查询词典 seizure
- 与 seizure 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.
四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。
-
In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.
四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。
-
Yet, little is known about long-term seizure outcome following frontal lobectomy.
然而,人们对额叶切除后长期的癫痫发作情况知之甚少。
-
In this study, 50 patients who received temporal lobectomy for intractable complex partial seizure were enrolled.
此时影像医学的检查於癫痫病灶原因和部位的确定,对手术计划及其预后极具价值。
-
An airfield seizure is executed to clear and control a designated airstrip. The purpose can be to allow follow-on airland forces to conduct transload operations or to establish a lodgment in order to continue combat operations from that location.
夺取机场通过清算和控制某个特定的跑道实现,其目的是为后继机降部队的运输作业提供条件或建立物资储备以支持在当地进行的战斗。
-
The heat produced by the seizure, Looper, online test-Pulse series products have been used by a number of iron and steel enterprises.
所生产的热检、活套、在线脉冲测试仪等系列产品已被多家钢铁企业所采用。
-
Objective To explore the risk factors for postoperative seizure in patients with brain arteriovenous malformation.
目的 探讨脑动静脉畸形术后癫痫发生的危险因素。
-
In the class I took on the history of modern Germany, for example, Prof. Henry Turner focuses his lectures exclusively on the socio-political development of Germany since Bismarck. The reading includes the biography of Bismarck by AG Taylor, excerpts from German Marxist Eduard Bernstein's political writing and 19th century German historian Heinrich von Treitschke's lecture notes, Heinrich Mann's novel Man of Straw, excerpts from Hitler's Mein Kampf, Michael Allen's The Nazi Seizure of Power, and many other books.
比如,在我选的德国近代史课程中,享利·特纳教授的演讲集中在自俾斯麦以来德国社会政治的发展,而阅读则包括了由AG·泰勒所写的俾斯麦的生平、德国马克思主义者爱德华·伯恩斯坦的政论选以及19世纪德国历史学家海因里赫·范·特来奇克的演讲记录、海因里赫·曼的小说《稻草人》,希特勒的《我的奋斗》的节录、麦克尔·艾伦的《纳粹攫取权力》,还有很多其他的书。
-
"Testing confirmed that the caviar was perfectly edible and we thought of giving a Christmas present to those who cannot offer one to themselves," Juri Mantegazza, the official who carried out the seizure, told the newspaper.
检验证实这些鱼子酱绝对可以吃,我们想送给那些吃不起的人当耶诞礼物。」执行查扣行动的检方官员曼提加萨向这家报纸说。
-
Company developed a strict management norms, from qualified sub-supplier selection, procurement of raw materials and auxiliary materials, sample applications, process card making, inks, plates, cutting boards of management, technology transfer documents, production operations at the scene management and finished out the aspects of the Treasury to establish a sound test and monitoring systems, quality control point for all full-time inspectors assigned to the first seizure and myrmidon testing, continue to strengthen supervision and control products, the company quality management into the production of ISO9001: 2000 system.
公司制定了严格的管理规范,从合格分供方的选择、原材料与辅料的采购、样品申请、工艺卡的制作、油墨、印版、模切板的管理、技术文件的传递、生产操作的现场管理及成品出库等方面都建立完善的检验和监控制度,对各质检控制点委派专职检验员实施首检及跟班检验,不断加强品控的监督力度,将公司生产质量管理工作纳入ISO9001:2000的体系之中。
- 相关中文对照歌词
- Seizure Boy
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。