英语人>网络例句>the People's Republic of China 相关的网络例句
the People's Republic of China相关的网络例句

查询词典 the People's Republic of China

与 the People's Republic of China 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dance drama, a new art form in China, rapidly developed after the founding of the People's Republic of China.

中国舞剧这门新兴艺术的真正发展是在中华人民共和国成立以后。

For instance, in 1981, in consideration of the historical customs and other actual conditions in marriage of the ethnic minorities in Tibet, the Standing Committee of the People's Congress of the Tibet Autonomous Region adopted the "Accommodation Rules for the Implementation of the Marriage Law of the People's Republic of China," which lowers by two years the statutory marriage ages for men and women provided in the "Marriage Law," and stipulates that polyandrous and polygamous marriages formed before the promulgation of the "Accommodation Rules" shall be valid if none of the persons involved takes initiative to terminate the marriage.

如,1981年,西藏自治区人民代表大会常务委员会从西藏少数民族历史婚俗等实际情况出发,通过了《西藏自治区施行〈中华人民共和国婚姻法〉的变通条例》,将《婚姻法》规定的男女法定婚龄分别降低两岁,并规定对执行变通条例之前已经形成的一妻多夫和一夫多妻婚姻关系,凡不主动提出解除婚姻关系者,准予维持。

In view of the fact that the reform of the medicare system for workers and staff members is an extremely complicated work which concerns the practical interests of the broad masses of workers and staff members, is highly policy-oriented and involves wide segments of society, and to gain further experience, in accordance with the requirements of gradual establishment of the medicare system based on the combination of the unifiedly raised social medical funds of the cities and towns and individual medical accounts and quickening the pace of reform of the medicare system during the "Ninth Five-Year Plan" period contained in the "Program of the Ninth Five-Year Plan of National Economic and Social Development and 2010 Perspective Goals of the People's Republic of China" adopted at the Fourth Session of the Eighth National People's Congress, the State Council has decided on the basis of the experiment of Zhenjiang City and Jiujiang City, to further select a number of cities where the conditions are mature to extend the scope of experiment of the reform of the medicare system for workers and staff members in a planned way and step by step.

鉴于职工医疗保障制度改革关系到广大职工的切身利益,政策性强,涉及面广,是一项极为错综复杂的工作,为了进一步取得经验,按照八届全国人大四次会议通过的《中华人民共和国国民经济和社会发展&九五&计划和2010年远景目标纲要》中关于&九五&期间加快医疗保障制度改革,逐步建立城镇社会统筹医疗基金与个人医疗帐户相结合的医疗保险制度的要求,国务院决定,在镇江、九江两市试点的基础上,再挑选一部分具备条件的城市,有计划、有步骤地扩大职工医疗保障制度改革的试点范围。

In September 11, 2001, to push the "Green education action in schools in China" run by the Ministry of Education of the People's Republic of China, the World Wide Fund for Nature and the British Petroleum Company, the MOE decided to set up 8 canters in 8 normal universities in different regions of China.

可持续发展教育历来是华南师范大学重点研究项目之一。20世纪80年代末,华南师范大学成立环境科学研究院,该研究院致力于环境保护的科学和教育研究。2001年9月11日,为了推进中华人民共和国教育部,世界自然基金会和英国石油公司共同倡导的&中国校园绿色教育行动&,教育部决定在全国8大师范院校成立8个研究中心。

Upon request by the Requesting State, the Higher People's Court may, on condition that other proceedings being conduced in the territory of the People's Republic of China are not hindered and the lawful rights and i

根据请求国的请求,在不影响中华人民共和国领域内正在进行的其他诉讼,不侵害中华人民共和国领域内任何第三人的合法权益的情况下,可以在作出符合引渡条件的裁定的同时,作出移交与案件有关财物的裁定。

Individuals who have no domiciles and do not reside in the People's Republic of China or who have no domiciles but have resided in China for less than one year shall, in accordance with the provisions of this Law, pay individual income tax on their income gained within China.

第一条 在中国境内有住所,或者无住所而在境内居住满一年的个人,从中国境内和境外取得的所得,依照本法规定缴纳个人所得税。

Since " Law of the People's Republic of China on Blood Donation " was issued and en-forced in 1998,Zibo Municipal Blood Donation Centre has reguarded the people's health as its duty,having developed the propaganda and education of blood donation in many ways,hawing created a social atmosphere which is glorious and good for health.

淄博市 1992 年开展公民无偿献血, 1998 年《中华人民共和国献血法》颁布实施后,市中心血站以人民健康为己任,利用多种形式开展无偿献血宣传教育工作,创造了一个献血有益健康、无偿献血光荣的社会氛围。

The purpose of the Association is, premising to abide by the Constitution of the People's Republic of China, laws, regulations and national policies, and to observe social moralities, to promote in an all-round way the raising of the horse industry technology, economic and management level in China, so that to propel the horse industry in China forward, carry forward the national culture and enhance the horse culture level of the Chinese.

协会的宗旨是,在遵守中华人民共和国宪法、法律、法规和国家政策、遵守社会道德风尚的前提下全面促进我国马业技术、经济和经营管理水平的提高,推动我国马业发展,弘扬民族文化,提高国民马文化水平。

China Renmin University Press was founded in 1955. As a university press enjoying a high prestige in China, it is not only among the earliest of its kind established after the founding of the People's Republic of China, but also a publishing center of college textbooks designated by the Ministry of Education. It publishes over 600 kinds of new books every year, covering high-level academic compositions, periodicals, video products and textbooks for entrance examination, certificate education, adult education, training, graduate and postgraduate education, modern remote education and so on.

中国人民大学出版社成立于1955年,作为一家在中国出版业享有很高声望的大学出版社,不仅因为她是中华人民共和国建国以后最早成立的大学出版社,而且因为她是中国教育部指定的全国高等学校文科教材出版中心,出版高水平的学术著作、期刊、音像制品和适用于研究生、本科生、专科生、成人教育、各类培训、入学考试、学历教育、现代远程教育等方面的教材,每年出版新书600种。

This shows, on the one hand, the influence of traditional Chinese compatibility and tolerance, and, on the other, the fact that since the founding of the People's Republic of China in 1949 the Chinese government has formulated and carried out the policy of freedom of religious belief and established a politico-religious relationship that conforms to China's national conditions.

这既是由于源远流长的中国传统思想文化中兼容、宽容等精神的影响,更是因为中华人民共和国成立后,中国政府制定和实施了宗教信仰自由政策,建立起了符合国情的政教关系。

第14/77页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力