英语人>网络例句>syllable name 相关的网络例句
syllable name相关的网络例句

查询词典 syllable name

与 syllable name 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Each of the Friendlies has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China.

北京奥运会吉祥物的每个娃娃都代表着一个美好的祝愿:繁荣、欢乐、激情、健康与好运。

Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China.

当你把他们的名字连-北京欢迎你-他们说,欢迎到北京

It is usually a simple, one- or two-syllable name (the easier to be shouted across the hills of Ysgard).

往往是简单的,一至二个韵音节的名字(容易在约瑟园的山中呼喊)。

Each of the mascots has a repeated two-syllable name.

每个吉祥物都有一个叠音名字。

Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China.

源于汉代的漆红色在火炬上的运用使之明显区别于往届奥运会火炬设计,红银对比的色彩产生醒目的视觉效果,有利于各种形式的媒体传播。

Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China.

每一福娃有一个押韵的二音节名字--表现出喜爱一个传统方式为孩子用中国。

Each of the mascots has arepeated two-syllable name.

每个吉祥物都有一个叠音名字。

Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name.

其中每一Fuwa有一个押韵的二音节名字。

Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China.

每个福娃都有一个琅琅上口的名字:&贝贝&、&晶晶&、&欢欢&、&迎迎&和&妮妮&,在中国,叠音名字是对孩子表达喜爱的一种传统方式。

Each of the Friendlies has a rhyming two-syllable name-a traditional way of expressing affection for children in China.

每个娃娃都有一个琅琅上口的名字:&贝贝&、&晶晶&、&欢欢&、&迎迎&、&妮妮&。在中国,叠音名字是对孩子表达喜爱的一种传统方式。

第9/500页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
相关中文对照歌词
My Name Is Skrillex
Dryspell
We Win
Name All On It
I Know Their Names
Another Life
Ruby Magic
Say My Name
Say My Name (Timbaland Remix)
No Other Name
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。