查询词典 their
- 与 their 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The act character i sties are that staff members are sever el y irresponsible in performing their duties, violate their official duties of attention, don't perform their duties due to their delinquency or perform their duties incorrectly, should foresee their delinquency may cause injuries to society but unforeseen it because of their carelessness or have already foreseen but readi ly be Iieve it avoidable so as to cause great losses to public properties and interests of the state and the people.
行为特征表现为职务人在从事公务活动的过程中严重不负责任,违背职务上的注意义务,失职不履行或者不正确履行自己的职责,应当预见到自己的失职行为可能会造成危害社会的结果而疏忽大意没有预见,或者已经预见而轻信能够避免,致使公共财产、国家和人民利益造成重大损失。
-
There they will kneel and pray, whispering to their spiritual lord about the little things in their lives; their grief, their tears, their quarrels, their love, and their great ambitions.
她们跪着、祈祷着,轻轻地向她们的主倾诉她们生活中的点滴,她们的忧伤、她们的泪水、她们的争吵、她们的爱,还有她们的雄心壮志。
-
Whispering to their spiritual Lord about the little things in their lives; their grief, their tears, their quarrels, their love, and their great ambitions.
我还可以听到那古老的钟楼在祈祷声中发出回响,仿佛是低声回答她们:是的,与全中国其他学校相比,圣玛丽亚女校的宿舍未必是最大的,校内的花园也未必是
-
Whispering to their spiritual Lord about the little things in their lives; their grief, their tears, their quarrels, their love, and their great ambitions.
我还可以听到那古老的钟楼在祈祷声中发出回响,仿佛是低声回答她们:&是的,与全中国其他学校相比,圣玛丽亚女校的宿舍未必是最大的,校内的花园也未必是最美丽的,但她无疑有最优秀、最勤奋好学的小姑娘,她们将以其日后辉煌的事业来为母校增光!&
-
There they will kneel and pray. Whispering to their spiritual Lord about the little things in their lives; their grief, their tears, their quarrels, their love, and their great ambitions.
在那缓慢而庄严的钟声里,高矮不一、脸蛋儿或苍白或红润、有些身材丰满、有些体形纤小的姑娘们,焕发着青春活力和朝气、像小溪般涌入教堂。
-
There they will kneel and pray, whispering to their spiritual Lord about the little things in their lives; their grief, their tears, their quarrels, their love, and their great ambitions.
在那缓慢而庄严的钟声里,高矮不一、脸蛋儿或苍白或红润、有些身材丰满、有些体形纤小的姑娘们,焕发著青春活力和朝气,像小溪般涌入教堂。
-
Leibniz (1646 – 1716), the Germen philosopher had labelled the Chinese as "people of another globe":"Their language and their character, their way of life, their artistry and their manufactures, and even their games are so different from ours that it seems as if they were people from another globe; it may very well be possible that even a simple, yet detailed description of their practices will give us more substantial and useful insights than the knowledge of the rites and incitements of the Greeks and Romans, to which so many scholars cling."
德国哲学家莱布尼兹(1646 – 1716)曾经称呼中国人为另一个星球的人:'他们的语文和文字,生活方式,艺术才干,制品,甚至他们的游戏都和我们不同,好像他们来自另一个星球。他们的习规,就算是单纯而详尽的叙述,比起许多学者紧抱着的希腊罗马礼节和激励的知识,都可能给我们有实质和有用的察悟。
-
In the differences, we hope to find their conflicting between the tradition and modern, and find their some culture trait that different from traditional scholars, and find their assuming consciousness of destruction and reconstruction from their own space, and find their cognizes of modernist and their expectation to future.
在彼此与内在的相互差异之中,以期发现他们作为特殊时代孕育的知识者角色,与传统、现代的冲突和离合,发现他们不同于传统文人身上的某种文化特质;发现他们营造的自我空间里坚守和隐藏着的一种摧毁与重建的"承担意识";发现他们对于"现代人"含义的体认和对理想模式的期待与追求。
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
- 推荐网络例句
-
According to my course study and thesis writing,I will certainly get my bachelor's degree .
根据我的课程学习和论文写作情况,获得学士学位不成问题。
-
The Gamma knife radiosurgical outcome was compared between the two groups.
根据对DXT+MT治疗的反应性,将病人分为两组,比较两组病人的伽玛刀治疗效果。
-
This is the shortest route from a to b.
这是从a到b最短的路径。