查询词典 short-shipped
- 与 short-shipped 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If the bill of lading contains particulars concerning the general nature, leading marks, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods which the carrier or other person issuing the bill of lading on his behalf knows or has reasonable grounds to suspect do not accurately represent the goods actually taken over or, where a shipped bill of lading issued, loaded, or if he had no reasonable means of checking such particulars, the carrier or such other person must insert in the bill of lading a reservation specifying these inaccuracies, grounds of suspicion of the absence of reasonable means of checking.
如果承运人或代其签发提单的其他人确知或者有合理的根据怀疑提单所载有关货物的品类、主要标志、包数或件数、重量或数量等项目没有准确地表示实际接管的货物,或在签发&已装船&提单的情况下,没有准确地表示实际装船的货物,或者他没有适当的方法来核对这些项目,则承运人或该类似承运人的其他人必须在提单上作出保留,说明不符之处,怀疑根据,或缺乏适当的核对方法。
-
Article 75 If the bill of lading contains particulars concerning the de script ion, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods with respect to which the carrier or the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge or reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received, or, where a shipped bill of lading is issued, loaded, or if he has had no reasonable means of checking, the carrier or such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds for suspicion or the lack of reasonable means of checking.
第七十五条承运人或者代其签发提单的人,知道或者有合理的根据怀疑提单记载的货物的品名、标志、包数或者件数、重量或者体积与实际接收的货物符,在签发己装船提单的情况下怀疑与已装船的货物不符,或者没有适当的方法核对提单记载的,可以在提单上批注,说明不符之处、怀疑的根据或者说明无法核对。
-
Article 75 If the bill of lading contains particulars concerning the description, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods with respect to which the carrier or the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge or reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received, or, where a shipped bill of lading is issued, loaded, or if he has had no reasonable means of checking, the carrier or such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds for suspicion or the lack of reasonable means of checking.
第七十五条承运人或者代其签发提单的人,知道或者有合理的根据怀疑提单记载的货物的品名、标志、包数或者件数、重量或者体积与实际接收的货物不符,在签发己装船提单的情况下怀疑与已装船的货物不符,或者没有适当的方法核对提单记载的,可以在提单上批注,说明不符之处、怀疑的根据或者说明无法核对。
-
Article 75 If the bill of lading contains particulars concerning the description, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods with respect to which the carrier or the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge or reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received, or, where a shipped bill of lading is issued, loaded, or if he has had no reasonable means of checking, the carrier or such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds for suspicion or the lack of reasonable means of checking.
第七十五条承运人或者代其签发提单的人,知道或者有合理的根据怀疑提单记载的货物的品名、标志、包数或者件数、重量或者体积与实际接收的货物符,在签发己装船提单的情况下怀疑与已装船的货物不符,或者没有适当的方法核对提单记载的,可以在提单上批注,说明不符之处、怀疑的根据或者说明无法核对。
-
Article 75 If the bill of lading contains particulars concerning the description, mark, number of packages pieces, weight quantity of the goods with respect to which the carrier the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received,, where a shipped bill of lading is issued, loaded, if he has had no reasonable means of checking, the carrier such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds f suspicion the lack of reasonable means of checking.
第七十五条承运人或者代其签发提单的人,知道或者有合理的根据怀疑提单记载的货物的品名、标志、包数或者件数、重量或者体积与实际接收的货物符,在签发己装船提单的情况下怀疑与已装船的货物不符,或者没有适当的方法核对提单记载的,可以在提单上批注,说明不符之处、怀疑的根据或者说明无法核对。
-
Yes, they are shipped to the new owners by air cargo.
是的,他们是运到新的业主,由空运货物。
-
These drugs are a vote of Guangzhou in the air cargo shipped to the United Kingdom have been seized.
这些毒品是在一票广州运往英国的航空货物中被查获的。
-
Maugham stayed here, when it was the new posh hotel in Siam, right on the Chao Phraya river where they shipped the opium to and from port; I could imagine him dancing expertly in the little ballroom, for he was quite a swell, they say.
当它还是暹罗刚刚开张的一家高档宾馆时,毛姆就曾来此下榻过。酒店就坐落在Chao Phraya河上,鸦片就是由往来于各个口岸的船只运送到各地的。我不由得遥想当年他在狭小的舞厅里是如何翩翩起舞,因为他们都认为毛姆是个风流倜傥的家伙。
-
As products from the western states of the United States and the western provinces of Canada could be profitably shipped to Europe.
使得美国西岸几个州和加拿大西部几个省的产品可运往欧洲销售牟利,整个北美洲的西海岸得以蓬勃发展。
-
The completion of the Panama Canal in 1915 during World War I helped spur growth all along the West Coast of North America,as products from the western states of the United States and the western provinces of Canada could be profitably shipped to Europe.
1915年第一次世界大战期间,巴拿马运河完工,使得美国西岸几个州和加拿大西部几个省的产品可运往欧洲销售牟利,整个北美洲的西海岸得以蓬勃发展。
- 相关中文对照歌词
- Short Rap
- You Short
- I Don't Stop Rappin'
- Short Short
- Top Down
- Call Me
- Now For Plan A
- Short Term Memory
- Take The Short Way Home
- Out There
- 推荐网络例句
-
He went to sleep and dreamed about the tooth fairy.
他很快睡着了,还梦见了牙齿仙子呢。
-
Michael Corleone: No, I wouldn't like you better if you were Ingrid Bergman.
不,你若是英格丽褒曼我不会更喜欢你的。
-
Dantès took the lamp, placed it on a projecting stone above the bed, whence its tremulous light fell with strange and fantastic ray on the distorted countenance and motionless, stiffened body.
唐太斯拿起那盏灯,把它放在床边一块凸出的石头上,颤动的火苗把它那异样而古怪的光倾泻到了那张变了形的脸上和那僵硬的身体上。