查询词典 slang
- 与 slang 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A very large part of our current slang is propagated by the newspaper, and much of it is found by newspaper writer.
一个非常大的一部分,我们目前的俚语是宣传的报纸,其中很大一部分是发现报纸的作家。
-
M: To quarterback is business slang. If someone is responsible for a group working on a new project that individual is quarterbacking the team.
L: 现在我听清楚了,你刚才说的是:项目领导人主持会议那么,to quarterback 还能用在别处吗?
-
Cultivated American speech was far readier to accept the slang of the humbler classes than was cultivated British English.
优雅的美国语言比起优雅而书面的英国英语更加容易接受下层阶级的俚语。
-
The slang refracts the discrepancy of social identity, the trend of oral English and the life of ordinary people.
它反映了一种现实包括语言的身份差异,英语口语的发展方向,普通民众的真实生活。
-
The slang refracts thediscrepancy of social identity, the trend of oral English and thelife of ordinary people.
它反映了一种现实包括语言的身份差异,英语口语的发展方向,普通民众的真实生活。
-
He is from seven to thirteen years of age, he lives in bands, roams the streets, lodges in the open air, wears an old pair of trousers of his father's, which descend below his heels, an old hat of some other father, which descends below his ears, a single suspender of yellow listing; he runs, lies in wait, rummages about, wastes time, blackens pipes, swears like a convict, haunts the wine-shop, knows thieves, calls gay women thou, talks slang, sings obscene songs, and has no evil in his heart.
他的年龄在七至十三岁之间,过着群居生活,在街上游荡,在野外露宿,穿着自己父亲的一条破裤,拖着鞋后跟,顶着另一父辈的一顶破帽,压过耳朵,挎着半副黄边背带,东奔西跑,左张右望,寻寻觅觅,悠悠荡荡,把烟斗抽到发黑,满嘴粗话,坐酒铺,交小偷,逗窑姐,说黑话,唱淫歌,心里却没有一点坏念头。
-
Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.
Hunk 是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。
-
Every day teens are bombarded with sexy images: music videos filled with mostly naked stars, ads for skimpy clothing and also a youth slang that has become highly sexualized.
每天,孩子们被性图像包围:MTV充满半裸的明星,时装广告模特穿得越来越少,年轻人的俚语充满了性暗示。
-
I have my difinately objuective that is to study overseas, bring there the chinese culture and voice, it's really need rational on boycotting, u slanging by chinese language, and make some jerk joke about foreigners, it's absolutely no concern, and when u slang the comments also include our friendly foreigners who plunk for china! hence, we really need rational, to learn a foreigner language, representing our real china, that what we should and could do. for boycotting carryfour, all i can say,supporting our own enterprises, i just cannot over my own block which let me feel that it is the market who insults chinese keeping, though i go for shopping there every week before, and it's really cheap...
我现在目标很明确,就是出国去学习西方的文明,并且把中国的东西带过去,抵制确实需要理智,你用中文骂了人家半天,说些骂外国人的恶心笑话,这有什么意义,你在骂的同时,也同时骂了那些原本对我们是有好的外国人,他们在帮我们~所以,一定要理智,学好一门外语,把真正的中国传达给世界,这才是我们要做的,至于抵制家乐福,这个,我只能说,支持民族自主产业,我自己是憋不过自己,感觉法国人都这样侮辱了自己,我是拉不下脸来再去那购物,虽然我以前每周都去,那的东西确实便宜。。。
-
Slang To drive:驾驶: tooled the car at 80 miles an hour.
以每小时八十公里的速度驾驶汽车 v.intr。
- 相关中文对照歌词
- Neighborhood Slang
- Slang
- American Slang
- Bakardi Slang
- Dirt Slang
- Slang Bang
- California Slang
- New Slang
- Slang Of Ages
- Dirty Slang
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力