查询词典 separate from
- 与 separate from 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This I learned from her benefactress - from the pious and charitable lady who adopted her in her orphan state, reared her as her own daughter, and whose kindness, whose generosity the unhappy girl repaid by an ingratitude so bad, so dreadful, that at last her cxcellent patroness was obliged to separate her from her own young ones, fearful lest her vicious example should contaminate their purity.
我是从她的恩人,一位廉诚慈善的太太那儿知道的。她成了孤儿的时候,是这位太太收养了她,把她作为亲生女儿来养育。这位不幸的姑娘竟以忘恩负义来报答她的善良和慷慨。这种行为那么恶劣,那么可怕,那位出色的恩主终于不得不把她同自己幼小的孩子们分开,生怕她的坏样子会沾污他们的纯洁。
-
This I learned from her benefactress; from the pious and charitable lady who adopted her in her orphan state, reared her as her own daughter, and whose kindness, whose generosity the unhappy girl repaid by an ingratitude so bad, so dreadful, that at last her excellent patroness was obliged to separate her from her own young ones, fearful lest her vicious example should contaminate their purity: she has sent her here to be healed, even as the Jews of old sent their diseased to the troubled pool of Bethesda; and, teachers, superintendent, I beg of you not to allow the waters to stagnate round her.
"我是从她的恩人,一位廉诚慈善的太太那儿知道的。她成了孤儿的时候,是这位太太收养了她,把她作为亲生女儿来养育。这位不幸的姑娘竟以忘恩负义来报答她的善良和慷慨。这种行为那么恶劣,那么可怕,那位出色的恩主终于不得不把她同自己幼小的孩子们分开,生怕她的坏样子会沾污他们的纯洁。她被送到这里来治疗,就像古时的犹太人把病人送往毕士大搅动着的池水中一样。教师们,校长们,我请求你们不要让她周围成为一潭死水。"
-
First, her refusal to attend church almost threatened permanently to separate her from her family, and then, her dramatical departure from the social convention by her common-law marriage with George Henry Lewes, the unhappily married critic and publicist who could not divorce his wife, resulted in their 25 years of alienation from the respectable society.
首先,她拒绝出席教堂几乎吓她从家里永久分离,然后她顺畅偏离社会公约由她普通法婚姻与乔治亨利刘易斯、不幸的婚姻评论家和政论不堪离婚妻子 25年造成的隔阂来自社会尊敬。
-
Fourth, Based on sample data collected in Shenzhen city in 2003, the paper, from various perspectives, calculates nominal VAT rate for goods sold domestically or internationally. By the means of the calculation of the extent of indirect nominal tax burden shifting, we can get the economy tax burden from evaluating some trades'tax burden shifting range of Shenzhen VAT taxpayer. This paper also analyses the problems and the reasons of it and proved that the result of the separate calculation of domestic sales nominal tax burden and export sales tax burden can more realistically reflects the enterprises'nominal tax burden.. Enterprises with higher nominal tax burden can transfer their most parts of their nominal tax burden to the consumers, but the enterprises with lower nominal tax burden have to bear all nominal tax burden. Thus, when measuring the properness of tax burden from the VAT taxpayer, a comparison between economic tax burden and optimum tax burden should be considered.
第四,本文以2003年度深圳市数据为例,从不同的口径分别用经典名义税负测算法和内外销分别测算法测算了深圳市增值税纳税人的名义税负,运用间接税税负转嫁程度测算模型,测算了深圳市增值税纳税人部分行业税负转嫁的程度,进而得出其经济税负,并分析了深圳市增值税纳税人税负存在的问题以及成因,验证了内外销分别测算法得出的结果更能真实地反映企业的名义税负,得出以下结论:名义税负较高的行业,其经济税负不一定高,而名义税负较低的行业,其经济税负并不一定低,在衡量增值税纳税人的税收负担是否适度的问题上,不能简单的将名义税负与最优税负比较,而应将经济税负与最优税负比较。
-
But Rabbinism developed the prohibition into 8 special ordinances, by first dividing 'the bearing of a burden' into two separate acts, lifting it up and putting it down, and then arguing that it might be lifted up or put down from two different places, from a public into a private, or from a private into a public place.
