查询词典 that is so
- 与 that is so 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But by the 20th century, the great Protestant critic Rudolf Bultmann of Marburg University had concluded that such quests were fruitless. The Bible is so much an article of faith, so laden with unprovable events and legends, he contended in 1926, that we can now know almost nothing concerning the life and personality of Jesus.
但是到了20世纪,玛尔堡大学的著名新教批评家Rudolf Bultmann认定那些研究是白费心机。1926年他声称,圣经主要是关于信仰,里面充斥着无法证明的事件和传奇,使得我们如今对耶稣的生平和个性几乎一无所知。
-
T last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by
也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这
-
Trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled
动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响的
-
Till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently
也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。
-
Trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so inf ifferent,that you are troubled
动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响
-
Trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubledsuddently by a vague uneasiness.
也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。
-
Trees,till at last it **lls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled
动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想**,在那样的时代,这想**对我影响
-
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,wandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒滞游过绿茵的草场,浓荫遮盖,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
- 相关中文对照歌词
- Is That So Wrong
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。