英语人>网络例句>the United States of America 相关的网络例句
the United States of America相关的网络例句

查询词典 the United States of America

与 the United States of America 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The company operates plants at DeLisle, Miss.; New Johnsonville, Tenn.; Edge Moor, Del.; Altamira, Mexico; and Kuan Yin, Taiwan; all of which use the chloride manufacturing process. The company also operates a plant in Uberaba, Brazil, for finishing titanium dioxide and a mine in Starke, Fla. Technical service centers are located in Uberaba, Brazil; Mexico City, Mexico; Mechelen, Belgium; Kuan Yin, Taiwan; Ulsan, Korea; Wilmington, Del.; and Shanghai, China, to serve the European, Middle Eastern, United States, Asian and Latin America markets.

作为美国杜邦公司的业务部门之一,杜邦钛白科技事业部在美国密西西比州的DeLisle、田纳西州的NewJohnsonville及特拉华州的EdgeMoor,墨西哥的Altamira和中国台湾的观音均设有生产工厂,全部采用氯化法钛白粉生产工艺;同时,杜邦钛白科技在巴西的Uberaba拥有一座生产钛白粉的研磨和包装工厂,以及在美国佛罗里达州的Starke拥有一座采矿工厂;杜邦钛白科技的技术服务中心分别位于巴西的Uberaba、墨西哥的墨西哥城、比利时的Mechelen、台湾观音、韩国蔚山、中国上海和美国特拉华州的威明顿,服务于拉丁美洲、欧洲、中东、亚洲和北美等全球市场。

A nocturnal wildcat(Felis pardalis or Leopardus pardalis) of the brush and forests of the southwest United States and Central and South America, having a grayish or yellow coat with black spots.

豹猫夜间活动的野猫,生长在美国西南部和美洲中部及部南部的灌木丛和森林中,有带黑斑的灰色或黄色外表

Ocelot A nocturnal wildcat (Felis pardalis or Leopardus pardalis) of the brush and forests of the southwest United States and Central and South America, having a grayish or yellow coat with black spots.

豹猫:夜间活动的野猫(虎猫猫科或小豹猫猫科),生长在美国西南部和美洲中部及部南部的灌木丛和森林中,有带黑斑的灰色或黄色外表

Any of various venomous snakes of the genus Micrurus, native to tropical America and the southern United States, characteristically having brilliant red, yellow, and black banded markings.

珊瑚眼镜蛇一种珊瑚眼镜蛇属的毒蛇,原产于美洲热带地区及美国南部,以鲜红、黄、黑三色相间的环纹为特征

Any of four species of omnivorous mammals of the genera Nasua or Nasuella of South and Central America and the southwest United States, related to and resembling the raccoon but having a longer snout and tail.

长鼻浣熊杂食性的四种豿属或浣熊属的哺乳动物之一,产于南美洲和中美洲以及美国西南部,与浣熊有关且类似,但有更长的口鼻部和尾

Any of four species of omnivorous mammals of the genera Nasua or Nasuella of South and Central America and the southwest United States,related to and resembling the raccoon but having a longer snout and tail.

长鼻浣熊杂食性的四种?属或浣熊属的哺乳动物之一,产于南美洲和中美洲以及美国西南部,与浣熊有关且类似,但有更长的口鼻部和尾

On the training grounds of the southeastern United States, America's newest commandos prepare to do battle in the twenty first century.

在美国东南部的训练基地,美国最新一批的突击队员正为在21世纪大显身手做着准备。

As a result of granting Kansas and Nebraska statehood, the slave debate in America intensified, for the new bill permitted slavery, enraging some United States citizens.

由于堪萨斯州和内布拉斯加州给予国家,奴隶的辩论在美国加紧进行,新的法案,允许奴隶制,一些愤怒的美国公民。

America: United States (exclude the debone beef from cattle younger than 30 months of age which can meet the inspection and quarantine requirement of CIQ), Canada, Colombia, Argentina (only limited to the border area between 2200 kms length and 15 kms width in the northern area), Bolivia, Ecuador, Venezuela, Peru, Paraguay, Brazil (exclude Santa Catarina State, Acre State, Rio Grande do Su State, Rondonia State).

美洲:美国(30月龄以下符合中国检验检疫要求的剔骨牛肉除外)、加拿大、哥伦比亚、阿根廷(仅限于阿根廷北部长度约2200公里、宽度为15公里的边境区域)、玻利维亚、厄瓜多尔、委内瑞拉、秘鲁、巴拉圭、巴西(Santa Catarina州、Acre州、Rio Grande do Sul州、Rondonia州除外)。

America: United States (exclude the debone beef from cattle younger than 30 months of age which can meet the iection and quarantine requirement of CIQ), Canada, Colombia, Argentina (only limited to the border area between 2200 kms length and 15 kms width in the northern area), Bolivia, Ecuador, Venezuela, Peru, Paraguay, Brazil (exclude Santa Catarina State, Acre State, Rio Grande do Su State, Rondonia State).

美洲:美国(30月龄以下符合中国检验检疫要求的剔骨牛肉除外)、加拿大、哥伦比亚、阿根廷(仅限于阿根廷北部长度约2200公里、宽度为15公里的边境区域)、玻利维亚、厄瓜多尔、委内瑞拉、秘鲁、巴拉圭、巴西(Santa Catarina州、Acre州、Rio Grande do Sul州、Rondonia州除外)。

第34/35页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > 尾页
相关中文对照歌词
We're The United States Of America
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力