Bone
Say Goodnight To The Bad Guy...
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。