查询词典 the Silk Road
- 与 the Silk Road 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The ancient mythology is divided into the mythology of Nomadism and the mythology of Ecesis, and with the ab extra mythology which swarm into along the silk road composed the three power of the mythology of westen regins.
西域古神话由此分裂为游牧者的神话与定居者的神话两大类别,它们与沿着丝绸之路从四面八方涌入的外来神话共同构成西域神话发展的三股力量。
-
The region served as crossroads of historic trade routes, including the Silk Road, and as a maritime entreport, for the coastal trade between Mesopotamia and beyond up to Rome in the west and Malabar and beyond up to China in the east.
担任该地区的历史十字路口的贸易路线,包括丝绸之路,作为一个航运转口港,沿海之间的贸易超过了美索不达米亚和罗马在西部和马拉巴尔和以后行动中在东部地区。
-
The expansion of Scythian Iranian cultures stretching from the Hungarian plain and the Carpathians to the Chinese Kansu Corridor and linking Iran, and the Middle East with Northern India and the Punjab, undoubtedly played an important role in the development of the Silk Road.
斯基台—伊朗文化的扩展,从匈牙利平原和喀尔巴阡山脉一直伸展到中国甘肃的河西走廊,通过北印度和旁遮普地区而与伊朗和中东相连,毫无疑问是在丝绸之路的发展中扮演一个重要的角色。
-
Such feelings arose inside of me when I viewed the thousand-year old murals on the wall at the Kizil Thousand-Buddha Grottoes in Xinjiang, where I was investigating New Hole, the important passage to the Silk Road. On stepping into the cave, I felt a Buddha world before me, with time flashing backward. In a trance, my spirit flew away from my body. My foreordination made its presence before me. When leaving New Hole, I took a last glimpse of the Buddha, who looked so aloft in sedateness, with his eyelids always half drooping. The Buddha's bearing is completely different from that of human beings.
多年以前,我在丝绸之路的重要通道新疆阿克苏克孜尔千佛洞新一窟考察时,面对墙壁上的千年壁画就产生过这样的感觉,当一踏进洞口,仿佛时光倒流,走进了佛禅世界,恍惚间,人好象精神与躯体分离了,展现在眼前的仿佛就是自己的宿命。,当迈出佛窟,不自觉地回神再望一下,佛一直半垂着眼帘,神态安详,超然无我,人与佛竟然两种神态。
-
Somewhere on the fringe of this unlovely town lay the ruined caravan-city of Merv, lodestar of the Silk Road for two thousand years, and capital of the gifted and tragic Seljuk Turks: a rich city, sometimes cultivated and benignly powerful, which had nurtured its heterogeneous citizens in a common passion for trade.
在这个丑陋的城镇边缘的某个地方,坐落着已沦为废墟的驿站城市——莫夫城,它作为丝绸之路的一颗明珠已有2000年的历史了,而且是拥有天赋、命运悲惨的塞尔柱突厥人的都城:一座富裕的城市,在某段时间里曾拥有过文明并且恃强而不凌弱,城中生活着对贸易有着同样激情的各族居民。
-
Somewhere on the fringe of this unlovely town lay the ruined caravan-city of Merv, lodestar of the Silk Road for two thousand years, and capital of the gifted and tragic Seljuk Turks: a rich city, sometimescultivated and benignly powerful, which had nurtured its heterogeneous citizens in a common passion for trade.
在这个丑陋的城镇边缘的某个地方,坐落着已沦为废墟的驿站城市——莫夫城,它作为丝绸之路的一颗明珠已有2000年的历史了,而且是拥有天赋、命运悲惨的塞尔柱突厥人的都城:一座富裕的城市,在某段时间里曾拥有过文明并且恃强而不凌弱,城中生活着对贸易有着同样激情的各族居民。
-
In the distant past, here is the strategic pass of the Silk Road in the South.
在遥远的过去,这里是南方丝绸之路的要隘。
-
The staff of "Tales of the Silk Road" researched the dance murals in the Mogao Caves of Dunhuang with the assistance of experts and scholars.
丝路花雨》剧组,在学者、专家的帮助下,在敦煌莫高窟经过了深入研究
-
The staff of "Tales of the Silk Road" researched the dance murals in the Mogao Caves of Dunhuang with the assistance of experts and scholar s.
丝路花雨》剧组,在学者、专家的帮助下,在敦煌莫高窟经过了深入研究
-
The Mogao Caves, or Mogao Grottoes , also known as the Caves of the Thousand Buddhas, was an oasis strategically located at a religious and cultural crossroads on the Silk Road , in Gansu province.
莫高窟,又叫千佛洞,曾经是甘肃省丝绸之路上的一个汇集宗教和文化的战略要地。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。