查询词典 southeast China
- 与 southeast China 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dandong city is located in China's northeast frontier, located in southeast of liaoning province, is China's largest city in the north of the border and coastal city, therefore has the advantageous natural conditions in dandong and precious historical culture, is a blend of natural scenery and humanistic landscape as one of the famous tourism city. More than 50 years ago, a song of "cock-a-hoop to, crossed the yalu" has inspired countless heroes, and impose their children for the Korean people's brother playing alongside, a common danger causes common action.
丹东地处中国东北部边陲,位于辽宁省东南部,是中国最大的边境城市和最北的沿海城市,因此丹东有着得天独厚的自然条件和珍贵的历史文化,是一座融自然风光与人文景观为一体的旅游名城。50多年前,一曲&雄赳赳,气昂昂,跨过鸭绿江&曾激励了无数英雄儿女为保家卫国,与兄弟的朝鲜人民并肩作战,同仇敌忾。
-
Established in July 2007, the company has gone through a successful merger with Bayuquan Fangzhou travel agent in march 2008, since then the company has been expanding it's services including Group Tour, Pickup Service, Ticket Booking and Private Tour. We provide excellent conference tours, tailor holidays, information consultant and student summer camps in China, as well as bookings of air/rail/ ferry tickets and hotels bookings around china and southeast Asia. To keep up with the ever changing modern world, the company has recently developed fresh concepts such as "theme tour" and "special tour" to create a more friendly atmosphere for clients who travel with us.
该社于2007年7月成立,2008年3月与鲅鱼圈方舟旅行社合并,公司重新合并后,现设组团部、地接部、票务部、散客部,公司主要业务有团体及散客国内观光旅游业务、会议考察、休闲度假、信息咨询及大中小学生夏令营活动,并代定机/船/火车票及全国及东南亚各地酒店,同时,旅行社根据现代人的旅游新观念,本社推出&主题旅游、特种旅游&新观念,真正让客人感觉&一次伴君游,永远是朋友&。
-
Tea growing area southwest of tea-growing areas in Southwest China, including Yunnan, Guizhou and Sichuan provinces as well as the southeast of Tibet is China's oldest tea growing area.
西南茶越来越多的茶区西南,西南中国成长,包括云南,贵州,四川等省以及西藏东南部,是中国历史最悠久的茶叶种植面积。
-
More than half of Southeast Asia's coral species diversity is found in the South China Sea. 75 species of sponges and 118 species of echinoderms in the South China Sea are endemic. The reefs ecosystem is known to provide ecological goods and services.
东南亚的珊瑚种类有超过一半的分布在南中国海,75种的海绵以及118种的棘皮类动物属于南中国海的地方特有种。
-
Mining industry, the company is Southeast Asia's biggest mining company ---- Zamora Group in China the sole agent; batteries, to provide raw materials to finished products from the lithium batteries, these batteries have been environmental certification, and Meet the high standards of industrial demand; electronics, integrated circuit design and manufacturing companies to provide physical and reliability of the service; professional advice, the company Indonesia, the Philippines, the United States and China's large enterprises, and provide a professional advisory services, Timely information, sophisticated planning for funds, resources and creativity Huiju Cheng commercial profits.
矿业方面,本公司是东南亚最大的矿业公司----Zamora 集团在中国的唯一代理商;电池方面,公司提供从原材料到成品的锂电池,这些电池都经过环保认证,并且符合高标准的工业要求;电子方面,公司提供集成电路设计制造和物理可靠性等方面的服务;专业咨询方面,公司为印度尼西亚、菲律宾、美国和中国的众多企业和客户提供了专业的咨询服务,及时的信息、精妙的策划促进资金、资源和创意汇聚成商业利润。
-
China is situated in East China, where the geographical condition is relatively isolated and restricted: large desert and prairie in the north, the Gobi Desert and the Qinghai-Xizang Plateau in the west, mountainous area of Yunnan and Kweichow provinces, and boundless rainforest in the southwest, plain and hilly land in the east and southeast facing to the ocean.
中国位于东亚大陆,处于一个相对隔绝封闭的地理环境中:北部是辽阔的大漠与草原,西部是浩瀚的戈壁沙漠和青藏高原,西南部是云贵山地和莽莽雨林,东部和东南部的平原与丘陵地带则面向大洋。
-
Article 7 Any individual who has no domicile in China, but has resided in China consecutively or accumulatively for not more than 90 days in one tax year shall be exempted from individual income tax on the part of the income derived from sources inside China, which is paid by an employer outside China and not borne by any of the employer's establishments or business places in China.
第七条 在中国境内无住所,但是在一个纳税年度中在中国境内连续或者累计居住不超过90日的个人,其来源于中国境内的所得,由境外雇主支付并且不由该雇主在中国境内的机构、场所负担的部分,免予缴纳个人所得税。
-
Article 7 For individuals who are not domiciled in China, but reside in China consecutively or accumulatively for not more than 90 days in one tax year, the part of their income derived from sources inside China which is paid by an employer outside China and borne by other than the employer's establishment or business place in China, shall be exempt from individual income tax.
第七条 在中国境内无住所,但是在一个纳税年度中在中国境内连续或者累计居住不超过90日的个人,其来源于中国境内的所得,由境外雇主支付并且不由该雇主在中国境内的机构、场所负担的部分,免予缴纳个人所得税。
-
Article 7 Individuals who have no residence in China but who have stayed in China continuously or accumulatively not exceeding 90 days in a tax year shall be exempted from tax on the part of their income derived within the territory of China but paid by employers outside China and the payment not coming from the latters institutions or places within the territory of China.
第七条 在中国境内无住所,但是在一个纳税年度中在中国境内连续或者累计居住不超过90日的个人,其来源于中国境内的所得,由境外雇主支付并且不由该雇主在中国境内的机构、场所负担的部分,免予缴纳个人所得税。
-
Article 7 Individuals who have no residence in China but who have stayed in China continuously or accumulatively not exceeding 90 days in a tax year shall be exempted from tax on the part of their income derived within the territory of China but paid by employers outside China and the payment not coming from the latter's institutions or places within the territory of China.
第七条 在中国境内无住所,但是在一个纳税年度中在中国境内连续或者累计居住不超过90日的个人,其来源于中国境内的所得,由境外雇主支付并且不由该雇主在中国境内的机构、场所负担的部分,免予缴纳个人所得税。
- 相关中文对照歌词
- China Wine
- I Wanna Blow Up China
- Living In China
- I'm Chinee
- China
- China
- China Town
- China
- China In Her Eyes (Rap Version)
- So Long China
- 推荐网络例句
-
Quickly loading the knowledge base:Quickly loading is the ability of TRU64 UNIX. It is a timesaving method.
规则库的快速启动:快速启动是TRU64 UNIX的一种能力,它能大幅度减少一个程序的装载时间。
-
While Martin changed the telegram to "two laundrymen," Joe went on:- I never wanted to drink when I was in hospital.
马丁把电报改为两个&洗衣工&时乔接着说:——我住院的时候从来不想喝酒,很有趣,是吧?
-
"Next time YOU go for a ride in a garbage truck!"
"下回,您自己去坐垃圾车走一遭!"