英语人>网络例句>sea-horse 相关的网络例句
sea-horse相关的网络例句

查询词典 sea-horse

与 sea-horse 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In this Distress, the Wind still blowing very hard, one of our Men early in the Morning, cry'd out, Land; and we had no sooner run out of the Cabbin to look out in hopes of seeing where abouts in the World we were; but the Ship struck upon a Sand, and in a moment her Motion being so stopp'd, the Sea broke over her in such a manner, that we expected we should all have perish'd immediately, and we were immediately driven into our close Quarters to shelter us from the very Foam and Sprye of the Sea.

狂风不停地劲吹,情况万分危急。一天早上,船上有个人突然大喊一声:&陆地!&我们刚想跑出舱外,去看看我们究竟到了什么地方,船却突然搁浅在一片沙滩上动弹不得了。滔天大浪不断冲进船里,我们都感到死亡已经临头了。我们大家都躲到舱里去,逃避海浪的冲击。

In this Distress, the Wind still blowing very hard, one of our Men early in the Morning, cry'd out, Land; and we had no sooner run out of the Cabbin to look out in hopes of seeing where abouts in the World we were; but the Ship struck upon a Sand, and in a moment her Motion being so stopp'd, the Sea broke over her in such a manner, that we expected we should all have perish'd immediately, and we were immediately driven into our close Quarters to shelter us the very Foam and Sprye of the Sea.

我们刚想跑出舱外,去看看我们究竟到了什么地方,船却突然搁浅在一片沙滩上动弹不得了。滔天大浪不断冲进船里,我们都感到死亡已经临头了。我们大家都躲到舱里去,逃避海浪的冲击。

The South China Sea is also the deepest sea areas adjacent to China, with an average water depth of about 1212 meters, the deepest in the central abyssal plain up to 5567 meters higher than the height of the Tibetan Plateau on the mainland even more significant.

南海也是邻接我国最深的海区,平均水深约1212米,中部深海平原中最深处达5567米,比大陆上西藏高原的高度还要大。

Taiwan accretionary prism lies in the conjunction area of the Eurasian Plate,the Philippine Sea Plate and the South China Sea,and is characterized by the young age of the arc-continent collision.

台湾增生楔位于欧亚板块、菲律宾海微板块和南海的结合部位,是现代弧陆碰撞研究的理想场所。

The South China Sea is located at the junction of the Eurasian, the Pacific and the Indian-Australian plates, and it is one of the complex continental margins which are of active margin in early and passive margin in late. Five tectonic types of gas hydrate deposits including accretionary prism, fault-folded, dirpir, slide type and basin-edge slope are identified in the South China Sea.

南海位于欧亚板块、太平洋板块及印澳板块的交汇处,早期为活动陆缘,晚期演化为被动陆缘,其构造活动具有早期张裂、后期挤压的特点,这既不同于被动陆缘,也有别于活动陆缘,可视为&复合型&大陆边缘,兼具了&被动陆缘沉积速率高、活动陆缘构造活跃&的优点,从而形成了&增生楔型、断褶型、底辟型、滑塌型、盆缘斜坡型&等多种构造控制型水合物矿藏,是&复合型&大陆边缘水合物成藏地质模式的典型代表。

A 2-D fog numerical model is used to simulate the formation and evolutionof advection-radiation fog of June 9, 1980 in the opening area of the Yangtze River to sea.The effects of advective wind, sea-land circulation on the fog are discussed.

本文用二维非定常数值模式模拟了1980年6月9日长江口地区海雾向上海地区平流而形成的平流雾个例,其中讨论了盛行风、海陆环流对海雾的影响,结果与实况近于一致。

Independence of the county's major rivers into the sea there is the Green River Anadromous, Qinglong River, Shuanglong River, so common are scouring the landscape and into the sea channel slot.

本县海岸带的潮间带十分广阔,有以河流作用为主的地貌类型和以海水作用为主的地貌类型,还有以河流和海洋共同作用的地貌类型。

Non-exclusive historic rights are acquired by states in waters which are previouslyterritorial sea or a part of the high seas but later claimed by another state as part of itsinternal waters or territorial sea and archipelagic waters,the Fishing Zone,the EEZ.

历史性所有权源于沿海国对沿海水域的&远古占有&,或者以违反公海自由原则的方式对沿海海域的取得;非专属历史性权利是国家在历史演进中对某些海域取得的非领土主权性质的权利。

So far as the protection of pioneer investors is concerned, Resolution II of UNCLOS on Governing Preparatory Investment in Pioneer Activities Relating to Polymetallic Nodules (hereinafter referred as "Resolution II") stipulates relevant provisions, and the author orderly discusses the definition of pioneer investors, procedures of application and their rights and obligations. Concerning settlement of disputes on overlaps of mine sites, the Preparatory Commission for the International Sea Bed Authority and for the International Tribunal for the law of the Sea (hereinafter referred as "Preparatory Commission") had held series of meetings or sessions with states interested since 1983, and they had signed the 1984 General Understanding, the 1986 Arusha Understanding and New York Understanding, and the 1987 Midnight Agreement. As a result, such agreements had be settled overlapping disputes of mine sites between the first group of applicants and potential applicants.

关於「先驱投资者」之保护,公约《决议二》:「进行多金属结核开发活动之预备性投资」有相关规定,笔者分别就先驱投资者之意义、申请程序及其权利义务作说明;对於申请矿址重叠冲突之争端解决,「国际海床管理局与国际海洋法法庭筹备委员会」(本文简称为海床筹备委员会)於1983年召集各利害关系国举行一连串会议,并签署1984年《一般谅解》、1986年《阿鲁沙谅解》及《纽约谅解》与1987年《午夜协定》,解决「第一批申请者」及「潜在申请者」矿址重叠之问题,同时於1987年年底批准第一批申请者提出之申请,使其具「先驱投资者地位」。

The result showed that:(1) There were a higher density of Ostreidae and Balanidae and a lower biodiversity in the cay sampling section of Daxie Island.(2) No significant difference was found in the macrozoobenthos community among the tide plat sampling section in Daxie Island.(3) There was a lower macrozoobenthos species number, biodiversity, and a higher density of Sternaspis scutata and Capitella capitata than those in the sea area beside Daxie Island. Moreover, a significant difference was found in the macrozoobenthos community between the sea area of Daxie Island and the adjacent islands.

结果发现:(1)大榭岛岩相潮间带断面牡蛎科和藤壶科等科的物种栖息密度较高,生物多样性较低;(2)泥沙相潮间带底栖动物状况与其他海岛差别不显著;(3)大榭岛近岸海域底栖动物种数少于其他海岛近岸海域,且前者不倒翁虫和小头虫等多毛类物种栖息密度较高,生物多样性较低,群落结构与其他区域相差较大;(4)环境质量的生物评价结果显示,大榭岛近岸海域扰动程度高于其他海岛近岸海域。

第89/100页 首页 < ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Sirens Of The Sea
Black Sea
Across The Sea
Under The Sea
Sea Of Sorrow
Like The Sea
Medley: Sea Of Time & Sea Of Holes
From Sea To Shining Sea
Sea Within A Sea
Sea To Sea
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。