查询词典 states' rights
- 与 states' rights 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The intellectual property rights agreement of the WTO has laid down for all the member states the principle of national treatment and most-favored-nation treatment in terms of intellectual rights protection and established the minimum standards for the acquisition, scope and utilization of intellectual property rights.
世界贸易组织的知识产权协议在知识产权保护方面已经为各成员国设置了国民待遇和最惠国待遇原则,并且针对知识产权的获得,范围和利用建立了最低标准。
-
This Charter reaffirms, with due regard for the powers and tasks of the Community and the Union and the principle of subsidiarity, the rights as they result, in particular, from the constitutional traditions and international obligations common to the Member States, the Treaty on European Union, the Community Treaties, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the Social Charters adopted by the Community and by the Council of Europe and the case-law of the Court of Justice of the European Communities and of the European Court of Human Rights.
基於尊重欧洲共同体与欧洲联盟之权力与职掌及辅助原则之前提,本宪章再次确认这些权利,因为这些权利源自於会员国共同之宪政传统与国际义务、欧洲联盟条约、欧洲共同体各条约、欧洲保护人权与基本自由公约、欧洲共同体与欧洲理事会所通过之各社会宪章及欧洲共同体法院与欧洲人权法院之判决。
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights.
句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权利的海区与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区之间的分界线。来源:考试大-GRE考试
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights.
句子解析:在这个句子中有四个从句,第一个是由while引导的让步状语从句;第二个是由since引导的表示原因的状语从句,并且它是属于由while引导的让步状语从句的,即它是其从句;第三个和第四个都是由where引导的定语从句并且用法也都是一样的,都是对不同的maritime area的进一步说明解释。
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime area where other States enjoy no general rights, and those maritime areas (the territorial sea and other zones) where other States do enjoy certain general rights.
尽管这条分界线并不能标识一个国家版图的外部界线,但是由于国际法规定领海是一个国家领土的一部分,因此它的确代表了两种海域的划分,一种是其它国家不享有一般权利的海域;另一种是其它国家享有某些一般权利的海域。
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights.#VI forum.liuxuehome.com
句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权利的海区与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区之间的分界线#VI forum.liuxuehome.com
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights.
句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权利的海区与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区之间的分界线。转贴于:GRE-考试
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights. J| forum.liuxuehome.com w
句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权利的海区与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区之间的分界线 J| forum.liuxuehome.com w
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime areawhere other States enjoy no general rights, and those maritime areas(the territorial sea and other zones)where other States do enjoy certain general rights.
句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因為在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权利的海区与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区之间的分界线。
-
While this boundary does not mark the outer limit of a State's territory, since in international law the territorial sea forms part of a State's territory, it does represent the demarcation between that maritime area where other States enjoy no general rights, and those maritime areas (the territorial sea and other zones) where other States do enjoy certain general rights.
15,尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是其他国家在其内不享有一般权力的海区与其他国家在其中享有某些一般权力的那些海区之间的分界线。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。