英语人>网络例句>so...that... 相关的网络例句
so...that...相关的网络例句

查询词典 so...that...

与 so...that... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We therefore regard it as suitable and salutary that, in the election of the said pontiff, in order that the faithful may look upon him as a mirror of purity and honesty, all stain and every trace of simony shall be absent, that men shall be raised up for this burdensome office who, having embarked in the appropriate manner and order in a due, right and canonical way, may undertake the steering of the barque of Peter and may be, once established in so lofty a dignity, a support for right and good people and a terror for evil people; that by their example, the rest of the faithful may receive instruction on good behaviour and be directed in the way of salvation, that the things which have been determined and established by us for this, in accordance with the magnitude and seriousness of the case, may be approved and renewed by the sacred general council; and that the things so approved and renewed may be communicated, so that the more frequently they are upheld by the said authority, the more strongly they shall endure and the more resolutely they shall be observed and defended against the manifold attacks of the devil.

因此,我们认为这是适当和有益的,在选举教皇说,为了使教友们看他是一面镜子,纯洁和诚实,所有污渍和每一个痕迹西摩尼应缺席,男子应提出了这个沉重的负担办公室谁后,开始以适当的方式和秩序应有的,正确和规范的方式,可以进行指导的三桅帆船的彼得和可一旦成立,在如此崇高的尊严,一个支持权和良好的人,一个恐怖的邪恶的人,这是他们的榜样,其余的信徒可能会收到良好的教学行为和直接的方式救赎,这事已经确定,并设立由我们这一点,在根据规模和严重性的情况下,可核准和延长神圣总理事会;和批准的东西和新的可能是传达,使他们更经常地坚持上述权力,他们更强烈应忍受和更坚决,他们应遵守和捍卫的多方面攻击的魔鬼。

My case was indeed deplorable, for I was left perfectly friendless and helpless, and the loss my husband had sustained had reduced his circumstances so low, that though indeed I was not in debt, yet I could easily foresee that what was left would not support me long; that while it wasted daily for subsistence, I had no way to increase it one shilling, so that it would be soon all spent, and then I saw nothing before me but the utmost distress; and this represented itself so lively to my thoughts, that it seemed as if it was come, before it was really very near; also my very apprehensions doubled the misery, for I fancied every sixpence that I paid for a loaf of bread was the last that I had in the world, and that tomorrow I was to fast, and be starved to death.

我的情况的确是可怜的,因为我没有一个朋友,得不到一点帮助,我丈夫由于受到这次损失已经穷到这种地步,即使我还没有欠债,然而我却很容易地看出剩下来的钱是不能维持我多久的;这笔钱一天天地花去,很快就会花光了,那时除了极端的困苦之外,我看不见别的前途;这种未来的幻景清清楚楚地呈现在我的眼前,好像已经来临了,虽然实际上这个可怕的结局还没有真的来临。同时为的恐惧又加深了我的痛苦,因为我觉得我每买一块面包所花的六便士都是我在世界上唯一的财产,明天我就要没饭吃了,饿死了。

About a Year and half after I had entertain'd these Notions, and by long musing, had as it were resolved them all into nothing, for want of an Occasion to put them in Execution, I was surpriz'd one Morning early, with seeing no less than five Canoes all on Shore together on my side the Island; and the People who belong'd to them all landed, and out of my sight: The Number of them broke all my Measures, for seeing so many, and knowing that they always came four or six, or sometimes more in a Boat, I could not tell what to think of it, Or how to take my Measures, to attack Twenty or Thirty Men single handed; so I lay still in my Castle, perplex'd and discomforted: However I put my self into all the same Postures for an Attack that I had formerly provided, and was just ready for Action, if any Thing had presented; having waited a good while, listening to hear if they made any Noise; at length being very impatient, I set my Guns at the Foot of my Ladder, and clamber'd up to the Top of the Hill, by my two Stages as usual; standing so however that my Head did not appear above the Hill, so that they could not perceive me by any Means; here I observ'd by the help of my Perspective Glass, that they were no less than Thirty in Number, that they had a Fire kindled, that they had had Meat dress'd.

