英语人>网络例句>stop in 相关的网络例句
stop in相关的网络例句

查询词典 stop in

与 stop in 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In 1998 In response to the Asian financial crisis, in the management of expanding domestic demand at the same time to implement a series of reforms, such as welfare housing to stop after the start of a real estate market,"coupled with reform measures to expand domestic demand, in 2001 a turning point in China's economy."

1998年在应对亚洲金融危机,扩大了国内需求的同时实施了一系列改革,如福利住房,停止后,一开始房地产市场的管理,再加上改革措施,扩大"国内需求,在2001年开始在中国经济的转折点。"

Grow uo 2 seem to be 3catch up with 4 give up smoking 5 all sorts of 6all kinds of 7shout at sb 8take...out 9in the 1996s 10 in one"s sixties 11 can hardly do sth 12keep...from 13 stop...from 14 be fill with 15 forget to do sth 16 never mind 17go on with sth 18 keep in touch with sb 19 on the way to 20do well in 21 be good at 22 have a day off 23prefer to do sth 24hand in 25keep doing sth 26at the vet"s 27behave well

第一个应该是"grow up "成长 2 看起来似乎 3 赶上 4 戒烟 5 所有种类 6 所有种类 7 瞄准某人 8 拿出什么东西 9 在1996世纪 10 在某人60岁的时候 11 几乎不能做什么事 12 阻止什么不受什么 13 阻止什么不受什么 14 装满 15 忘记将要做什么 16 没关系 17 go on with ?

"Spirited Away" Spirited Away in the world get back in the lost himself and walked out,"Nausicaa" in his life to defend Nausicaa Nausicaa, melting with love, hate,"Hal Moving Castle "in their power to stop Sophie war and break the magic back into their own," Princess Mononoke "and Alexandra to save his own soul, the forest, there to save people, her love touched the wizard , there are many, many, like "Totoro","Laputa", etc., and those scenes have also been engraved on my heart, moved into lingering, he is a real Master, if you heard of him, then you're losing, at least in mind that one.

千与千寻》中千寻在迷失世界中找回了自己,并走了出来,《风之谷》中的娜乌西卡用生命捍卫风之谷,用爱融化了仇恨,《哈尔的移动城堡》中的苏菲用自己的力量停止了战争并突破了魔法变回了自己,《幽灵公主》的珊用自己的灵魂拯救了森林,有拯救了人们,她的大爱感动了精灵,还有很多很多,像《龙猫》、《天空之城》等等,而那些场景至今还一直深深刻在我心中,成了挥之不去的感动,他,是一位真正意义上的大师,如果你没听说过他,那么,你是失败的,至少在心灵这一块。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

In our study,two important lepidopteron pests,beet armyworm and cotton bollworm were surveyed for their endogenous piggyBac.As a result,endogenous piggyBac elements were found in these two insects,and one of the piggyBac elements isolated from the genome of cotton bollworm was intact and thought to be potentially active.1 Clonging and sequence analysis of piggyBac from beet armywormUsing PCR technique,with degenerate primers,a DNA fragment of piggyBac-like element was cloned from the genome of beet armyworm,spodoptera exigua hubner.The DNA fragment was 456bp in length,and the deduced amino acid sequence shares 50%- 78% similarity with other piggyBac elements from insects.But one stop code was found in this DNA fragment.

由于转座子很难用常规的RT-PCR和RACE技术进行克隆鉴定,故本研究在兼并引物PCR的基础上,利用inverse PCR和vectorret PCR技术,不仅调查了鳞翅目两种重要的农业害虫甜菜夜蛾和棉铃虫的內源piggyBac存在情况,同时克隆到了內源性的piggyBac转座子,并且从棉铃虫中获得了一个结构完整、具有潜在活性的piggyBac转座子HaPLE1.1甜菜夜蛾piggyBac转座子基因的克隆与序列分析采用PCR技术,利用兼并引物,从甜菜夜蛾基因组中克隆出一个內源性piggyBac类似因子的DNA片段,并命名为SePLE。

In recent years, with the development of the micro-electronics technique, the price of GPS receiver have been greatly falling , and as a result of the United States closing SA to stop limiting the public position accuracy of GPS , the GPS positioning accuracy have improved greatly in public field. All this consumedly promote the development of GPS in public field, and especially in the vehicle navigation field , GPS shows its superiorly navigation performance.

近年来随着微电子技术的发展使得GPS接收机的价格大幅度下降,同时美国提前关闭SA停止对民间用户精度的限制使得GPS民用定位精度有了很大的提高,这大大促进了GPS在民用领域的发展,尤其是在车辆导航领域,GPS系统充分展示了它那优越的导航性能。

While Dole was moving toward the nomination, I campaigned in several states, including an event in Maryland with General McCaffrey and Jesse Jackson to highlight our efforts to stem teen drug use, and a stop at Harman International, a manufacturer of premier speakers in Northridge, California, to announce that the economy had produced 8.4 million jobs in just over three years since I took office; I had promised 8 million in four years.

在多尔为了获得提名而努力的时候,我也在几个州进行竞选宣传,包括与麦卡弗里将军和杰西·杰克逊在马里兰州强调我们在阻止青少年吸毒问题上所做的工作,并在加州北里奇的"哈曼国际"这个生产扬声器的头号制造厂商作了短暂停留,并宣告,自我任职三年多来,已新增了840万个工作岗位;我过去的承诺是四年内新增800万个工作岗位。

This round of paper rises in price to basically have two respects reason: It is home closes in great quantities stop pollution serious in small paper mill, bring about domestic paper output to drop; 2 it is the papermaking raw material such as waste paper of international market pulp, United States rises in price, in short supply even.

此轮纸张价格上涨主要有两方面原因:一是国内大量关停污染严重的中小纸厂,导致国内纸张产量下降;二是国际市场纸浆、美国废纸等造纸原料价格上涨,甚至紧缺。

One person will bear with dissent in matters of church government, but not of dogma; another can tolerate everybody, short of a Papist or an Unitarian; another, every one who believes in revealed religion; a few extend their charity a little further, but stop at the belief in a God and in a future state.

这一位在有关教会政府的问题上会带着异议加以容忍,但在有关教条的问题上则又不然;另一位能宽容一切人,独不能宽容一个天主教徒或一神教徒;又一位,只对信仰神启的宗教的一切人士都表宽容;还有少数人把宽容更稍稍推展一步,但碰到相信上帝和相信彼界时则又不能通融。

第33/100页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Don't Stop Living In The Red
Stop Live In A De Pass
Stop In Nevada
Stop! In The Name Of Love
Stop! In The Name Of Love / Free Your Mind
Stop! In The Name Of Love
Stop In The Name Of Love
Stop! In The Name Of Love
Stop In The Name...
Stop! In The Name Of Love
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。