英语人>网络例句>the Garden of Eden 相关的网络例句
the Garden of Eden相关的网络例句

查询词典 the Garden of Eden

与 the Garden of Eden 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Remembering the garden, Antoinette compares it to the Garden of Eden in the Bible.

纪念花园,瓦内特比较它的伊甸园中的圣经。

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示"花园"或"果园",显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

It is based on the Biblical myth of the Garden of Eden.

它是基于圣经神话的伊甸园。

This place is thought the Garden of Eden by young people.

在年轻人看来,这个地方是他们的伊甸园。

His first picture is the Garden of Eden.

他的第一幅画是伊甸园。

In the Garden of Eden, it was also God's Word that separated good and evil.

在伊甸园中,也是神的话把善与恶分开。

This lush green garden bursting with scented frangipanis, delicate hibiscus, bougainvillea and morning glory offers you a glimpse of the Garden of Eden.

清晨的阳光中,芳草青葱,繁花如梦,让人仿佛窥见了天堂。

The main story elements are the creation of man and woman; the temptation and the Fall; the expulsion from Eden; and the subsequent peopling of the world outside the Garden of Eden.

故事的主要要素是创造了男人和女人;受到诱惑和堕落;被逐出伊甸园;后来形成了伊甸园以外世界的人们。

Genesis does not tell for how long Adam and Eve were in the Garden of Eden, but the Book of Jubilees states that they were removed from the garden on the new moon of the fourth month of the 8th year after creation (Jubilees 3:33); other Jewish sources assert that it was less than a day.

创世纪》并没有告知亚当和夏娃在伊甸园里呆多久,但是《禧年书》却声称,他们是在被造后第八年第四个月的新月时份离开了乐园(禧年书 3:33);其它的犹太原始资料则声称是不足一天的时候。

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示&花园&或&果园&,显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

第1/10页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力