查询词典 scenery
- 与 scenery 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Poros Island is the seat of the beautiful scenery of the mountain city on the island, the mountain city dotted with citrus and olive trees of green, verdant cover in a clear bright white roof.
波罗斯岛是座风光秀美的岛上山城,山城上点缀着柠檬树和橄榄树的青翠,葱茏中掩盖着清晰明亮的白色屋檐。
-
With 2,000-plus nominal nature reserves—each provincially managed because no national park service yet exists—the country is keeping its wildest scenery eclipsed but unblitzed.
中国名义上有2000多个自然保护区---由于中国没有国家公园体系,这些保护区均为省级经营---最野性的一些东西在消逝,但国家又不会完全不管。
-
BE a morning regardless everyday the person's morning ﹑ or the sun very lazy noon, is a light breeze regardless the blow gently evening ﹑ or the bright moon in the sky quiet night;BE the early spring that the creation beginning come to regardless, is a green shade heavy midsummer, is full eyes rich in hues deep autumn, is the sever winter that the heavy snow stops suddenly, or breeze, or rain, or fog or snow, I will exceed a front door, take unknown and regretful, take to ponder ramblingly, take intensely hot affection to the great universe, let the own figure cage is in the breeze, rain in, fog in, in, the cage is in the first sun rays in the morning, setting sun in, the cage is in the moonlight, the star light under, let in an own figure can the person's Crescent curved way up travel extensively, surroundings the atmosphere of the quiet , the pottery person's beautiful scenery, just like contend for of out of this world Taoyuan.
弗罗米。劳麦。耶维奇每日﹐无论是晨露沁人的清晨﹑或是煦阳懒懒的午间﹐无论是微风习习的傍晚﹑或是皓月当空的静夜﹔无论是万物初醒的早春﹐是绿荫浓郁的仲夏﹐是满目斑斓的深秋﹐是大雪骤停的严冬﹐或风﹐或雨﹐或雾或雪﹐我都会迈出大门﹐带着无名怅惘﹐带着漫无边际的寻思﹐带着对大自然炽热的钟爱﹐让自己的身影笼在风里﹐雨里﹐雾里﹐露里﹐笼在晨曦中﹐夕阳里﹐笼在月色中﹐星光下﹐让自己的身影在一条条可人的 Crescent弯道上漫游﹐周围静谧的气氛﹐陶人的景致﹐宛如无争的世外桃园。
-
Shanghai Qungen Weld Materials Co.,LTD,with a occupation of 4800 square meters,is adjacent to the beautiful scenery of central reking university road and Line 1 subway station of "Gongfu Xincun" in the city.
上海群根焊接材料有限公司坐落于市区风景秀丽的环北大道与轨道1号线&共富新村站&旁。
-
The arrival having written the Great Northern Wilderness fall first , beauty complying with the sky , riverlet , open country read-out the Great Northern Wilderness scenery in autumn in three aspects again, fifth natural Duan have written the Great Northern Wilderness products enriching, the final author contains deep love
先写了北大荒秋天的到来,再从天空、小河、原野三方面写出北大荒秋天景色的美丽,第五自然段写了北大荒物产的丰富,最后作者包含深情地赞美了北大荒的秋天。
-
Maple red results from autumn scenery curl up with cold, maple leaf red red, white Dew shows sunlight gallops, roric jade-like stone.
枫丹源于秋色瑟缩,枫叶红彤,白露则指日光奔腾,露水莹莹。
-
Poppies are dancing in the countryside of Roussillon, which suddenly makes the scenery in sublimation.
罂粟在鲁西永郊外的田地中随风起舞,这普洛斯旺的朴实风景犹如一幅由激发生命力的夏日微风所作的画,并在瞬间得到了升华。
-
Poppies are dancing in the wind in the suburb of Roussillon, the Provence's simple scenery is like a picture drawn by the summer breeze which can inspire vitality and is sublimated instantly.
罂粟在鲁西永郊外的田地中随风起舞,这普洛斯旺的朴实风景犹如一幅由激发生命力的夏日微风所作的画,并在瞬间得到了升华。
-
The Garden adjacent to Shekou sealine, endowed with fresh air and beautiful scenery—the sea melting into the sky, is a modern, harmony and noble coastal community with a strong flavor of culture.
本社区濒临蛇口海岸线,空气清新,海天一色,是一个现代的、文化的、和谐的高尚滨海社区。
-
Gap Kowloon is located in tourist areas of natural scenery in the foot of the Taihang Mountains, Hebei Province, Shijiazhuang, Xingtai County, south of the town serofluid, linger in Xingtai, Shahe, Heshun, in Hill County, between the four, 62 kilometers west of Xingtai city, away from the 107 National Road, Beijing - Zhuhai highway 62 kilometers, they are advised defense sand roads and Shanxi, Hebei provincial high-grade through the scenic area.
九龙峡自然风光旅游区位于太行山中麓,河北省石家庄南部邢台县浆水镇,盘桓于邢台、沙河、和顺、内丘四县之间,东距邢台市区62公里,距107国道、京—珠高速公路62公里,宜沙国防公路和晋冀高等级省道由景区通过。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。