英语人>网络例句>sense of beauty 相关的网络例句
sense of beauty相关的网络例句

查询词典 sense of beauty

与 sense of beauty 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Four aspects make up of mental configuration of violence beauty: The first,, joviality caused by excitement of sense organ and mental abreaction.; The second, novelty caused by silver screen experience; The third, love knot in hero.

暴力在电影中是以美丑两种面目出现的,本文从三个方面对二者进行了比较:表现形式与审美感受;相悖的本质:肯定/否定人自身;创作动机都源于风格或内容的要求。

We have to admit that Dickens has many traditional sense in his works, but his sense which connect the female with the happiness of a family doesn't sedulously debase the female but is in order to behave the female's goodness,blandness and selflessly dedicatory sacrifice spirit.It is of course a submission to the Dickens' original intention of art invent, that is, dig out the beauty of human and ask people for carrying forward humanitrianism.

我们不能不承认狄更斯再创作时带有很多的传统意识,但是他把女性与家庭幸福联系起来的观念并没有刻意的贬低女性,不尊重女性,而是有意的将女性的善良温柔和无私奉献的牺牲精神表现得淋漓尽致,这当然也是服从于狄更斯一贯的艺术创作初衷――-挖掘人性美和呼吁人类发扬人道主义精神。

To know that what is impenetrable to us really exists, manifesting itself as the highest wisdom and the most radiant beauty which our dull faculties can comprehend only in their most primitive forms— this knowledge, this feeling, is at the center of true religiousness. In this sense, and in this sense only, I belong in the ranks of devoutly religious men.

我们认识到有某种为我们所不能洞察的东西存在,感觉到那种只能以其最原始的形式为我们感受到的最深奥的理性和最灿烂的美——正是这种认识和这种情感构成了真正的宗教感情;在这个意义上,而且也只是在这个意义上,我才是一个具有深挚的宗教感情的人。

Structure beauty is nature supreme beauty, can stimulate theinfinite esthetic sense, so that sparely no effort pursues this kindof beauty, becomes the physics one kind of development power.

结构美是大自然至高无上的美,能激发起无限的美感,以致不遗余力地去追求这种美,成为物理学的一种发展动力。

Upon discussion on how to translate ci, versified translation is advocated. Besides, the thesis adopts Mr. Xu Yuanchong translation theory of three- aspected beauty and approaches the representation of ci from the respects of ii Abstract beauty in sense, in sound and in form. According to the author, beauty in sound and in form should be reproduced on the premise of reproducing the original beauty in sense.

枯讨论词该如何译时,本文提倡诗体化译法,并采用许渊冲的&三类&翻译理论,以李清照的词为例,从意美、音美、形美三方面探讨词类的再现,认为在保征传达词意类的前提下,应兼顾音美和形美。

I recommend: You can respect as long as the suit color choices can be done is to select some light-colored, white, beige, light blue, lavender, light yellow-green and other colors of the suit a class better, because the These light-colored, with a lively sense of relaxed feeling, you can and your casual style a consistent style of the formation of harmonious beauty!

我建议:你可以只要在西装的色彩方面做些选择即可,就是选择一些浅色的、白色、米黄色、淡蓝色、淡紫色、淡黄绿色等一类色彩的西装较好的,因为这些浅色具有活泼感、轻松感,也可以和你的休闲款式的风格形成一致的和谐美!

In respect of emotion,image,artistic conception and sense of music,this paper expounds the beauty of poetic flavor of language in his prose from surface to inner essence.

本文从语言的情感、形象、意蕴、乐感四个方面对朱自清散文语言的诗意美由表及里地展开了论述。

Koran," a novel and unique style of beauty is not in accordance with the rhythm and rhyme are not based on a number of the short section to express a sense, they are not of prose rhythm and rhyme."

古兰经》独具一种新奇美妙的文体,既不是依照韵律的,又不是以若干押韵的短节来表达一个意义的,也不是没有节奏和韵脚的散文。

The exploration to the function of color,lines and two-dimensioned space awakens people's sense of the beauty of life itself.

对色彩、线条、形式和绘画空间二维平面性的探索,唤醒了人们对有机生命、真实之美的感知。

On Tibetan Groove we lounged to Karl Maddisons hypnotic grooves. On Back to the Source we immerse ourselves once again in Karls brilliance. Subtle textures intertwine weaving a tapestry of sonic beauty bringing a sense of comfort and warmth to these twelve beautifully orchestrated songs. Specially tailored for the art of Tai Chi and a perfect compliment to reflection and meditation, each song unfolds like a delicate flower allowing the listener to fully unwind and focus ones energy Back to the Source.

听着 我们在Karl Maddisons催眠曲般的音乐中悠闲地打发时光,不由自主地再次沉浸在Karl Maddisons的中声音优美,能感觉到微不可辨的纹理纠结着编入音乐的织锦,这十二支美丽的管弦乐曲处处带给我们舒适温暖的感觉,尤其是为赞美太极文化之沉思意境量身定做的歌曲每首歌都像纤长柔软的花瓣慢慢展开般,令听者完完全全的放松心情找回最初的来自生命源头的力量

第10/11页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力