查询词典 the Capital Cinema
- 与 the Capital Cinema 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This paper discusses the theory on the measurement of human capital value from the angle of economy and accounting on the basis of discriminating between the value and price of human capital. The author considered that the value of human capital should be adopted into the value information system of a enterprise and analysis on the value be contained in the analysis of a enterprise's value to meet the demanders.
本文在对人力资本的价值与价格进行辨析的基础上,从经济学和会计学的角度探讨了人力资本价值计量的理论问题,认为人力资本价值应该纳入企业价值信息系统,企业价值分析应该增加对人力资本价值的分析,以利于企业内外信息使用者的需要。
-
Zero working capital management through the reduction in current assets' investment, causes the working capital to account for the enterprise total turnover the proportion tends is smallest, is advantageous for the enterprise the more fundings invested to the income high fixed asset or the long-term investment; through floats a loan the current liabilities to meet the working capital need massively, reduces enterprise's fund cost.
零营运资金管理manage通过减少在流动资产上的投资Investment,使营运资金占企业Company总营业额的比重趋于最小,便于企业Company把更多的资金投入到收益较高的固定资产或长期投资Investment上;通过大量举借短期负债来满足营运资金需求,降低企业Company的资金Costs成本。
-
Zero working capital management through the reduction in current assets' investment, causes the working capital to account for the enterprise total turnover the proportion tends is smallest, is advantageous for the enterprise the more fundings invested to the income high fixed asset or the long-term investment; Through floats a loan the current liabilities to meet the working capital need massively, reduces enterprise's fund cost.
零营运资金治理通过减少在流动资产上的投资,使营运资金占企业总营业额的比重趋于最小,便于企业把更多的资金投入到收益较高的固定资产或长期投资上;通过大量举借短期负债来满足营运资金需求,降低企业的资金成本。
-
Zero working capital management through the reduction in current assets investment, causes the working capital to account for the enterprise total turnover the proportion tends is smallest, is advantageous for the enterprise the more fundings invested to the income high fixed asset or the long-term investment; Through floats a loan the current liabilities to meet the working capital need massively, reduces enterprises fund cost.
零营运资金管理通过减少在流动资产上的投资,使营运资金占企业总营业额的比重趋于最小,便于企业把更多的资金投入到收益较高的固定资产或长期投资上;通过大量举借短期负债来满足营运资金需求,降低企业的资金成本。
-
Firstly, it discusses the results by many kinds of capital reform modes. For example, desquamation schism stands out the main businesses of enterprises, merger purchase realizes polygonization manage, stock transfer changes the unreasonable structure of stock ownership in enterprises, capital displace immits fine capital to quoted company.
本文首先从不同的资产重组方式入手,讨论了各种重组方式对企业价值产生影响的结果——剥离分立突出了企业的主营业务、兼并收购使企业快速实现多角化经营、股权转让改变了公司不合理的股权结构、资产置换向上市公司注入了优良资产,总之不同的资产重组方式的合理使用,对提高企业价值都会产生积极的作用。
-
It is an innovative research method and theory to focus on Skill Capital when do research on Human Capital, in which I take Skill Capital as a support, Skill Economy as a special perspective to elucidate the theoretic and realistic significance of it to construct new countryside and increase the farmers' incomings.
在人力资本理论中侧重技能资本进行研究,这是研究方法与理论的创新,以技能资本为支撑,以技能经济这一独特的视角阐释其对建设新农村、促进农民增收的理论意义和实际意义。
-
The first is Qin culture's value in the market economy, from the perspective of modem mining, the essence of the inherent humanity, addressing its deep flaws and reshape its modem value, The second is Qin cultural circle and coordinated regional economic development, Qin cultural circles and the big-Guanzhong mark sphere has the inherent linds, Qin culture research should be based on reality, from the perpective of cultural capital build a solid foundation for culture; The third is Qin culture's industrialization, which has an advantage in location and resource advantages; The fourth is inter-regional cultural cooperation's issues, Qin cultural studies should be carried out in the wide-area, multi-perspective of a comprehensive study; The fifth is to introduce the new paradigm issues. such as cultural capital, social capital and human resources.
一是秦文化在市场经济中的价值挖掘与重塑问题,应从现代性角度挖掘秦文化的内在人文精髓,正视其深层中的秦文化圈与区域经济视域下的大关中经济圈具有内在契合性;秦文化的相关研究应该立足于大关中经济圈的现实,从文化资本角度为大关中经济的腾飞打造坚实的文化根基;三是秦文化自身的产业化问题,秦文化圈具有文化产业的区位优势和资源优势,应从经济与文化交叉的角度深入作域文化产业发展模式问题;四是区域间跨文化经济交流合作问题,秦文化研究应在跨省际、跨区域的横向文化交流合作中对其内在关系进行宽领域、多视角的全面研究;五是在研究中引人新范式问题,应有效借鉴文化资本、社会资本、人力资源、企业文化与企业家精神等一些新的分析范式,推动相关研究的深人拓展。
-
DT Capital Partners currently manages over USD$500 Million in capital across multiple US dollar and RMB funds, and also has a close affiliation with Madrone Capital in the US, the investment entity for members of the Walton family.
德同资本目前管理着超过五亿的美元和人民币基金,并与美国沃尔玛创始人沃顿家族的投资实体Madrone Capital有着紧密联系。
-
The direct result of the insurance securitization is that a great quantity of capital can be attracted to flow into the insurance market, which will offer the investors the new, risk-separate investing channel and play an enormous role in improving the capital constitution of the financial industry and promoting the effective flow of the capital combined with the new changes of the calamity risk in the insurance industry both catastrophe internal and international, it is more important to securitize the insurance of the catastrophe risk.
保险证券化的一个直接结果是可以吸引大量资本流向保险市场,为投资者提供新的、风险独立的投资渠道,对改善金融市场的资本构成,促进资本的有效流动将会发挥巨大的作用。
-
The factor role in economic environment affects channel and the means of enterprise capital structural change, adjust function and the property of capital structure, and will administer structure through enterprise to form "mirror picture" reflection: enterprise capital structural property, function shine upon.
一、资本结构的特性及其功能的延伸企业资本结构是指其资金构成及其比例关系。广义的资本
- 相关中文对照歌词
- Cinema
- L'unité
- Cinema
- Katie's Tea
- Washington, D.C.
- La Colline Des Roses
- The Melrose Avenue Cinema Two
- Petit Jeu
- La Dance Ghetto
- Long Distance Call (Remix By 25 Hours A Day)
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。