查询词典 sea-bottom
- 与 sea-bottom 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Robberies on the sea occur in such broad areas that they cover both the sea and the land, with ampler premeditation and preparation.
海上抢劫犯罪活动区域非常广阔,涉及海上和陆上;犯罪预谋性强,准备比较充分;犯罪多为团伙作案,成员复杂;犯罪行为暴力色彩浓厚;窝赃销赃地选择性大;犯罪案件侦查涉外因素较多,取证较为困
-
Gazetteer Indo-West Pacific: Red Sea to India and Andaman Sea, eastward to southern Japan and Australia.
印度-西太平洋:红海到印度与安达曼海,向东至日本南部与澳洲。
-
The sea anemone is a kind of primitive, simple sea creature.
海葵是一种原始、简单的动物。
-
Sea area measurement usually uses GPS timely processing the position data for the boundary of sea area,and then calculating the area of anomalistic area .
介绍几种求取平面不规则区域面积的方法,再推演出专用于计算海域面积的坐标法和方格法,并给出一种适合计算机计算的数点法。
-
Further, we investigated the possible impact of SDP on ENSO event in interannual scale by researching the anomalous characteristics of sea temperature, wind, convergence and divergence, total cloud amount, radiation and so on. The results showed that the influence of SDP on ENSO involve not only the process of positive and negative air-sea feedback, but also the interaction between atmospheric circulation over tropical and subtropical, specially the eastward propagation of anomalous zonal wind from the equatorial Indian Ocean to the Pacific Ocean. Otherwise, it also relates, to some extent, to the transition of large-scale climatic mean flow over the Indian Ocean and Pacific Ocean.
进一步,本文通过分析SDP事件前后期海温、高低层风、低层辐合辐散、高空云量和辐射等的变化特征研究了南印度洋偶极型海温异常在ENSO事件中的作用,结果表明:SDP在ENSO事件中的作用不仅涉及海气相互作用的正负反馈过程,还与热带和副热带大气环流之间的相互作用有关,特别是与东南印度洋海温变化所引起的异常纬向风由赤道印度洋向赤道太平洋传播的过程等有十分直接的关系;同时,SDP对ENSO事件的影响在很大程度上还依赖于大尺度平均气流随季节的变换。
-
During about twenty years till now, the plentiful and substantial achievement of the research on polar microbiology was obtained by Chinese scientists. The areas surveyed included the locations of great wall station and Zhongshan station, and their surrounding country and air, water, the waters of the southern ocean, Antarctic region, Bering Sea and Chukchi Sea etc, the Arctic Ocean, the living and nonliving materials and Qinghai-Tibet plateau.
中国自行组建的极地微生物学调研起始于上世纪80年代初,迄今20余年来,中国极地微生物学研究取得了丰硕的成果,调查范围涉及南北极,包括南极长城站、中山站及其附近区域土壤、空气、水体和南大洋水域,及从中取得的生命和非生命材料、白令海和楚科奇海、波弗特海、加拿大海盆等北冰洋海区,及青藏高原等等。
-
Parrot owner Buddhist nun of shell trumpet rub captain pieces of personality gloomily, knowledge erudite people, during short less than 10 months, they travel round Pacific Ocean , the Indian Ocean , the Atlantic Ocean , Red Sea , Mediterranean , Antarctic sea , Arctic Ocean , ship about 10,000 kilometers Cheng together.
鹦鹉螺号的主人尼摩船长是个性格阴郁、知识渊博的人,在短短的不到10个月的时间里,他们一道周游了太平洋、印度洋、大西洋、红海、地中海、南极海、北冰洋、船程约两万里。
-
In second place in Antarctica is found in deep sea for up to 25 centimeters of sea spiders.
排在第二位的是在南极洲深海中发现的长达25厘米的海蜘蛛。
-
Above all this scenery of perfect human life, rose dome and bell-tower, burning with white alabaster and gold: beyond dome and bell-tower the slopes of mighty hills, hoary with olive; far in the north, above a purple sea of peaks of solemn Apennine(5), the clear, sharp- cloven Carrara mountains(6) sent up their steadfast flames of marble summit into amber sky; the great sea itself, scorching with expanse of light, stretching from their feet to the Gorgonian isles(7); and over all these, ever present, near or far--seen through the leaves of vine, or imaged with all its march of clouds in the Arno's stream,(8) or set with its depth of blue close against the golden hair and burning cheek of lady and knight,-- that untroubled and sacred sky, which was to all men, in those days of innocent faith, indeed the unquestioned abode of spirits, as the earth was of men; and which opened straight through its gates of cloud and veils of dew into the awfulness of the eternal world; a heaven in which every cloud that passed was literally the chariot of an angel and every ray of its Evening and Morning streamed from the throne of God.
在这一片人世间完美无缺的景色之上,高耸着发出白雪花石膏和黄金的辉煌光芒的圆拱屋顶和钟楼,在拱顶和钟楼的后面是雄伟的山脉,山上长满了灰色的油橄榄树,遥远的北方,在威严的亚平宁山脉紫色的群峰之上,轮廓分明的卡拉拉山把永恒不变的火焰似的大理石山顶插入琥珀色的天空,光芒夺目的浩瀚大海从山脚下一直延伸到戈尔高尼群岛,而在这一切之上,无论是透过葡萄叶丛所见到的,还是阿尔诺河上伴着飘忽的云影所反映出来的,还是同贵妇人和骑士的金色头发和红润面颊相映衬的,是一片蔚蓝的天空,无远弗届,无时不在,宁静而庄严。在那信仰单纯的年月里,对所有的人来说,那苍天无容置疑地是神仙的住所,就象地球是人的住所一样。穿过云端的大门,透过露珠的纱幕,一直通向令人敬畏的永恒世界--那就是天国,在那儿朵朵飘过的云彩实际上都是天使的战车,晨曦和晚霞的每缕光芒都来自上帝的宝座。
-
The occupancy of hotel guests can glance into the Arabian Sea and the Indian beauty of the sea.
入住这座酒店的客人可以一览阿拉伯海以及印度入海口的美景。
- 相关中文对照歌词
- Sirens Of The Sea
- Black Sea
- Across The Sea
- Under The Sea
- Sea Of Sorrow
- Like The Sea
- Medley: Sea Of Time & Sea Of Holes
- From Sea To Shining Sea
- Sea Within A Sea
- Sea To Sea
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力