英语人>网络例句>sanctions 相关的网络例句
sanctions相关的网络例句

查询词典 sanctions

与 sanctions 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Large South African companies, once corralled by international sanctions, have turned into proper multinationals.

南非的大公司,曾受制于国际制裁,现在都进入正常的多国体系中。

Turkey's government seeks peaceful relations with countries at its borders, which has meant some cosying up to Iran, despite the fact that most of Turkey's NATO allies are pushing for more sanctions against the Islamic republic over its alleged efforts to obtain nuclear weapons.

土耳其政府在寻找一种和周边国家和平相处的关系,这意味着讨好伊朗,哪怕事实上土耳其的多数北约盟友都在推动对伊朗获得核武器努力的制裁。

Even as other trade sanctions on North Korea are lifted, there should be no let-up on curtailing its criminal activities.

就算对朝鲜的其他贸易制裁取消了,我们也一刻不能放松对他的犯罪活动的阻止。

Article 45 Whoever incites, instigates or forcibly orders accounting offices, accounting personnel and other persons to forge or alter accounting vouchers or account books, to prepare false financial and accounting reports, or to conceal or intentionally destroy accounting vouchers, account books as well as financial and accounting reports that should be kept according to law, and therefore constitutes a crime, shall be investigated for criminal liability in accordance with law; a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 50,000 yuan may be imposed if no crime is constituted, and the persons who are State functionaries shall also be imposed upon administrative sanctions of demoting to a lower rank, removing from post or expelling from the units according to law by the unit to which they belong or the unit concerned .

第四十五条授意、指使、强令会计机构、会计人员及其他人员伪造、变造会计凭证、会计帐簿,编制虚假财务会计报告或者隐匿、故意销毁依法应当保存的会计凭证、会计帐簿、财务会计报告,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,可以处五千元以上五万元以下的罚款;属于国家工作人员的,还应当由其所在单位或者有关单位依法给予降级、撤职、开除的行政处分。

Article 46 Where the person in charge of a unit persecutes or retaliates against the accounting personnel, who perform their duties according to law and oppose acts violating the provisions of this Law, by means of demoting to a lower rank, removing from post,transferring working post,dismissing from employment or expelling from the units, etc., and therefore constitute a crime, criminal responsibility shall be investigated in accordance with law; if no crime is constituted, administrative sanctions shall be imposed according to law by the units to which they belong or the unit concerned.

第四十六条单位负责人对依法履行职责、抵制违反本法规定行为的会计人员以降级、撤职、调离工作岗位、解聘或者开除等方式实行打击报复,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,由其所在单位或者有关单位依法给予行政处分。

Threatening Iran with sanctions is derailing efforts to find a diplomatic solution.

用制裁来威胁伊朗是在干扰外交解决的途径。

Hence, it has steered the six-party talks to persuade North Korea to give up its nuclear weapons and has backed three UN sanctions resolutions aimed at dissuading Iran from building the bomb.

因此,中国主持了试图说服朝鲜放弃核武器的六方会谈,也对联合国旨在劝阻伊朗放弃构建核威慑的三项制裁决议表示支持。

In particular, you may not export or re -export into any country to which the United States embargoes or sanctions goods, services or technology, to any person or entity on the U.S.

尤其是,您不得出口或再出口到受美国禁运或制裁的国家,不得将商品、服务或技术出口或再出口给被列入美国财政部特别指定国民名单。

An individual who embezzles less than 5,000 yuan, if the circumstances are relatively serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than two years or criminal detention; if the circumstances are relatively minor, he shall be given administrative sanctions at the discretion of his work unit or of the competent authorities at a higher level.

个人贪污数额不满五千元,情节较重的,处二年以下有期徒刑或者拘役;情节较轻的,由其所在单位或者上级主管机关酌情给予行政处分。

Any staff member serving in the authority responsible for foreign trade in accordance with this Law, who extorts property from others with job convenience or illegally accepts others' property and seeks advantages for them in return shall be prosecuted for criminal liabilities if the case constitutes a crime, or shall be subject to administrative sanctions if the case does not constitute a crime in accordance with the law.

w/ w9 g7 p# f1 \9 V 依照本法负责对外贸易管理工作的部门的工作人员利用职务上的便利,索取他人财物,或者非法收受他人财物为他人谋取利益,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予行政处分。

第19/30页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力