查询词典 sentences
- 与 sentences 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In a stricter sense, scholasticism began with the Sentences (c.1150) of Peter Lombard, the Decretum (c.1150) of Gratian, and the flood of new Latin translations of classical philosophers, including all of Aristotle, made from Greek and Arabic throughout the second half of the 12th century.
在严格意义上来说,烦琐哲学始於句( c.1150 )彼得隆巴德的教令( c.1150 )的格拉提安,以及大量的新的拉丁美洲翻译的古典哲学家,包括所有的亚里士多德,从希腊和阿拉伯语整个下半年的12世纪。
-
By means of names, designations, and deictic expressions, we refer to individual objects, whereas sentences in which such singular terms occupy the subject position usually express a proposition or report a state of affairs.
借助于名字,称号和指示性表达,我们指称摸个对象,这些东西在句子当中的占据了主要的位置,他们经常表达一种主题或者一种事态。
-
To see whether you have been disimpassioned by social judgment, complete the following sentences with whatever comes to mind.
为了判断自己是否已经被社会判断剥夺了激情,你可以用立刻浮现的答案来回答下面的句子。
-
Two important findings are discussed in Chapter Three: the first is that zheme and name can be treated as adverbs or determiners in sentences, while the second is that the sorts of referents are dependent on the words or word phrases following zheme and name. Chapters Four and Five discuss the pragmatic aspect, which is concerned with exophoric use, endophoric use and politeness.
这麼、那麼」作副词时,若后接成份为动作动词,其指涉对象为「动作方式」,后接具范围概念的状态动词、能愿动词或频率副词时,其指涉对象为「性状程度」,若在「这麼、那麼」及动词之间插入「一」,则「这麼、那麼」指称「动作本身」,若后接动词的宾语需透过一个句子才能表达完整语义,则「这麼、那麼」指称「动作内容」,而作「限定词」时,其指涉对象为符合某条件的人、事或物。
-
Accordingly, choosing a summary sentence when, should select those relatively chastening and brief sentences, excessive and expatiatory sentence shoulds not be normally in the summary that pick a person.
因此,在选择摘要句时,应选择那些较为精练简短的句子,过度冗长的句子通常不宜选人摘要中。
-
Contrast many Contemporary popular pongs with Chinese classical poetry,we can fand that popular songs inherit classical poetry s fine words and sentences and content in all kinds of respects,then they were received by many people,and spread widely.
通过大量的当代流行歌曲与中国古典诗词原文的对照,可以发现,流行歌曲多方面地继承了古典诗词的优秀词句和意蕴,并因此为广大人群所接受,得以广泛流传;而它对于传统文化的承传发扬之功,也是不能被抹煞的。
-
Hopefully, it will also refer readers back to his other two great books, to the sentences as lovely as: memories of the first visit to the Marshes never left me, firelight on a half-turned face, the crying of the geese, duck flighting in the feed, a boy's voice singing somewhere in the dark, canoes moving in the procession in waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed-beds, narrow waterways that wound still deeper into the Marshes.
但愿能让读者想起Wilfred爵士的另外两本非常著名的书籍,想起如此可爱的句子:&沼泽地第一次相遇的画面久久的不能忘怀,映照在侧头而望的脸上的火光,群鹅的鸣叫,结对飞入觅食的鸭子,黑暗某处男孩的歌声,顺水而行的独木舟,透过芦苇垫燃烧发出的浓烟看到那绯红的落日,狭窄的河道蜿蜒而入沼泽深处。&
-
Hopefully, it will also refer readers back to Sir Wilfreds two great books, and to sentences as lovely as this:"Memories of that first visit to the Marshes have never left me:(8)firelight on a half-turned face, the crying of geese, duck ★flighting[16] in to feed, a boys voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed-beds, narrow waterways that wound still deeper into the Marshes."
但愿这本传记也能让读者重新想起威福瑞那两本伟大著作,想起这些动人的语句:&沼泽地的第一次旅行始终萦怀:映照在侧头而望的脸上的火光,群鹅的鸣叫,结对飞入觅食的鸭子,黑暗某处男孩的歌声,顺水而行的独木舟,透过芦苇垫燃烧发出的浓烟看到那绯红的落日,狭窄的河道蜿蜒而入沼泽深处。&
-
Hopefully, it will also refer readers back to Sir Wilfred's two great books, and to sentences as lovely as this :Memories of that first visit to the Marshes have never left me :(8) firelight on a half-turned face, the crying of geese, duck ★flighting[16] in to feed, a boy's voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun bbs.
但愿这 本传记也能让读者重新想起威福瑞那两本伟大著作,想起这些动人的语句:沼泽地的第一次旅行始终萦怀:映照在侧头而望的脸上的火光,群鹅的鸣叫,结对飞入觅食的鸭子,黑暗某处男孩的歌声,顺水而行的独木舟,透过芦苇垫燃烧发出的浓烟看到那绯红的落日,狭窄的河道蜿蜒而入沼泽深处。
-
Back to Sir Wilfred's two great books, and to sentences as lovely as this: Memories of that first visit to the Marshes have never left me:(8) firelight on a half-turned face, the crying of geese, duck ★flighting[16] in to feed, a boy's voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed-beds, narrow waterways that wound still deeper into the Marshes.
但愿这本传记也能让读者重新想起威福瑞那两本伟大著作,想起这些动人的语句:沼泽地的第一次旅行始终萦怀:映照在侧头而望的脸上的火光,群鹅的鸣叫,结对飞入觅食的鸭子,黑暗某处男孩的歌声,顺水而行的独木舟,透过芦苇垫燃烧发出的浓烟看到那绯红的落日,狭窄的河道蜿蜒而入沼泽深处。
- 相关中文对照歌词
- Sentences
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力