查询词典 the top left-hand corner
- 与 the top left-hand corner 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The only way to climb a rope is hand over hand .
攀绳的惟一方法是双手交替运用。
-
Hand in single rope grabs crane practical, is a hand in the air through the cords of ...
手拉单绳抓斗实用于单勾起重机上,是一种通过手拉绳索在空中能打开卸料的单绳抓斗,多用于船上。
-
The only way to climb a rope is hand over hand.
爬绳的惟一办法就是两手交替往上爬。
-
I reached out my imaginary hands and began climbing the ROPE, hand over hand.
我伸出精神之手开始攀爬绳子,一手接一手。
-
The action of pulling yourself hand over hand up a rope is a strong, one pointed, natural action that is easy to imagine yourself doing.
将你自己一手一手地沿着一根绳子往上拉的动作是一种强烈的、集中于一点的自然动作,是很容易想象你自己在做的动作。
-
He is letting out the rope hand over hand.
他双手交替着节节放出绳索。
-
Hand in single rope grabs crane practical, is a hand in the air through the cords of discharging single...
手拉单绳抓斗实用于单勾起重机上,是一种通过手拉绳索在空中能打开卸料的单绳抓斗,多用于船上。
-
Hand in single rope grabs crane practical, is a hand in the air through the cords of discharging..
手拉单绳抓斗实用于单勾起重机上,是一种通过手拉绳索在空中能打开卸料的单绳抓斗,多用于船上。
-
The third one said,"Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope."
第三个儿子说:&爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。&
-
T he third one said,"Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope."
第三个儿子说:&爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。&
- 相关中文对照歌词
- L'unité
- Katie's Tea
- La Colline Des Roses
- Round Every Corner
- On Top
- La Dance Ghetto
- Top Of The World
- To The Top
- Round The Corner
- Top Of The World
- 推荐网络例句
-
Article 144 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall maintain the policy previously practised in Hong Kong in respect of subventions for non-governmental organizations in fields such as education, medicine and health, culture, art, recreation, sports, social welfare and social
第一百四十四条香港特别行政区政府保持原在香港实行的对教育、医疗卫生、文化、艺术、康乐、体育、社会福利、社会工作等方面的民间团体机构的资助政策。原在香港各资助机构任职的人员均可根据原有制度继续受聘。
-
Small wonder, then, that the Chinese spend more in the shop than any other group of foreign visitors do .
这样的小惊喜,使中国顾客比任何国家的人消费得更多。
-
A heavy dark cloud presaging rain or a storm .
预兆雨或暴风雨的沉重的黑云。