查询词典 synonymic
- 与 synonymic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Through the comparative study on every group of prepositions above, the paper has drawn such a conclusion: In spite of something in common among every group of Chinese synonymic prepositions, there still exist some differences in their syntax, semantics and pragmatics. And there is also a different emphasis and pragmatic value when the same preoositional phrase acts as an adverbial or a complement.
通过以上各组介词的比较研究,本文得出的主要结论是:汉语各组同义介词之间尽管存在某些相同之处,但它们在句法,语义和语用方面都存在一定的差异,且同一介词短语位于动词前做状语和它位于动词后做补语时其语义侧重点和语用价值也有所不同。
-
"Tong_su_yi_xu synonymic words" is to say those two double-syllable composite words which have the same or the similar meaning (according to the meanings in "Modern Chinese Dictionary")and the same morphemes but different order.
&同素异序同义词&是指构词语素相同,语素位置互逆,词语的概念意义相同或者相近(主要依据《现代汉语词典》中对词语的释义)的成对出现的双音节合成词。
-
And standing on a different point from the papers on prepositions before, the paper takes a comparative study on common Chinese synonymic prepositions from the angle of TCSL.
第一组介词为&自、从、打&,分别从表处所和表时间两个方面讨论了该组介词不同的句法位置、结构特点、表义差异及其语用价值。
-
In this section, the dissertation discovers that Zhu Fahu's Chinese-translated Buddhist Scriptures reflect that the Chinese language located in the period that ancient words and new words were exchanging and replacing each other rapidly. The vocabulary richness in Zhu Fahu's Chinese-translated Buddhist Scriptures is achieved by the way of compounds, synonym combination, tong-su-yi-xu synonymic words.
第三部分竺法护译经词汇的特点通过语词来源、构词和用词特点等几个方面,结合六组常用词相关的数据统计,指出竺法护译经词汇反映了魏晋南北朝时期汉语词汇处于新旧质替换共存的状态;竺法护译经中的词汇丰富和常用的表现方式通过复音化、同义连用、同素词、同素逆序词等几个途径实现。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。