我自从有了这些想法之后,平时就经常会想到这件事,可是因为没有机会付诸实施,因此一直都毫无结果。这样大约又过了一年半光景。一天清晨,我忽然发现有五只独木舟在岛这头靠了岸,船上的人都已上了岛,但却不知道他们去哪儿了。他们来的人这么多,把我的计划彻底打破了。因为我知道,一只独木舟一般载五、六个人,有时甚至更多。现在一下子来了这么多船,少说他有二三十人,我一个人单枪匹马,如何能对付他们呢!因此,我只好悄悄躲到城堡里去,坐立不安,一筹莫展。可是,我还是根据过去的计划,进行作战准备,以便一有机会,立即行动。我等了好久,留神听他们的动静,最后,实在耐不住了,就把枪放在梯子脚下,像平时那样,分作两步爬上小山顶。我站在那里,尽量不把头露出来,唯恐被他们看见。我拿起望远镜进行观察,发现他们不下三十人,并且已经生起了火,正在煮肉。至于他们怎样煮的,煮的又究竟是什么肉,我就不得而知了。

About a Year and half after I had entertain'd these Notions, and by long musing, had as it were resolved them all into nothing, for want of an Occasion to put them in Execution, I was surpriz'd one Morning early, with seeing no less than five Canoes all on Shore together on my side the Island; and the People who belong'd to them all landed, and out of my sight: The Number of them broke all my Measures, for seeing so many, and knowing that they always came four or six, or sometimes more in a Boat, I could not tell what to think of it, Or how to take my Measures, to attack Twenty or Thirty Men single handed; so I lay still in my Castle, perplex'd and discomforted: However I put my self into all the same Postures for an Attack that I had formerly provided, and was just ready for Action, if any Thing had presented; having waited a good while, listening to hear if they made any Noise; at length being very impatient, I set my Guns at the Foot of my Ladder, and clamber'd up to the Top of the Hill, by my two Stages as usual; standing so however that my Head did not appear above the Hill, so that they could not perceive me by any Means; here I observ'd by the help of my Perspective Glass, that they were no less than Thirty in Number, that they had a Fire kindled, that they had had Meat dress'd.

我自从有了这些想法之后,平时就经常会想到这件事,可是因为没有机会付诸实施,因此一直都毫无结果。这样大约又过了一年半光景。一天清晨,我忽然发现有五只独木舟在岛这头靠了岸,船上的人都已上了岛,但却不知道他们去哪儿了。他们来的人这么多,把我的计划彻底打破了。因为我知道,一只独木舟一般载五、六个人,有时甚至更多。现在一下子来了这么多船,少说他有二三十人,我一个人单枪匹马,如何能对付他们呢!因此,我只好悄悄躲到城堡里去,坐立不安,一筹莫展。

These are issues that concern us today : the prevention of war; the protection of the environment; the balancing of population and resources; the management of energy so that we will neither exhaust our resources with unbridled growth nor contaminate the environment; the distribution of resources among nations and groups who have been differently dowered in the past by nature and history; the humanization of technology so that technology can be used for human ends and not primarily for profit or for power; the replanning of towns and cities so that neighborhoods can again be a microcosm of three-generational wholeness of life; the creation of transcendental values that will no longer set members of one religion against another, or of one ideology against another, so that all human beings can move in new ways without being traitors to the old.

这些是今日和我们息息相关德问题:防止战争;保护环境;人口与资源的平衡;资源管理,以免人口激增而耗尽资源和污染环境;国家团体之间的资源分配,它们过去由于自然和历史因素而分配不均;科技的人性化,使科技能应用在人性化的目的上,而非只用于利益或权力之上;重新规划乡镇和都市,让邻里之间能够再度成为一个三代同堂、生活完整的小天地;创造超越性的价值观念,使得某个宗教信仰或是某个思想体系的人不在敌视异己,人们也就都无需为新弃旧。

These are issues that concern us today:the prevention of war; the protection of the environment; the balancing of population and resources; the management of energy so that we will neither exhaust our resources with unbridled growth nor contaminate the environment; the distribution of resources among nations and groups who have been differently dowered in the past by nature and history; the humanization of technology so that technology can be used fo, r human ends and not primarily for profit or for power; the replanning of towns and cities so that neighborhoods can again be a microcosm of three-generational wholeness of life; the creation of transcendental values that will no longer set members of one religion against another, or of one ideology against another, so that all human beings can move in new ways without being traitors to the old.

这些是今日和我们息息相关德问题:防止战争;保护环境;人口与资源的平衡;资源管理,以免人口激增而耗尽资源和污染环境;国家团体之间的资源分配,它们过去由于自然和历史因素而分配不均;科技的人性化,使科技能应用在人性化的目的上,而非只用于利益或权力之上;重新规划乡镇和都市,让邻里之间能够再度成为一个三代同堂、生活完整的小天地;创造超越性的价值观念,使得某个宗教信仰或是某个思想体系的人不在敌视异己,人们也就都无需为新弃旧。

This week teacher has asked as about the learning puzzle, our puzzle is that we do not have enough courage to express our idea to others, so that if the teacher start to ask question to us, we might refuged from out group, we are also to be afraid of English, although it may not so difficult, but once if we feel scared and we can not express our idea clearly. So that the teacher suggested that we should started form the easy part, just like the children sketchbook or some English songs, first we should solve all the puzzles we have come up against and not to avoid it, so that we can love it truely, and not only just for the examination or study English, therefore we can understand it indeed.

