查询词典 round on
- 与 round on 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart, among which was a miserable, crest-fallen cock, drenched out of ail life and spirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his hack; near the cart was a half- dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapour(5) rising from her reeking hide; a wall-eyed(6) horse, tired of the loneliness of the stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchen wench(7) tramped backwards and forwards through the yard in pat- tens, looking as sulky as the weather itself; everything, iq short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor.
有一头睡跟惺忪的奶牛,嘴里嚼着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋琳的背上日出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水漓沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步子在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就象阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,象饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周呷呷嬉水而外,这儿的一切都令人感到凄凉的沮丧。
-
In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart, among which was a miserable, crest-fallen cock, drenched out of all life and spirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his back; near the cart was a half-dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapor rising from her reeking hide; a wall-eyed horse, tired of the loneliness of the stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchen wench tramped backwards and forwards through the yard in patterns, looking as sulky as the weather itself; everything, in short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor.
在院子的一角,一潭污水围着孤岛似的粪堆;几只几乎被雨水淋透的鸡簇拥在一辆马车底下,其中一只可怜的公鸡,倒垂着鸡冠,被淋得没精打彩,毫无生气;它那聋拉着的尾巴粘结在一起,仿佛只成了一根羽毛,雨水顺着它从背脊往下直淌;离马车不远处,有一头睡眼惺松的奶牛,嘴里喂着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋淋的背上冒出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水滴沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步于在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就像阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,像饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周戏水而外,这儿的一切都令人感到凄凉和沮丧。
-
In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart, among which was a miserable, crest-fallen cock, drenched out of ail life and spirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his hack; near the cart was a half- dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapour(5) rising from her reeking hide; a wall-eyed(6) horse, tired of the loneliness of the stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchen wench(7) tramped backwards and forwards through the yard in pat- tens, looking as sulky as the weather itself; everything, iq short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor.
在院子的一角,波波 mp3 学习资源网(www.bobomp3.com)波波 mp3 学习资源网(www.bobomp3.com)一潭污水围着孤岛似的粪堆,几只几平被雨水淋透的鸡簇拥在一辆马车底下,其中一只可怜的公鸡,倒垂着鸡冠,被淋得没精打彩,毫无生气,它那耷拉着的尾巴粘结在一起,仿佛只成了一根羽毛,雨水顺着它从背脊往下直淌,高马车不远处。有一头睡跟惺忪的奶牛,嘴里嚼着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋琳的背上日出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水漓沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步子在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就象阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,象饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周呷呷嬉水而外,这儿的一切都令人感到凄凉的沮丧。
-
And as she floated on, the little wild birds sang round her, and on the banks the little wild harebells bowed to her.
小鸟围绕着她唱歌,岸边野地里的蓝铃花也向她鞠躬。
-
And as she floated on, the little wild birds sang round her, on the banks the little wild harebells bowed to her.
小鸟围绕着她唱歌,岸边野地里的蓝铃花也向她鞠躬。
-
Events on Ripper's army base are intercut with scenes on board one of the B-52s, and with an emergency meeting in the Pentagon's War Room - still one of the most memorable sets ever constructed for a movie, with its vast global maps looming over a huge round table with an unblinking circle of light above it. Here U.S.
电影在瑞波的空军基地,一架B-52机组人员,以及五角大楼作战室的紧急会议间切换--这直到今天仍然是最令人印象深刻的电影场景之一--巨大的圆桌顶着通亮的一圈日光灯,超大的世界地图悬于屋顶。
-
He didn't ask if Ennis had a watch but took a cheap round ticker on a braided cord from a box on a high shelf, wound and set it, tossed it to him as if he weren't worth the reach."TOMORROW MORNING we'll truck you up the jump-off."
他没问埃尼斯带表了没,径直从高架上的盒子里取出一只系着辫子绳的廉价圆形怀表,转了转,上好发条,抛给了对方,手臂都懒得伸一伸:&明天早上我们开车送你们走。&
-
I thinks, should be similar to to coming to China one year game industry always reviews of state of affairs of development of network game estate especially, be in abroad, such similar exhibiting meeting, join the metropolis that postpone business to bring them individually commonly newest the modernest play and a series of modern notional sex technologies, and the CJ that sees us, all focuses are in centrally another " Ding Beili " on the body, might as well the news that reviews the concerned CJ last year, besides manufacturer news (of course the centers the look before he exhibits a stage belle of large also space gets on manufacturer news personally), report press from rich guest, outside notting have bosom of bikini belle, belle is compared greatly go all out, each exhibit stage belle big round of drinks of cool and refreshing degree reads an and his like, now year?
愚以为,应该类似于对一年来中国游戏产业非凡是网络游戏产业发展情况的一个总回顾,在国外,类似这样的展会,一般各个参展商都会带来他们最新最时髦的游戏以及一系列时髦的概念性技术,而看看我们的CJ,所有的焦点都集中在一个又一个&丁贝莉&身上,不妨回顾一下去年的有关CJ的新闻,除了厂商新闻外(当然厂商新闻也大篇幅的把目光集中在自己展台前的美女身上),从博客报道到新闻报道,无外乎比基尼美女、美女胸部大比拼,各展台美女清凉程度大巡阅之流,而今年呢?
-
The buttons on the keypads are several times larger than some of the trendier mobiles; it's sturdy enough to survive many a butter-fingered drop; the round control pad is the size of the a wheel on a Perodua; and thanks to the microconsumption of the electrophoretics, the battery lasts longer than The Ashes.
按钮对键盘数倍大于部分的时尚手机,它的坚固,足以生存,很多奶油指下跌;轮控制垫大小的轮椅上国产车;和感谢,向microconsumption的electrophoretics ,电池持续时间较灰烬。
-
The buttons on the keypads are several times larger than some of the trendier mobiles; it's sturdy enough to survive many a butter-fingered drop; the round control pad is the size of the a wheel on a Perodua; and thanks to the microconsumption of the electrophoretics, the battery lasts longer than The Ashes.
按钮,就键盘数倍大于部分的时尚手机,它的坚固,足以生存,许多黄油指下跌;圆圆控制垫大小的轮椅上国产车;多亏了microconsumption的electrophoretics ,电池持续时间较灰烬。
- 相关中文对照歌词
- On A Round
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。