但rabbinism发达禁止进入的8项特别条例中,第一次划分'承载了一个包袱'分成两个独立的行为,解除了把它放下,然后他说,这种可能被取消或放下从两个不同的地方,从公共到私人,或从私人到公众场所进行。
-
The stem was cut into several segments away from the pine seeding, arranged and collected in the order of chronology time and distance from where they were inoculated. To separate B.xylophilus coarsely out from the stems and made them into paraffin slices. And be observed under the potics microscope by dyed with safranin-fast green contrast-stain method and PI fluorescence stain method. In order to find out how about the nematode rigour distributing , but also ebb and flow of their amounts after invading the host pine seeding. Seek the pathological changing orderliness of host cells in different position along with the remotion of nematodes. By deeply analysing the variety of host cell nucleolus to estimate whether the host cell took place the programmed cell death after inoculated B.xylophilus.
按时间进程和与接种点上下距离的远近,对松苗分茎段进行粗分离和制作成石蜡切片,分别用番红-固绿双重染色法和碘化丙锭荧光染色法在光学显微镜下观察,以了解线虫侵染后在寄主体内的准确分布和数量的消长,寻找随着线虫的移动扩散,寄主不同部位细胞病变的数量、速度发生的变化规律,并进一步通过分析其细胞核的变化来判定松材线虫侵染后是否能诱发寄主细胞发生程序性死亡(programmed cell death,PCD)。
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
That the legislative and executive powers of the state should be separate and distinct from the judicative; and, that the members of the two first may be restrained from oppression by feeling and participating the burthens of the people, they should, at fixed periods, be reduced to a private station, return into that body from which they were originally taken, and the vacancies be supplied by frequent certain, and regular elections in which all, or any part of the former members, to be again eligible, or ineligible, as the laws shall direct.
五、州的立法权和行政权应与司法分立,并应有明确界限;前两者的成员如能感受并分担人民的疾苦,就可以不致压迫人民;他们应在规定的期限,恢复平民身分,回到他们原来的单位去,其空缺则通过经常的、确定的、定期的选举来填补;在选举中,将按照法律规定,确定以前的所有成员或部分成员是否仍符合条件。
-
That the legislative and executive powers of the state should be separate and distinct from the judicative; and, that the members of the two first may be restrained from oppression by feeling and participating the burthens of the people, they should, at fixed periods, be reduced to a private station, return into that body from which they were originally taken, and the vacancies be supplied by frequent certain, and regular elections in which all, or any part of the former members, to be again eligible, or ineligible, as the laws shall direct.
五、 州的立法权、行政权应与司法权分立,并要有明确的界限;前两者的成员如能感受并分担人民的疾苦,就不至于压迫人民;他们应在规定的任职期限之后恢复平民身份,回到他们原来所在的机构,其空缺则通过经常的、确定的以有定期的选举来填补;在选举当中、将按照法律规定,确定以前的所有成员或部分成员是否仍符合连任的条件。
-
From the Late Carboniferous to the Permian, Junggar region into the post-collision tectonic evolution stage, in the stage of the post-collision, the early subduction slab rupture and separate, asthenosphere decompression melting, basalt magma take place underplating, because the underplating of the basalt magma, low crust melt by the high temperature forming the acid crust-magma, the basic magma from mantle and acid one from crust mixing at the vicinity of the crust-mantle boundary, formed the Huangyangshan magma mixing plution, the dioritic microgranular enclaves are the recorder of the crust and mantal magma mixing process.
从晚石炭世到二叠纪,准噶尔地区进入后碰撞构造演化阶段,在后碰撞构造阶段,早期的俯冲板片断离,软流圈减压熔融,玄武质岩浆底侵至下地壳底部,底侵基性岩浆带来的巨大热量,导致地壳物质熔融,形成大规模的花岗质岩浆,两种岩浆在壳-幔边界附近发生不同程度的混合,其中闪长质微细粒包体就是基性的幔源岩浆和酸性的壳源岩浆不同程度的混合的记录者。
- 相关中文对照歌词
- Separate the Music from the Gimmicks
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力