查询词典 strolling
- 与 strolling 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After strolling through the National Portrait Gallery (www.npg.org.uk, 44-20-7306-0055; free admission for the permanent collection), head upstairs to the inviting top-floor restaurant, Portraits (44-20-7312-2490), for stunning chimney-sweep views of the London skyline. Sunday brunch is served until 3 p.m., and offerings include crab cakes, eggs Benedict, braised lamb and poached smoked haddock. Prices are £19.95 for two courses and £24.95 for three, not including wine. Reservations essential.
逛过国家肖像馆后(www.npg.org.uk, 44-20-7306-0055;馆藏作品免门票费),拾级而上可以到吸引人的顶层"肖像餐厅"(44-20-7312-2490),那里可以心旷神怡的俯视一大片伦敦市区,星期天早午餐菜牌可以服务到下午3点,可以提供蟹黄包,水波蛋,烩羊肉,熏鳕鱼配煮鸡蛋,两道菜19.95英镑,三道菜24.95英镑,不含酒水,需要提前预定,向后走,转个弯即到了庄严的特拉法加广场,(44-20-7747-2885, www.nationalgallery.org.uk ;免门票),那里有辉煌的古老欧洲艺术家的作品。
-
Paths of wood decking and concrete unit pavers cut through the vegetation beds and allow for areas of strolling and seating along the way.
路径木材甲板和混凝土摊铺机的单位,通过削减植被病床,并允许领域的散步及座位在前进的道路上。
-
After an argument, don't off your hand phone, and don't simply go around strolling with the opposite sex, cause it will declare the opposite of a statement to be true ..
13:发生口角后,别关机,也别在街上和其他异性闲逛,那只能使矛盾激化。
-
Meanwhile Sallust and Glaucus were slowly strolling towards the house of Diomed.
与此同时,萨罗斯特和格劳科斯正向狄俄墨德的邸宅慢步踱去。
-
This is where the Duke comes in, strolling into our tale like a club-wielding Neanderthal from a diorama at the Natural History Museum.
那是公爵走进我们的故事的地方,就像自然历史博物馆中的西洋景里挥舞着棍棒的穴居人。
-
People says the statuesque do-gooder, who showed off her swelling belly in a comfy-looking maxidress while strolling in Boston on Thursday, should have her pilot's license by next month.
人们说,她炫耀了肿胀的腹部,身穿舒适的maxidress(当她于周四漫步在波士顿时),她应该在下个月得到她的飞行员执照。
-
Even if you are only walking Fifi around the block or strolling to your nearest grocery store to grab some more Chunky Monkey, just GO.
就算只是沿着街区溜溜狗,或者到最近的杂货店胡乱抓一把香蕉,那就去吧。
-
A Little Boy How I never could be tired with roaming about that huge mansion, with its vast empty rooms, with their worn-out hangings, fluttering tapestry, and carved oaken panels, with the gilding almost rubbed out---sometimes in the spacious old-fashioned gardens, which I had almost to myself, unless when now and then a solitary gardening man would cross me---and how the nectarines and peaches hung upon the walls, without my ever offering to pluck them, because they were forbidden fruit, unless now and then,---and because I had more pleasure in strolling about among the old melancholy-looking yew-trees, or the firs, and picking up the red berries, and the fir-apples, which were good for nothing but to look at ---or in lying about upon the fresh grass, with all the fine garden smells around me---or basking in the orangery, till I could almost fancy myself ripening too along with the oranges and the limes in that grateful warmth-or in watching the dace that darted to and Fro in the fish-pond, at the bottom of the garden, with here and there a great sulky pike hanging midway down the water in silent state, as if it mocked at their impertinent friskiness,---I had more pleasure in these busy-idle diversions than in all the sweet flavors of peaches, nectarines, oranges, and such like common baits of children.
tapestry绣帷;挂毯 nectarine油桃 gilding镀金 pluck 采,摘,拔 fir-apples:枞树的一种圆锥形果实 dace鲦鱼 dart猛冲,飞奔 impertinent不切题的一个小男孩查尔斯·兰姆我在那所很大很大的宅院里满世界地跑,从来不知什么是疲倦:那里有许许多多又大又空的房间和破破烂烂的帷帐,墙上的幔子还随风飘动,橡木雕花嵌板上的金粉却已剥落了——我常常到那座古老的大花园里去玩,那花园简直叫我一个人独占了,偶尔才碰上一个孤零零的老园丁——那园子里,油桃和桃子垂在墙头上,我根本不去碰它,因为那是禁果,除非偶然一回两回——因为,我更高兴在那些带着忧郁神情的老水松树或者枞树之间跑来跑去,从地上捡那么几颗红浆果,几只枞果,而那些枞果只能看,不能吃——有时候,我随便躺在嫩草地上,让自己完全沉浸在满园子的芳香之中——要不然,我就在桔子园里晒太阳,晒得暖洋洋的,一边想象自己跟那些桔子、好些菩提树一同成熟起来——再不然,我就到花园深处,看那些鲦鱼在鱼池里穿梭般游来游去,不定在哪里还会发现一条很大的梭子鱼冷冷落落地停在深水之间,一动不动,好象对于那些小鱼们的轻狂样儿暗中表示鄙夷,——我喜欢的是诸如此类无事忙的消遣,而对于象桃子呀,油桃呀,桔子呀等等这些普通的小孩子们的诱饵,碰也不去碰它。
-
Fluting cast a subtle enchantment over men's senses, and silk-gowned girls strolling through the woods added to the charm of the scene.
笛声微妙的迷惑着人的感官,而穿着丝质长裙的姑娘们在树林间穿梭,更是为这景色增添了韵致。
-
The more classically beautifulAdrienne is swimming in the typical park-strolling attire of the time—adoublebreasted tunic layered over a full, floor-length skirt, blousedup over a belt obscured by a bunch of extra fabric, some kind of ahigh-collared shirt tightly buttoned around her neck, and one of thoseinfamous fin de si cle hats that looked like a platter of pastries.
看上去更具传统美态的Adrienne依然包裹在当时流行的公园漫步风格的服饰中――上着一件对襟的束腰外衣,下穿一条长及地面的裙子,束着一条隐藏在串串织物下的腰带,还让某件高领衬衣紧紧环扣在她的脖子周围;她还戴了一顶具有19世纪末风格的帽子――那种帽子名声不太好,看上去简直就像一个装满馅饼皮的大盘子。
- 相关中文对照歌词
- Strolling Down The Highway
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。