英语人>网络例句>texts 相关的网络例句
texts相关的网络例句

查询词典 texts

与 texts 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The suggested project will fill some of the gaps in the scholarly understanding of the evolution and contents of the Buddhist faith in the Tangut state during the 10-12th centuries, based primarily on the texts from Khara-Khoto collection and relevant Chinese sources, and to locate the Tangut Buddhist texts within broader framework of East Asian Buddhism during the period prior to the Mongol conquest of China.

本文所涉及的研究将填补学界在理解十至十二世纪期间西夏王国的佛教信仰及其演变上的某些空白。这一研究主要以黑水城文献和相关的中文资料为基础,将西夏佛教文献置于蒙古占领中国前更为广阔的东亚佛教框架内加以考察。

Norman Mailer; New Historicism and Cultural Materialism; The Historicity of Mailer's Texts; The Textuality of Mailer's History; The Political Commitment of Mailer's Texts

诺曼·梅勒;新历史主义和文化唯物主义批评;梅勒文本的历史性;梅勒历史的文本性;梅勒文本的政治意识

Secondly, as the appeal structures of the text, the blanks and indeterminacies are to be concretized only when the reader is not able to understand them. Thirdly, the translator is not the center of translation, but its subject. And finally, the reader of the translated text plays a decisive role in the reception of translated texts, rather than in the translation of texts.

当不得不对这些空白和未定性进行具体化时,应注意具体化的恰当性。3)译者是翻译活动的主体,并非其中心或主宰。4)译本读者在翻译文本的接受与效应史中发挥着决定性作用,但对具体翻译活动的影响却不是决定性的。

Secondly, as the appeal structures of the text, the blanks and indeterminacies are to be concretized only when the reader is not able to understand them. Thirdly, the translator is not the center of translation, but its subject. And finally, the reader of the translated text plays a decisive role in the reception of translated texts, rather than in the translation of texts.

当不得不对这些空白和未定性进行具体化时,应注意具体化的恰当性。3)译者是翻译活动的主体,并非其中心或主宰。4)译本读者在翻译文本的接受与效应史中发挥著决定性作用,但对具体翻译活动的影响却不是决定性的。

The translator should not give in before the literary texts that are charged with foregrounded and defamiliarized devices. Instead, he should meet the challenge and exert his utmost effort to exhaust his linguistic and stylistic competence in tapping the potentiality of translatability so as to keep the heterogeneity and novelty of the original texts.

翻译者不应该在充满前景或陌生化的文学文本面前退而求其次,而是应该知难而上,穷尽自己语言和文体能力,挖掘可译性潜势,保持源文本的异质性和新奇感。

There are also some analysis focusing on imagoes of his texts, trying to summarize the characters of Ge Fei's texts.

也有对格非文本中的意象进行分析,试图解释格非文本的特征。

Assignments in early quartos and First Folio texts will use internet texts and facsimiles.

早期的四开本和首页对折文章的作业将使用因特网正文和传真。

Much scholarly knowledge of Gnosticism comes from anti-Gnostic Christian texts of the 2nd and 3rd centuries, which provide the only extensive quotations in the Greek of the original Gnostic texts.

许多学术知识的诺斯替教来自反gnostic基督教文本的第二和第三世纪,提供了唯一的广泛报价,在希腊的原gnostic文本。

Much scholarly knowledge of Gnosticism comes from anti-Gnostic Christian texts of the 2nd and 3rd centuries, which provide the only extensive quotations in the Greek of the original Gnostic texts.

许多学术知识的诺斯替主义来自反诺斯底基督教文本的第2和第3世纪,提供了广泛的报价只有在希腊的原始诺斯底文本。

Especially, avant-garde writers instroduce various new and sophiscated forms, such as"metafiction","gaps","double-voiced text"and"defamiliarized narrative language", of western contemporary literary trend into their texts so as to provide polysemany for and enrich Chinese contemporary literature By sorting out the above theories and careful reading of some texts, we can draw the following conclusions: in terms of ideology, avant-garde novels start form the unique literary features, opposing the interference of non-aesthetic factors with literary art and emphasizing the unique aesthetic values of literature itself.

尤其是先锋作家将西方现代文学思潮的各种先进的形式实验引入文本,比如&元小说&、&空缺&、&双重本文&以及&陌生化的叙述语言&等等,并以此提高了中国当代小说写作的多义性和丰富性。

第4/95页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。