英语人>网络例句>set us some homework 相关的网络例句
set us some homework相关的网络例句

查询词典 set us some homework

与 set us some homework 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Men forget us; those whom we have benefited turn against us. We have no abiding place in the fickle hearts of men; but God will never forget one of His true servants. He binds Himself to us not by what we do for Him but by what He has done for us. We have been loved too long and bought at too great a price to be now forgotten.

人会忘恩负义,甚至恩将仇报;但上帝绝对纪念祂忠心的仆人,祂系念我们,不是因为我们为祂做了什么,乃是因为我们是祂用宝血重价买赎回来的,祂怎能把我们忘记?

Men forget us; those whom we have benefited turn against us. We have no abiding place in the fickle hearts of men; but God will never forget one of His true servants. He binds Himself to us not by what we do for Him but by what He has done for us. We have been loved too long and bought at too great a price to be now forgotten.

人会忘恩负义,甚至恩将仇报;但上帝绝对纪念祂忠心的仆人,祂系念我们,不是因为我们为祂做了什麼,乃是因为我们是祂用宝血重价买赎回来的,祂怎能把我们忘记?

The LORD hears us before we call and often answers us in the same speedy manner. Foreseeing our needs and our prayers, He so arranges providence that before the need actually arises He has supplied it, before the trial assails us He has armed us against it.

我们尚未求告,祂就知道我们的需要,应允我们的祷告,供应我们一切所需;在试验尚未临到我们之前,祂就装备我们,好让我们能应付磨难。

What an honor the LORD bestows upon us when He condescends to borrow of us! That merchant is greatly favored who has the LORD on his books. It would seem a pity to have such a name down for a paltry pittance; let us make it a heavy amount. The next needy man that comes this way, let us help him.

这是何等恩宠,上帝竟愿屈尊向我们借贷,那位商人的帐簿中,有上帝的名字在面,他是特别受到青睐,然而收支簿上只有一些些金额,那是何等可惜的事,让我们在上帝的名下累进金额,也就是,马上大方地帮助下一位有需要的人。

What an honor the LORD bestows upon us when He condescends to borrow of us! That merchant is greatly favored who has the LORD on his books. It would seem a pity to have such a name down for a paltry pittance; let us make it a heavy amount. The next needy man that comes this way, let us help him.

这是何等恩宠,上帝竟愿屈尊向我们借贷,那位商人的帐簿中,有上帝的名字在里面,他是特别受到青睐,然而收支簿上只有一些些金额,那是何等可惜的事,让我们在上帝的名下累进金额,也就是,马上大方地帮助下一位有需要的人。

What an honor the LORD bestows upon us when He condescends to borrow of us! That merchant is greatly favored who has the LORD on his books. It would seem a pity to have such a name down for a paltry pittance; let us make it a heavy amount. The next needy man that comes this way, let us help him.

这是何等恩宠,上帝竟愿屈尊向我们借贷,那位商人的帐簿中,有上帝的名字在堶情A他是特别受到青睐,然而收支簿上只有一些些金额,那是何等可惜的事,让我们在上帝的名下累进金额,也就是,马上大方地帮助下一位有需要的人。

Focusing on the disastrous US occupation of Iraq, Roy urges us to recognize—and apply—the scope of our power, exhorting US dockworkers to refuse to load materials war-bound, reservists to reject their call-ups, activists to organize boycotts of Halliburton, and citizens of other nations to collectively resist being deputized as janitor-soldiers to clear away the detritus of the US invasion.

美国对伊拉克的灾难性占领对焦,罗伊要求我们承认和适用─的范围我们的权力,告诫美国码头工人拒绝装载材料战争方向,预备役拒绝他们的呼叫次数,积极分子组织哈利伯顿抵制,和其他国家的公民,集体抵制作为看门士兵,以清除碎屑还被美国的入侵。

One year ago, when we came to Qilu International Training College from different cities with the same dream, we hoped we could make our dreams true. It is you who gave us that opportunity to accept a new different education; it is you who taught us with skills and patience, livening up our minds; it is your humorous teaching style that cultivated us to have the ability to be independent; it is also you, your meticulous care that taught us to be tolerant and to know how to respect others.

一年前,当我们进入齐鲁国际培训学院时,我们这些来自五湖四海的学子们,怀着共同的求学愿望,希望在这里能够实现我们的梦想,是你们让我们接受了一种全新的素质教育;是你们那循循善诱的教学风格,活跃了我们的思维;是你们幽默诙谐的教学方式,培养了我们独立思考的能力;是你们无微不至的体贴关怀,使我们学会了谅解和包容,学会了如何尊重和关心别人。

From 1990 to 2004, foreign investors repatriated US$250.6 billion in profits from China. In 2004, US-funded enterprises in China generated US$75 billion in sales revenue in China, and their products earned another US$75 billion elsewhere.

从 1990 年到 2004 年,外来投资者从中国汇出利润达 2506 亿美元。2004 年,美国在华投资企业在中国市场实现销售约 750 亿美元,在中国生产的产品出口到其他市场约 750 亿美元。

On the former issue, it firstly introduces that under the Cold War background, before the end of 1960s, US sieged China in the international affairs. Later, because of US and Soviet Union striving for supremacy and US national force falling, in addition the dangerous of the war breaking out between China and Soviet Union that pressed US leadership based on realism to adjust China policy.

前一问题上先介绍了60年代末之前冷战背景下导致美国在国际上围堵中国,后来由于美苏争霸中美国国力下降以及中苏爆发战争的危险迫使美国领导人基于现实主义调整了对华政策。

第27/500页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Homework
Homework
Spanish Lesson
Set It Off
Sex For Homework
Set It Off
Stress Reliever
Set It Off
Fuego
Set It Off
推荐网络例句

Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it?

14:33 盐本是好的,盐若失了味,可用什么叫它再咸呢?

He reiterated that the PLA is an army of the people under the leadership of the Communist Party of China.

他重申,人民解放军是在中国共产党领导下的人民军队。

After five years at the Laue-Langevin Institute in Grenoble, France, Jolie turned his focus to experimental work when, in 1992, he accepted a position at the University of Fribourg in Switzerland.

他在法国格赫诺柏的劳厄–蓝吉分研究所工作了五年之后,1992年转往瑞士夫里堡大学从事实验研究。