查询词典 shone
- 与 shone 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A few clouds of startling white dotted the blue of the sky, and the sun shone down from among them, revivifying and rejuvenating, reflected in dancing facets from the imperial blue of the sea.
碧空点缀着朵云白得惊人,阳光从云层中直洒下来,充满了新生和活力,宝蓝色的海面上闪现出粼粼波光。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
中午时分,大地上方的空气会浮动起来。就象燃烧的火焰;跳跃、波动、闪烁,就象流动的水,反射出的重影,制造出壮观的海市蜃楼。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all object s, and created great Fata Morgana.
中午时分,大地上方的空气会浮动起来。就象燃烧的火焰;跳跃、波动、闪烁,就象流动的水,反射出的重影,制造出壮观的海市蜃楼。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
在这样的天空下,你可以畅快地呼吸,释放心灵的疲惫。在这样的高原上,你早晨醒来,便兀自想到:我来了,我应该去哪里?
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
正午时分的空气愈加生机勃勃,像一团火焰热烈地燃烧着,不时绷出几粒火星,又像流水起伏奔涌,倒映着沿岸的景物,创造出无穷的海市蜃楼。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning;it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
每到中午,地面附近的大气像着了火似地躁动起来。蒸腾的气流晶莹闪烁,摇曳腾挪,渐渐幻作一条耀眼的&河流&。&河水&将周围的景致倒映其中,不经意间筑就了一座&海市蜃楼&。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
正午时分的空气愈加生机勃勃,象一团火焰热烈地燃烧着,不时绷出几粒火星,又像流水起伏奔腾,倒映着沿岸景物,创造出无穷的海市蜃楼。在这样的高度呼吸,每一缕气息都带来心灵的弛放。
-
In the middle of the day the air was alive over the land, like a flame burning; it scintillated, waved and shone like running water, mirrored and doubled all objects, and created great Fata Morgana.
中午时分,天空变得活跃,犹如明炬,俯瞰大地;似流水般闪耀,波光粼粼,映像出世间万物,造化了神奇的海市蜃楼。
-
And Jesus was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light.
而耶稣是transfigured他们面前,他的脸焕发像太阳,和他的服装变得白色作为参照。
-
And Jesus was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light.
耶稣被王兴成面前,他的脸焕发像太阳一样,他的服装成为白色光。
- 相关中文对照歌词
- When The Sun Shone On Vetiver
- Shone
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。