英语人>网络例句>the original 相关的网络例句
the original相关的网络例句

查询词典 the original

与 the original 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, the market on a large number of textbooks Shen common problem is that repetition, superficial, reference the original examination questions too much, too little original composition, laws and methods of analysis of the theory of summing up the lack of height and depth of expertise, limited to the rough way, to enable candidates to reading on the theory of Shen understanding still remain at the sophomoric level, very difficult to have a thorough grasp, it is difficult in the short term,"it can not gain."

然而,市面大量申论教材的通病是重复、粗浅,引用试题原文过多,原创成分太少,规律分析与方法总结缺乏理论的高度与专业的深度,限于粗加工的方式,让考生读后对申论的理解仍然停留在一知半解的层次,很难有透彻的领悟,也很难在短时间内"增益其所不能"。

In The Big Typescript, this dichotomy is detailed in his analysis of the temporal, spatial and genitive expressions, resulting in the distinction between the unspeakable"memory-time"(Ged〓chtniszeit) and the speakable"physical time", and that between the unspeakable"visual space" and the speakable"Euclidean space", etc;(4) From another perspective, the destruction of the conception of the "phenomenological language"could also be seen as the logical consequence of the radicalization of the one and the same conception, since this destruction does reinforce rather than weaken RLF's original intention of distinguishing the physical system from what are given in phenomena by demonstrating the incompatibility between this intention itself and the insistence on the speakability of the phenomena, which gives birth to the illusion of the"phenomenological language";(5) Nevertheless, what the radical distinction between the sense-data and the physical language (as the unique possible language) implies, according to Wittgenstein, is not that the latter has nothing to do with the former, but that the association between the two does not follow the"original sample-copy"pattern but the"screen-presenting-filmoperation"pattern, which indicates that phenomenon itself can be aroused by or included in-rather than to be described by-the physical language/system;(6) Thus Wittgenstein leads us to depart from the obsolete ambition of representing the immediately given data perfectly for a new destination where a comprehensive "perspicuity" of the"grammar"should be required and where his later philosophy is coming into being.

在《大打字稿》中,这一二分法在他对于时间表达式、空间表达式与人称表达式的分析中得到了细化,并导致了他对于"记忆时间"与"物理时间"的区分,以及对于"视觉空间"与"欧几里得空间"的区分,等等;(4)从另一个视角来看,维氏对于"现象学语言"观念的拆解也可以被视为同一观念在被加以彻底化后所导出的必然后果,因为这一拆解工作实际上乃是加强了,而不是削弱了他在写作《略论逻辑形式》时就已怀有的信念,即:必须将物理系统严格地区分于在现象中被直接给予的东西。换言之,维氏在这一拆解工作中所做的,只不过就是暴露了这一信念本身与对于现象之"可说性"的坚执之间的固有矛盾罢了——而所谓"现象学语言"的幻相,亦正是导源于上述坚执;(5)然而,根据维氏的本意,感觉予料与物理语言之间巨大的逻辑差异却并不意味着后者与前者毫无关联,而只是意味着两者之间的关系并不遵循着所谓的"原本—摹本"模式,而遵循的乃是"屏幕呈现—胶片运作"模式。

The technical schemes of the study are as follows: first, generally investigate the present using status and collect relevant technical information; next, combing the special technical request of stokehold, make a new structure arrangement on the basis of the original one; Then, make mechanical and conditional analysis to the main part of the structure; after that, make another analysis for the reliability of the original stokehold; finally, offer a reasonable plan for rebuilding and reinforcement and propose some rationalization advice.

研究的技术路线如下:首先,全面调查锅炉房现有的使用情况,收集相关的技术资料;其次,结合锅炉房的特殊工艺要求,在原有锅炉间结构布置的基础上进行新的结构布置,然后对结构主体进行力学分析和状态分析;再次,对原有锅炉房进行可靠性分析;最后,研究制定出切实可行的改造加固方案并给出合理化建议。

We prefer to use the method of translation according to the pronunciation so as to avoid the loss of meaning in the process of translation. To achieve the best result, efforts must be made to adjust both the original version and the translation by balancing the number of characters in the original and the syllables needed in the English translation.

我们主张尽量使用音译,以求最大限度地避免原文含义在翻译过程中的流失;在翻译过程中,要根据中文原文字数和英文音节数来平衡需要,对原文和译文进行适当的调整和裁剪,以求获得最佳的效果。

the fast transposition algorithm to sparse matrix expressed by triple list is introduced.this algorithm needs to determine the position in the transposed matrix position of the first element which is not equal to zero in the original matrix each row,it uses two arrays as auxiliary space.in order to reduce the auxiliary space which the algorithm needed,an improvement is made through introducing two simple variables.the improved algorithm saves a half auxiliary space compared to the original algorithm at the same time complexity.

