英语人>网络例句>tensions 相关的网络例句
tensions相关的网络例句

查询词典 tensions

与 tensions 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To the best of our knowledge, the relationship of surface acitivity of catanionic surfactant with temperature has not been revealed, and the catanionic surfactant has not been employed in organic reaction also.In this work, surface tensions of equimolar cetyl trimethylammonium bromide-sodium dodecyl sulfate at different temperatures were determined and compared with those of corresponding individual surfactants.

为扩展复配体系的应用,本论文选取等摩尔十六烷基三甲基溴化铵—十二烷基硫酸钠复配体系及它们的单一体系为研究对象,观察到随着温度的升高,CTAB及SDS表面活性变化不大,而等摩尔CTAB-SDS的表面活性显著增强,这是由于升温减弱了其强烈的静电作用,并通过溶解性实验结果进一步证实。

However, the obvious tensions and resolutions which characterise, say, the opera Fidelio and the Fifth Symphony are almost entirely absent.

尽管如此,以往构成歌剧费岱里奥和第五交响乐的张力和清晰度在这个作品中似乎已经完全缺失了。

He said Frazer, in her discussions with officials of the DRC and Rwanda, will explore ways to defuse regional tensions.

麦科马克说,弗雷泽跟刚果民主共和国以及卢旺达官员会谈时将探讨缓和地区紧张状态的途径。

That means, Chinese transition discovered a balance between gradualistic accumulation of institutional knowledge and explicit political design, which avoids many tensions of a purely constructivistic approach to institutional change.

这也就意味着,中国的转型是在制度认知方面渐进式量变跟外在的政治设计之间找到的平衡,从而避免了单纯追求建构式的制度改革所可能招致的许多紧张状态。

In addition to diplomatic tensions between the Tsar and Khmelnytsky, a number of other disagreements between the two surfaced, notably in regard to Russian officials' interference in the finances of the Hetmanate and in the newly liberated Belarus.

除了沙皇与赫梅利尼茨基之间的外交关系紧张之外,双方之间的一些其他分歧也浮出水面,尤其是在关於俄罗斯官员对酋长国的资金的干涉,以及对新解放的白俄罗斯的干预这个问题之上,就更为显而易见。

In addition to diplomatic tensions between the Tsar and Khmelnytsky, a number of other disagreements between the two surfaced, notably in regard to Russian officials' interference in the finances of the Hetmanate and in the newly liberated Belarus.

除了沙皇与赫梅利尼茨基之间的外交关系紧张之外,双方之间的一些其他分歧也浮出水面,尤其是在关于俄罗斯官员对酋长国的资金的干涉,以及对新解放的白俄罗斯的干预这个问题之上,就更为显而易见。

Only an implausibly powerful international inspectorate could calm such fears - and as the Iraqi and Iranian cases have demonstrated, international inspections can often heighten tensions rather than defusing them.

只有无比强大的国际核查机构才能平息这种恐惧——但从伊拉克和伊朗的情况来看,国际核查往往只会加剧、而非化解紧张局势。

The report's delay is inflaming longstanding tensions between the two rival aircraft manufacturers, whose governments have been locked in a dispute in the WTO over allegations of subsidies.

该报告的推迟加剧了两家彼此竞争的飞机制造商之间的长期紧张关系。欧洲和美国政府已陷入了一场有关补贴指控的WTO争端之中。

The aggressive search for, and extraction of, oil by north-sponsored companies is not only messing up the environment but also inflaming tensions with the southern government.

北方资助的公司在南方勘探、开采石油富於侵犯意味,不止破坏环境,也使南北方政府间的紧张关系火上浇油。

MPs warned that the statistics were open to misinterpretation and risked inflaming tensions in many British workplaces.

议员们警告说,这些数据容易引起曲解,并且可能加剧许多英国工地的矛盾纠纷。

第16/34页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力