英语人>网络例句>should not 相关的网络例句
should not相关的网络例句

查询词典 should not

与 should not 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Reformatting of material to make it accessible should not be considered an infringement of copyright and should be considered as reasonable access.

为了让残障的人可以获取信息而进行的资料格式转换,不应被视作侵权,而应视为合理使用。

Reformatting of material to make it accessible should not be considered an infringement of copyright and should be considered as reasonable access.

在不与作品的正常使用发生冲突,并且没有不合理地损害作者的法定利益的某些特定情况下,伯尔尼公约允许其成员国设置一些例外的规定。

Phenothiazine compounds should not be used in patients receiving large doses of hypnotics, and should be used, with caution in patients with a history of convulssive disorders, since grand mal convulsions have been known to occur.

接受大剂量安眠药的患者不应使用吩噻嗪化合物,对有惊厥病史的患者应慎用,因为已知有发生过癫痫大发作。

It is shown that the pre-extracting reaction should be terminated as Log reached 3.2 to 3.4, and the maximum temperature should not be higher than 160℃. Smaller Log result in lower dissolving rates of saccharides.

结果表明,为了获取最大量的糖、减少F和HMF的生成量,H因子的对数值应控制在3.2—3.4的范围内;同时发现,在获得相同最大量糖的前提下,热水预抽提的最高温度不应超过160℃。

So the discharge scale of a good website should be in 1: 1: 2 over, at least UV and PV should not be the relation of geometric ratio exemple!

所以一个好的网站的流量比例应该是在1:1:2之上的,起码UV和PV不应该是等比例的关系!

It is concluded in Chapter Eight that: 1 linguistic proficiencies in three languages play a considerable part in code-switching of EFL teachers in trilingual context; the inter-sentential switching outweighs the intra-sentential switching both in frequencies and percentage; discourse-related switching also outweighs participant-related switching in frequencies and percentage; the EFL is maintained longest in EFL classroom and the language maintained second longest depends upon learners" higher proficiency in Chinese or Tibetan. 2 Ethnic identity and educational background is the major causal factor of EFL teachers" Chinese-English switching in trilingual classroom; duration of language contact and relative trilingual proficiencies are the two principal contributors to the English-Tibetan switching; while Tibetan-English switching is mainly driven by EFL teachers" ethnic identity and education background, as well as the duration of language contact; English-Chinese switching is also largely motivated by the duration of trilingual contact; and Chinese-Tibetan switching is determined by trilingual proficiency to a considerable extent. Meanwhile, psychologically, the switching is mainly motivated by a procedure of psychological projection, trilingual system conceptualization and the mentality of trilingual selection. 3 The educational reflections upon this study indicate: firstly, in trilingual context, the teachers" classroom discourse is characterized by the multilingual involvement, flexibility in strategy option as well as the extension and strengthening of the domination of teachers" discourse. Secondly, the discourse movement and code-switching are largely affected by two cultural ecological mechanisms: enculturation and cultural manipulation. Thirdly, the status quo of EFL trilingual teachers are characterized by unbalanced trilingual proficiencies, poor cultural awareness, and little knowledge of trilingual education and trilingual code-switching, therefore, suggestions are advanced in the end to provide them further education. Fourthly, in trilingual context, the EFL curriculum for ethnic minorities is characterized by plurality of aims, complexity of organization and variety of resources. Meanwhile, it is of great necessity to understand the linguistic values of EFL education for ethnic minority learners. To be specific, firstly, we should not only have a deep understanding of the distribution, construction, function as well as communicative effects of the three languages, but also have a comparative study of the three languages and thus provide the standardization and guidance for the trilingual education. In the end, it is advanced that trilingual EFL provision for ethnic minority should pursue to develop learners" multicultural value system in which first language culture and mother language culture take the central position and EFL culture plays a vital role.

3在三语环境下,教师课堂话语具有话语形态多元化、话语选择策略具有灵活性和教师话语权得到延伸和拓展等特征;文化涵化和文化操控是影响三语教师课堂语码转换的两种文化生态机制;参差不齐的三语水平、淡薄的多元文化意识和对三语教学和语码转换缺乏科学认识是我国目前三语师资的主要特点,因此应对三语教师进行职后继续教育;在三语环境下,民族外语课程具有课程目标多元化、课程组织复杂化和课程资源多样化等特点;应对民族外语教育的语言价值进行审视和解读,对三种语言在课堂话语中的分布趋势、结构特征、功能作用和交际效果等问题进行深入研究,加强对三种语言间的对比分析研究,同时对民族外语教育中的三语教学进行规范和指导;在强调民族文化和二语文化在三语文化格局中心地位和外语文化的重要作用的同时,民族地区的外语教育应以构建多元文化价值观为其文化追求。

If there is some misunderstanding they should not go to the court for divorce. They should tolerate.

如果存在一些误会的话,他们不该走上离婚法庭,应该忍受。

In literature criticism, we should not blindly affirm the behavior of disoperation with the ruling class. Instead, we should cast our admiring eyes on those who contributed to the society, the country and the people.

所以,在文学批评方面,我们不应该一味肯定那些与统治阶级不合作的、避世的行为,而是要把赞赏的目光多投射在那些积极用世的、为社会、国家和人民作出自己的贡献的&中国脊梁&式的人们身上。

This paper believes that the critical revolutionary spirit of Marxist philosophy should not be weakened but should be enriched and developed in practice.

马克思主义哲学在无产阶级认识和改造世界的实践中,在同形形色色的唯心主义、形而上学的斗争中形成它不同于以往任何哲学的特有的精神实质,即批判革命的精神。

Although the aforesaid sanction should clearly be subject to nullity on many counts, and was supporting and preserving open schism, and therefore it could have been declared to be essentially of no effect, null and invalid, without the need for any preceding formal citation, yet, from a great sense of caution, our same predecessor Julius, by a public edict -- which was to be fixed to the church doors of Milan, Asti and Pavia, since there was then no safe access to France -gave warning and summoned the prelates of France, the chapters of churches and monasteries, the parlements and the layfolk supporting them and making use of the said sanction, and each and all of the rest who were thinking that there was some advantage for them in the foregoing individually or collectively, to appear before him and the said council within a fixed period, which was then clearly stated, and to declare the reasons why the aforesaid sanction, and its corruptive and abusive effect in matters touching on the authority of the Roman church and the sacred canons, and on the violation of ecclesiastical liberty should not be declared null and invalid.

虽然上述制裁显然应受无效在许多方面,并支持和维护开放的分裂,因此,它可以被宣布为基本上没有影响,是完全无效的,而不需要任何前正式引文,但从高度的谨慎,我们同前任朱利,由公共法令-这是将固定在教堂大门米兰,阿斯提和帕维亚,因为当时没有任何安全进入法国了警告,并召见主教的法国,各章的教堂和修道院,在parlements和layfolk支持他们,并利用上述制裁,每个和所有其余谁被认为有一些优势,他们在上述单独或集体,到他面前,并说,安理会在固定期限内,然后明确规定,并宣布了上述原因的制裁,它的腐败和滥用影响的事项涉及的权威和罗马教会的神圣大炮,以及对违反教会自由不应被宣告无效。

第60/100页 首页 < ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Love's Not Where Love Should Be
The Thing That Should Not Be
The Thing That Should Not Be
Should Not Be This Hard
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。