英语人>网络例句>the Communist Party of China 相关的网络例句
the Communist Party of China相关的网络例句

查询词典 the Communist Party of China

与 the Communist Party of China 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The file is formed 1929, at that time university of Chinese laborer communism (university of appellative Muscovite Zhongshan) begin party of tuitional the Communist Party of China history class, established the Communist Party of China party history lab, qu Qiu Bai holds the post of a director.

文件形成于1929年,当时中国劳动者共产主义大学开始讲授中共党史课,成立了中共党史研究室,瞿秋白任主任。

To attain this target, we must thoroughly carry into effect the spirits of the 16th National Congress of the Communist Party of China and the 3rd, 4th, 5th and 6th Plenary Sessions of the 16th Central Committee of the Communist Party of China, adhere to the Deng Xiaoping theory and the important "three represents" ideology for guidance, fully implement the scientific development view, continuously insist on the improvement of legislative quality as the key, give priority to improving legislation on the socialist market economic system, accelerate legislation on building a harmonious socialist society, and muster strengths to well make and amend those laws serving as the backbone of the socialist legal system with Chinese characteristics, so as to provide strong legal safeguards for the building of a socialist economy, politics, culture and society.

为实现这一目标,必须深入贯彻党的十六大和十六届三中、四中、五中、六中全会精神,坚持以邓小平理论和"三个代表"重要思想为指导,全面落实科学发展观,继续坚持以提高立法质量为重点,着力完善社会主义市场经济体制方面的立法,加快构建社会主义和谐社会方面的立法,集中力量把在中国特色社会主义法律体系中起支架作用的法律制定好、修改好,为社会主义经济建设、政治建设、文化建设和社会建设提供有力的法律保障。2007年的立法计划及相关工作,拟作如下安排。一、集中力量,确保提请审议或通过的法律案22件

The Communist Party of China, as the branch of Comintern, played an important role on the victory of Anti-Japanese War. And the Communist Party of China is growing itself.

作为共产国际支部的中国共产党来说,基本接受了共产国际的指示,对抗日战争的胜利和中国共产党自身的发展起了重要的作用。

This text made us understood deeper about the theoretical meaning behind the new democratism of the Communist Party of China and the private capitalism policy by researching the process of the construction, development and practice of "controlling capital" of the Communist Party of China.

本文通过对中共"节制资本"思想的形成、发展和实践的研究,从而对其理论的意义,党的新***主义经济理论及党对私人资本主义政策的制订和实施的意义熟悉更加深刻。

In December 2006, joins the Communist Party of China honorably, becomes a Chinese Communist Party party member.

于2006年12月,光荣地加入中国共产党,成为一名中共党员。

Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the people's democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self-reliantly to modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced", is revised to read,"The victory in China's New-Democratic Revolution and the successes in its socialist cause have been achieved by the Chinese people of all nationalities, under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought, by upholding truth, correcting errors and surmounting numerous difficulties and hardships.

中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。"修改为:"中国新民主主义革命的胜利和社会主义事业的成就,是中国共产党领导中国各族人民,在马克思列宁主义、毛泽东思想的指引下,坚持真理,修正错误,战胜许多艰难险阻而取得的。

Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism- Leninsm and Mao Zedong Thought, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the people's democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self-reliantly to modernize the country's industry, agriculture, national defense and science and technology step by step to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced," is revised as follows:"Both the victory in China's New- Democratic Revolution and the successes in its socialist cause have been achieved by the Chinese people of all nationalities, under the leadership of the Communist Party of China and guidance of Marxism- Leninism and Mao Zedong Thought, by upholding truth, correcting errors and surmounting numerous difficulties and hardships.

中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。"修改为:"中国新民主主义革命的胜利和社会主义事业的成就,是中国共产党领导中国各族人民,在马克思列宁主义、毛泽东思想的指引下,坚持真理,修正错误,战胜许多艰难险阻而取得的。

From the founding of the Party in 1921 to its fourth congress in 1925, or from Communist Party of China's program to the second edition of the corrected constitution of the Communist Party of China passed in the Communist Party of China's fourth congress, Democratic Centralism burgeoned.

从一九二一年七月党的创立到一九二五年二月党的四大的召开,即从中共一大通过的《中国共产党纲领》到中共四大通过的《中国共产党第二次修正章程》,这一时期属于党章中民主集中思想的萌芽时期。

So, JiangZe-min as a deputizing for the Communist Party of China Third Leading Group is exploring how to build socialist democratic and political construction of characteristics of the China and according with the condition of China on base of the Communist Party of China Second Leading Group.

因此,以江泽民为代表的中共第三代领导集体在中共第二代领导集体进行民主政治建设的基础上,更进一步地探索如何建设有中国特色的符合中国具体国情的社会主义民主政治,提出了&依法治国&的基本思路和基本国策,并提出了用&三个代表&重要思想为指导来加强党内的民主建设,具体地制定和实施了许多加强和改进民主政治建设的措施,从而把有中国特色的社会主义民主政治建设事业推上了新的阶段。

On one side, the socialistic market economy decides the socialistic morality, the Communist Party of China is constantly improving the ability of controlling the socialistic market economy, which destines the Chinese Communist Party shoul...

正由于此,中国共产党要提高驾驭社会主义经济的能力,成为社会主义道德的先驱,就必须大力加强社会主义道德建设,建立和健全与社会主义市场经济相适应的社会主义道德体系。

第1/33页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力