查询词典 the sky
- 与 the sky 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Head above, the vast sky is filled with colourful at sunset ;the green open country surrounded in the peace and tranguil; the farmers going home with the hoes shouldered; cook smoke rising slowly, curling into the sky… all of these picturesque scenes is forever set at the time of the evening in that summer, fixed on the flyleaf of my memory ,with an astonishing beauty.
抬头处,那广阔的天空铺满了绯红的晚霞,青青的原野被宁静安详所笼罩,农民伯伯荷处而归,村庄里炊烟袅袅……这幅画面永远定格在那个夏天的黄昏,定格在我的记忆扉页上,唯美。
-
The next day, the sky Xiaguang 10000, two tigers descended from the sky next to the Tigers in the monastery Chuk Yuen Village, forepaw plane, the short while on the plane had a pit in a sudden storm comes up, the rain stopped, the saw Shenkeng Village pouring fresh air, we understand that, and certainly a big tiger and two tigers brought them spring.
第二天,天空霞光万,两只老虎的后代,在竹园村寺院旁边的天虎,前爪飞机,短而在这架飞机在风暴坑突然出现时,雨停了,在看到深坑村浇注的新鲜空气,我们理解这一点,当然是一个大老虎,两只老虎为他们带来春天。
-
I am a slow bird. I want to puff my wings and exert all my strength to fly towards my inmost goal, but I fail over and over. I have imagined that I would become an eagle. I want to hover proudly in the sky, support the golden sun with my wings and stir the floating clouds with my body, but I fail again and again. I have imagined that I would fly to the garden of stars. I want to gambol with stars all over the sky and write peaceful poems in the blinking language of stars, but I cannot make it.
我是一只笨小鸟,我张开了翅膀,向着心中的目标,使劲飞翔,可是飞起又跌落;我曾经幻想自己成为一只鹰,骄傲地翱翔于天地之间,想用翅膀托起太阳,用身躯搅动漫天流云,可是飞起又跌落;我曾经幻想自己飞去星星的花园,与满天星星嬉戏,把星星当作闪光的语言,书写和平的诗句,可是飞起又跌落。
-
It is just like that we come to a untraversed beach in a dusk and face the boundless sea, suddenly it is rain with the sun on the sky, and after that a rainbow is drawn on the sky, and the forthcoming gloaming makes the unmanned beach become mysterious and cold.
就像在一个黄昏,我们来到一片人迹罕至的海滩,面对着空旷无垠的海面,忽然一阵太阳雨过后,一道彩虹被画在天边,而即将到来的暮色又使得那片无人的海滩显现出一种神秘与深冷。
-
Hours, as the sky darkened and rain plummeted around us in a suddendeluge.bitter, slightly resinous, but still pleasant — the high, keening soundof the cicadas in July, the feathery barrenness of the trees, the verysize of the sky, extending white-blue from horizon to horizon, barelyinterrupted by the low mountains covered with purple volcanic rock.
我试图描述出一些根本没法形容的食物,像是木馏油的香味——发苦的,有点像树脂,但还是很亲切——七月里尖锐凄厉的蝉鸣,柔软如鸿毛的无叶树,广阔无垠的天空,那种发白的蓝色从一侧的地平线一直延伸到另一侧的地平线,极少被覆满了紫色火山岩的低矮的山丘阻断。
-
See of quick throw a shuttlecock toward Wang2 Yu4, kick on the Wang2 Yu4 Yi, the shuttlecock fly Gao, it be upward quick to trample a his hand, turned over a fall, in the sky come 1 turn to kick, then person lightly fall in, flank of Wang2 Yu4 toe point ground, rob in out of the sky of shuttlecock, comply with the surrounding on picking one Ke, end the shuttlecock fall of quick feet up, she made a Dan Feng, the shuttlecock be very steady even fall in the feet bottom.
只见之敏把毽子扔向王玉,王玉一个上踢,毽子飞高,之敏踩着他的手,向上翻了一个跟斗,在空中来了一个拐踢,然后人轻轻落下,旁边的王玉脚尖点地,劫住半空中的毽子,顺势一挑一磕,最后毽子落到之敏脚上,她使了一个丹凤,毽子稳稳的平落在脚底。
-
Estatic fears - chapter i edit by hide The feeble leafs decline, Enshrined in downing deep The mourn abandoned plains, Laid down in sombre sleep Misty shades engulf the sky Like past, worn memories The bird's song fills the whispering breeze With autumns melody The lunar pale grim shape At evening's sight renews It's silented wail relieves Repressed thoughts anew I hear the lonesome choir Of fortunes past my way Disdained in fiery weeps Throughout my every day These skies I hail and treasure thee, Most pleasant misery Not pittes thorn I shelter thine Mysterious harmony Draw on most pleasant night Shade my lorn exposed sight For my grief's when shadows told Shall be eased in mist enfold Why should the foolish's hope Thy unborn passioned cry Exhaust unheard Beneath this pleasent sky?
无力的叶子飘落铭记着深深地坠落忧伤放弃了平原躺在了昏暗的睡眠当中模糊地影子吞没了天空就像过去的,破损的记忆鸟儿的歌充斥着飒飒的的微风伴着秋天的旋律月亮苍白的可怕的形状夜晚的景象复始禁默的悲叹被释放被抑制的想法卷土重来我听见命运寂寞的唱诗班经过我的路线用热烈的悲叹蔑视着贯穿着我的每一天我所致敬的这些天空并且珍视的你最快乐的痛苦不是我所庇护的你的荆棘神秘的祥和遮住我所暴漏的孤独的景象当阴影诉说时的我的悲伤应该在模糊的拥抱下减轻为何那些愚蠢的要希望你的未出世尽情的哭泣精疲力尽无人倾听在这片愉快的天空下如果黄昏降临快乐还会远吗
-
In Turn of the Century Magnificence, Zhu Tianwen uses intricately colorful descriptions:"shrimp red, salmon red, linen yellow, milfoil yellow. The sky goes from pink to dark green, and right before the curtain falls, a fire lights out on the horizon, the roaring city afire." This is the sky she saw through Monet's eyes, but this description can definitely be used for Liao Yibai's paintings.
朱天文在《世纪末的华丽》中有着繁丽的色彩铺陈:"虾红,鲑红,亚麻黄,蓍草黄,天空由粉红变成黛绿,落幕前突然放一把大火从地平线烧起,轰轰焚城",这是她借莫奈之眼看见的天空,但这段描写却几乎可以完全挪用到廖一百的绘画上。
-
This paint,I stress expressing the sky and the ground below the sanguineous set,the war-smoke closes over the sky,the war-horse is braying.
这幅作品,我着重表现了苍茫血色映衬下的天与地,烽烟蔽日,战马嘶鸣。
-
This paint , I stress expressing the sky and the ground below the sanguineous set, the war -smoke closes over the sky, the war -horse is braying.
新作这幅作品,我着重表现了苍茫血色映衬下的天与地,烽烟蔽日,战马嘶鸣。
- 相关中文对照歌词
- There's A Moon In The Sky (Called The Moon)
- The Sky Opened Wide Like The Tide
- When The Night Comes Falling From The Sky
- How Deep Is The Ocean (How High Is The Sky)
- The Road And The Sky
- The Night I Painted The Sky
- Closer To The Truth And Further From The Sky
- The Sky And The Dawn And The Sun
- The Sky's The Limit
- The Land The Sea And The Sky
- 推荐网络例句
-
By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.
到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。
-
The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.
在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。
-
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。