本周老師問了我們的學習困難,我們的問題在於沒有勇氣做表達,也因此只要老師一開始問問題,我們就會有逃避的動作,也因此對英文有逃避的感覺,或許原本沒有這麼困難,但是只要一逃避就無法正確的表達出心裡想說的話,因此老師建議說我們可以從比較簡單的項目開始練習,像是兒童繪本,或是英文歌,先讓自己不要去逃避,同時可以是真正的喜歡它,而不單單只是為了考試或是學習而學習,如此一來才能夠真正的學會它。

Dongguan public security will not forget, but even the bank gave up the bird, is not clear elsewhere, but in Yantian is the case, the bank (Agricultural Bank of China said that for the time being, And to say you grow up with really good hateful) on Saturdays and Sundays do not work well, you do not let it go to work, but at that time of day, teller machines are often of bad, you do not believe to see Sometimes a long row of the team, when their turn will come out of it, has sometimes broken, you have to change banks, but so many people that put hard-won days of leave, but the money was to Hu You, This is not, wanted to send money home to the (home only the Agricultural Bank), then went on Tuesdays, the results can be, others less your leisure, said that the money can only be 30,000 or more VIP users so that she can serve So that An Men to automatically deposit it, happen to know is: there is already a long queue, when their turn will come myself ah, the Lao PM would also like to go to work, then at noon on a come-hour rest period to the hard-won She is not to do since I was a halo home, so Anjiu for her to do to help, people can be that the birds do not you, not VIP user is not done, you can of us...

东莞的治安不好也就算了,可是连银行都给鸟起来了,别的地方不清楚,但在雁田却是如此,银行(暂且说农业银行,还说什么伴你成长,真的是好可恶)星期六及星期日不上班,好,你不上班也就算了,可是在那二天的时候,取款机却是经常性的坏,不信你去看看,有时排了好长的队,可轮到自己时它却坏了,有时是已经坏了,你不得不换个银行,可是那么多人,好不容易放天假,还要被钱给忽悠了,这还不算,本想寄点钱给家里,于是在星期二去了,可结果呢,人家闲你家少,说只能是30000钱以上的VIP用户才能让她伺候,让俺们到自动存款那,可要知道的是:那里已经是长龙了,什么时候轮到自个儿啊,老子下午还要上班的,中午就那么一个来小时的休息时间,好不容易来了,她既然不给办,我真是晕到家了,于是俺就求她,帮忙给办了,可人家就是不鸟你,不是VIP用户就是不办,你能咱的。。。

These are issues that concern us today:the prevention of war; the protection of the environment; the balancing of population and resources; the management of energy so that we will neither exhaust our resources with unbridled growth nor contaminate the environment; the distribution of resources among nations and groups who have been differently dower ed(给以用以维持生活的财产) in the past by nature and history; the humanization of technology so that technology can be used for human ends and not primarily for profit or for power; the replanning of towns and cities so that neighborhoods can again be a microcosm of three-generational wholeness of life; the creation of transcendental values that will no longer set members of one religion against another, or of one ideology against another, so that all human beings can move in new ways without being traitors to the old.

这些是今日和我们息息相关的问题:防止战争;保护环境;人口与资源的平衡;资源管理,以免人口激增而耗尽资源和污染环境;国家团体之间的资源分配,它们过去由于自然和历史因素而分配不均;科技的人性化,使科技能应用在人性化的目的上,而非只用于利益或权力之上;重新规划乡镇和都市,让邻里之间能够再度成为一个三代同堂、生活完整的小天地;创造超越性的价值观念,使得某个宗教信仰或是某个思想体系的人不在敌视异己,人们也就都无需为新弃旧。

He said that life is a colorful road which is such an ornament of life that we have been desperately running towards the end without any decorations; that the road is of so much body and so little soul in deep sleep that he has to throw his soul far into the boring life; bums are always waiting so long so that the soul could have caught up with the body.

他说人生是一条多彩路,而生活只是路的装饰;我们拼命地向着路的终点奔跑,却没有带上生活这个装饰品;路上有太多的躯体,而很少有的灵魂却在沉睡;流浪者因为把自己的灵魂丢得太远,生活才显得枯燥无味;流浪是一种长久期待,等着灵魂能追上躯体。

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
So, It's Like That
That's Why I Love You So Much
That Same So-So Tune
Isn't That So
Say It Isn't So / Blue Skies / Here's That Rainy Day
Is That So Wrong
Hear The Noise That Moves So Soft And Low
Isn't That So
So Tonight That I Might See
That's Why I Love Her So
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。