查询词典 the Great Cultural Revolution
- 与 the Great Cultural Revolution 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
DENG Xiao-ping has resumed the order of socialist constitution that had been interrupted by Cultural Revolution, and made Chinese politics return to the orbit of democracy and nomocracy, and put forward the thoughts of Chinese characteristic socialist constitution, which has promoted the construction of Chinese socialist constitution, and provided the basic theory for it in the new century. DENG Xiao-ping is the great continuator of Chinese socialist constitution construction, and the founder of its thought in the new times.
从 1980年党的十一届五中全会提出发扬社会主义民主和健全社会主义法制的方针及 1982年宪法的颁布实施,到党的十五大明确将"依法治国,建设社会主义法治国家"确立为"党领导人民治理国家的基本方略"[1] (第 31页),党的十六大将"发展社会主义民主政治,建设社会主义政治文明"作为全面建设小康社会的重要目标及 2004年十届人大二次会议通过新宪法修正案,将"国家尊重和保障人权"的原则写入宪法,中国社会主义宪政建设从理论到实践都取得了重大成就。
-
Nowadays in India, the true orthodox Buddhism has been completely extinguished with only a few superficial appearances left, and the substance has been replaced by the non-Buddhist tantrism of couple-practice. About Theravada Buddhism, although it can still keep the appearance of sound-hearer Buddhism and is not defiled by the non-Buddhist tantrism, it is rare to find the saints who can personally realize the sound-hearer liberation now. As for Mahayana Buddhism, there are only Buddhist rituals and the mind-consciousness dharma now in China, which has just recovered from the ravage of the Cultural Revolution. In both Japan and Korea, only the appearance of Buddhist rituals but not practice remains and there is no even the mind-consciousness practice like in China. Therefore the practitioners in China, Japan and Korea cannot touch the real content of the practice and realization to fulfill the Buddhahood way of the great-vehicle Buddhism.
现存的佛教,在印度已经完全灭亡,只余极少数人保留著佛教的表相,本质已是坦特罗双身法的非佛教了;南传的小乘佛教教域,虽然仍能维持小乘声闻佛教的表相而不被坦特罗双身法的非佛教所染污,然而能够实证声闻解脱道的圣者亦已难可觅得;而北传的大乘佛教教域中,中国才刚从文化大革命的破坏中恢复了仪式表相及意识境界的佛教,日本、韩国则只剩佛教仪轨的表相而无修行的表相,已谈不上如同中国地区意识境界的修行了;是故中、日、韩对於大乘佛教实践菩萨道的见道与修道真实内涵,都已经都无力触及了。
-
During the Great Proletarian Cultural Revolution, a "three-in-one" combination research group was organized from the workers, which formed the main-force, cadres and technical staffs of Silicen-Steel Sheet Works, Metallurgical Designing Institute and a research institute, for the recovery of sulphuric acid from the waste acid liquor of the steel works.
在无产阶级文化大革命中,由上海矽钢片厂、上海冶金设计院及中国科学院上海有机化学研究所组成的以工人为主体的工人、干部、科技人员三结合试验小组,对硅钢片酸洗废液通过用S-203强碱性阴离子交换膜扩散渗析法进行硫酸的回收,既节约物资,又改善环境,获得了较为满意的结果。
-
Mao took the country down several blind alleys. Millions died through famine in the Great Leap Forward or were brutalised in the Cultural Revolution.
毛泽东曾数次把国家领进死胡同,大跃进期间,饥荒造成数百万人死亡,文化大革命期间,数百万人遭到残酷迫害。
-
The Red Guards are the shock force of the Great Proletarian Cultural Revolution.
红卫兵是无产阶级文化大革命的急先锋。
-
Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.
他说,在30年前的会议上邓小平原先的计划不过是就将重点放在经济的问题上达成共识,那时,经历了20世纪50年代末期的大跃进和1966年到毛去世后的文化大革命,国家正处于崩溃衰败的边缘。
-
Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.
他说,在30年前的会议上邓小平原先的计划不过是就将重点放在经济的问题上达成共识,那时,经历了20世纪50年代末期的大跃进和1966年到毛去世后的文化大革命的蹂躏,国家经济处于支离破碎。
-
The 1980s were consumed by leadership struggles. Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.
在80年代他在忙着争夺领导权,鲍彤,因同情89年的示威者而被捕的前共产党中央委员会成员,说关于30年前的那几次会议,邓小平的本意只是要达成建设经济这一共识,因为50年代末的大跃进运动和66年开始到毛去世后结束的&文革&,中国遭受了无比巨大的损失。
-
In fact, during the Great Leap Forward and the Cultural Revolution, it has many problems were corrected.
实际上,在大跃进和文化革命过程中,就已经对出现的很多问题进行了纠正。
-
The Great Proletarian Cultural Revolution, which has been carried out in China in recent years, and the campaign of criticizing Lin Piao and Confucius now under way throughout China, are both aimed at preventing capitalist restoration and ensuring that socialist China will never change her colour and will always stand by the oppressed peoples and oppressed nations.
已经在中国执行多年的无产阶级文化大革命与批林批孔的活动目标都是为了防止资本主义复辟,确保中国永不变色,保证中国不成为人压迫人的国家。中国现在不是,将来也不做超级大国。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。