摘 要:介绍基于三元组表表示的稀疏矩阵的快速转置算法,此算法在转置前需要先确定原矩阵中各列第一个非零元在转置矩阵中的位置,在此使用2个数组作为辅助空间,为了减少算法所需的辅助空间,通过引入2个简单变量提出一种改进算法。该改进算法在时间复杂度保持不变的情况下,空间复杂度比原算法节省一半。

In this article , instead of changing the ubiety among the parts of the original elevator , the author keeps on using the original structure. However, because of the differences of the transmission ratio and speed, the author enlarges the planet gear, solar gear , thickness of the inner circle ring as well as the enclasping radius of the enclasping brake through the mechanical design and calculation .

在设计过程没有改变原有的升降机零部件的位置关系,但由于,传动比以及传动速度的不同,所以,通过受力分析计算,加大了行星齿轮、中心齿轮、内齿圈的厚度;同时也加大了抱闸抱紧时的抱紧半径。

In this article , instead of changing the ubiety among the parts of the original elevator , the author keeps on using the original structure. However, because of the differences of the transmission ratio and speed, the author enlarges the planet gear, solar gear , thickness of the inner circle ring as well as the encl ASP ing radius of the enclASPing brake through the mechanical design and calculation .

在设计过程没有改变原有的升降机零部件的位置关系,但由于,传动比以及传动速度的不同,所以,通过受力分析计算,加大了行星齿轮、中心齿轮、内齿圈的厚度;同时也加大了抱闸抱紧时的抱紧半径。

This article tends to design a new system with 4-level elevating speed which could realize the design demands on the basis of existing fix-shaft planet-wheel system elevator. In this article , instead of changing the ubiety among the parts of the original elevator , the author keeps on using the original structure.

当前,岩心钻机升降机主要使用定轴式行星轮系升降机,本文就是在已有的定轴式行星轮系升降机的基础上,设计出能够实现设计要求的四档提升速度的升降机。

The experimental results show that the mean particle size of griseofulvin precipitated by RESS is smaller than 1, 0μm, narrow distribution and 95% fine particles is smaller than 1. 0μm. Increase of the pre-expansion pressure, the extraction temperature, the expansion chamber temperature, the spraying distance, the concentration of cosolvent and decrease of the nozzle diameter resulted in decrease of the particle size under the operating condition studied. Enhancement of the pre-expansion temperature resulted in increase of the particles size. The SEM of GF shows that the shape of original is atactic and a wide size distribution, but the microparticles obtained by RESS is reverse. Similar melting points and XRD patterns were observed for the original material and the precipitates obtained by RESS.

实验结果表明,用含夹带剂的RESS法制备的灰黄霉素微粒的平均直径在1μm左右,且分布均匀,95%微粒在1μm以下,仅用CO〓作为超临界流体制备的微粒与上述方法制备的微粒的平均直径和分布相似,只是产量太低,而用机械法制备的微粒平均直径在3μm左右且分布较宽;不同的过程参数对沉析微粒尺寸有不同的影响,预膨胀压力、膨胀室温度、溶解温度以及夹带剂浓度的提高或增大,均可使沉析微粒的直径变小;预膨胀温度提高,所得微粒的直径变大;喷射距离的增加,沉析微粒的直径变小;喷嘴直径越小,由此制得的微粒的直径就越小;根据实验结果还可知道,通过理论计算的马赫盘处微粒的直径可以较好地估计出膨胀室中收集到的微粒的直径。

Article 20 Where the enterprises in the area herein pay abroad by means of import cargo declaration form or import cargo record list, or need to provide original import cargo declaration form or import cargo record listing to the by other means except payment on delivery to the remittance bank, the remittance shall, in accordance with the relevant regulation, handle the procedure of electronic record data verification, and case settlement, and shall sign in the original import cargo declaration paper form and shall keep the relevant credent for further check-up.

第二十条区内企业凭进口货物报关单向境外支付或者凭进境货物备案清单购汇向境外支付的,或者以货到付款以外方式向境外支付但按规定应向付汇银行提供正本进口货物报关单或者进境货物备案清单的,付汇银行应按规定办理电子底账核注、结案等手续,并在纸质正本进口货物报关单上进行签注,留存相关凭证备查。

第22/100页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Dream Shatterer (Original)
The Original Queen Of Sheba
The Original
The Way I Am (Original Version)
The Original Wrapper
The World Is Yours (Original Remix)
People Of The Sun (Original Version)
The Points (Easy Mo Bee Original Version)
The Original
The Original
推荐网络例句

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。

Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.

提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。

Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...

嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。